Вход

Ласкательные имена в немецком языке

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 589076
Дата создания 2017
Страниц 22
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 1 ноября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 600руб.
КУПИТЬ

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 2
1. Ласкательные имена, используемые по отношению к женщинам 10
2. Kosenamen, применимые к мужчинам 12
3. Kosenamen в отношении детей 14
4. Kosenamen в Schwul-культуре 16
4. Kosenamen für Frauen und Männer 18
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 20
Список используемой литературы 22

Введение

Целью курсовой работы стало исследование ласкательных имен, которые применяются в немецкоязычной среде по отношению к женщинам, мужчинам и детям. В качестве эксперимента было проведено blitz-исследование популярных ласкательных имен Schwul-сообществе.
Методы, которые были использованы при написании работы, это прежде всего погружение в языковую среду посредством Интернет-пространства (форумы, релевантные статьи), кроме того, толковые словари, позволяющие правильно отразить на русском или немецком языке то или иное ласкательное имя. Прежде всего, речь идет о ресурсах толкового онлайн-словаря Duden. Также применялись научные статьи по теме курсовой работы таких авторов как Kany W., Frank R., Debus Fr., Leisi E., Seibike W., Grieger G., Kunze К: и др.
Актуальность данной темы заключается в том, что использование ласкательных имен является живым продуктом языка, который постоянно развивается и совершенствуется, а значит – исследование этой темы никогда не потеряет актуальности.

Фрагмент работы для ознакомления

В нашем исследовании интернет среды, из употребляемых супругами друг для друга, ласкательное имя Schatz встречается чаще всего, Bär – на втором месте по частоте, Hase – на третем, Engel – на четвертом месте, Maus на пятом месте. В специальных исследованиях сообщается, что имя Schatz / Schatzi употребляется как ласкательное почти половине случаев и считается, таким образом, консервативным.
Референт антропонимической единицы - человек, который выступает объектом номинации, называя носителя имени (референта), автор ласкательного выражает не только определенные знания о нем, но и выражает свое мнение, свое отношение. Ласкательные имена служат не только для установления контакта между людьми целом, но и для характеристики объекта номинации, как такового.

Список литературы

Аблова Н.А. Образование и культура России в изменяющемся мире. - Новосибирск, 2007. - С. 81-84.
Лалаян Н.С. Фразеологические единицы с ономастическим компонентом в современном немецком языке: структурно-семантический и функциональный аспекты: Автореф. дис. канд. филол. наук: спец. 10.02.04 / Н.С. Лалаян; ОНУ им. И.И. Мечникова. - Одесса, 2008. – 25 с.
Тараненко А. А. Языковая семантика в ее динамических аспектах / Александр Анисимович Тараненко. - К.: Научная мысль, 1989.-256 с.
Шпар Т.В. Прозвищные ласкательные именования в немецком языке [Текст] / Т. В. Шпар // Вестник Томского государственного университета. - 2012. - № 354 - С. 41-43.
Bennemann Anna. Kosenamen: Dos and Don'ts [Электронный ресурс]. – 2010. Режим доступа: ttp://www.edarling.de/ratgeber/beziehung/kosename.
Debus Fr. Original und Variation. Zur Kreativität bei der Benennung der Personen // Germanistische Linguistik 115–118. Reader zur Namenkunde II. Anthroponymik. Herausgegeben von Fr. Debus / W. Seibike. Hildesheim ; Zürich ; New York : Olms Verlag, 1993. S. 501–526.
Duden, online Wörterbuch. Режим доступа: http://www.duden.de/suchen/dudenonline/Augenweide, дата: 15.02.2017.
Forum «Schnullerfamilie». Режим доступа: www.schnullerfamilie.de/showthread.php?p=819907#post819907, дата: 15.02.2017.
Frank R. Kosenamenbildung. Kosenamenbildungstendenzen im Ruhrgebiet // Germanistische Linguistik 115–118. Reader zur Namenkunde II. Anthroponymik. Herausgegeben von Fr. Debus / W. Seibike. Hildesheim ; Zürich ; New York : Olms Verlag, 1993. S. 471–490 .
Grieger G: Kosenamen 2013 – Eine repräsentative Umfrage unter 5000 Deutschen. Режим доступа: http://www.befragmich.de/studien/Kosenamen 2013.pdf_ дата: 15.02.2017.
Kany W. Inoffizielle Personennamen: Bildung, Bedeutung und Funktion. Tübingen : Niemeyer, 1992. 365 S.
Kosename. Режим доступа:: http://de.wikipedia.org/wiki/Kosename, дата: 15.02.2017.
Kosenamen – Liebeserklärung oder Peinlichkeit? Режим доступа: www.beliebte-vornamen.de/kosenamen.htm
Kunze К: dtv-Atlas Namenkunde. Vor- und Familiennamen im deutschen Sprachgebiet. 5., durchgesehene und korrigierte Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1998, S. 177.
Leisi E. Aspekte der Namengebung bei Liebespaaren // Germanistische Linguistik 115–118. Reader zur Namenkunde II. Anthroponymik. Herausgegeben von Fr. Debus / W. Seibike. Hildesheim ; Zürich ; New York : Olms Verlag, 1993. S. 491–500.
Seibike W. Die Personennamen im Deutschen. Berlin ; New York : Walter de-Greyter, 1982. 227 S.

Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00349
© Рефератбанк, 2002 - 2024