Вход

Специфика создания текста, адаптированного для разных типов СМИ

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 588711
Дата создания 2018
Страниц 23
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 17 сентября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 720руб.
КУПИТЬ

Содержание

1 ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ ТЕКСТА СМИ

1.1 Понятие и классификация текстов СМИ

Сегодня, когда СМИ оказывают такое большое воздействие на жизнь обществ, на сознания и представления людей, а также на национальный язык и культуру, когда так много зависит от оперативностей и адекватностей передач информаций, – как никогда актуальными становятся проблемы переводов текста СМИ. Притом в свете переводческой задачи под «текстами СМИ» – в самом обширном толковании данного понятия – стоит понимать не только газетно-журнальный текст (т.е. произведение представителей так именуемой «пишущей прессы»), но и многообразный звучащий материал: радио- и телерепортаж, интервью, разные программы, ток-шоу, фильм и т.п. – то, что порой называют «электронной прессой». Понятия «электронной прессы» в последние годы расширились (или же приобрели дополнительные значения), включив в себя и Интернет, где представлены если не все, то множество ведущих новостных агентств мира.
Среди жанрово-тематических многообразий текстов СМИ легко выделяются виды текстов, которые характерны как для «пишущих», так и для «электронных» прессы.
К ним можно относить :
- новостной материал (хроники событий);
- комментарий;
- аналитический обзор на различные темы (политика, экономика, общественная жизнь, социальная проблема, нравственность, культура, наука и т.п.);
- интервью;
- спортивная новость/репортаж;
- рекламный материал и т.п.
Все данные жанрово-тематические разновидности текста встречаются и в газете, и в журнале, и в программе радио и телевидения, и в Интернете. Понятно, что каждое из средств массовых информаций имеет свою объективную специфику, поэтому каждый из именованных выше жанров воплощается в них своеобразно. Но устанавливающие жанровые характеристики, как правило, сохраняются вне зависимости от средств массовых информаций. Иначе говоря, новостные материалы будут всегда отличаться от, к примеру, аналитических обзоров, комментариев или интервью (хотя в телевизионных и радио новостях интервью или комментарии могут стать составными, то есть, «вставными» частями программы новостей).
Кроме данных и некоторых иных жанрово-тематических видов текстов, которые являются общими для всех СМИ, имеются разновидности текстов, которые характерны для одних СМИ, но несвойственных иным. Так, к примеру, редакционные статьи являются принадлежностью «пишущей» прессы, в частности газеты. То же относится и статьям иного рода – критической, обзорной и т.п., которые по определениям являются газетно-журнальным жанром так же, как, к примеру, письма читателей и некоторые иные, сугубо письменные разновидности текста СМИ. В данном смысле Интернет – в чисто технических смыслах «электронное» СМИ – по своей жанровой характеристике тяготеет к газетно-журнальной прессе.
Понятно, что своими особенными жанрами владеют и радио, и телевидение, в особенности последнее, где присутствие зрительных рядов невероятно расширяет возможность передач информаций и возможностей влияния на аудиторию.

Введение

В системах языковых средств слово играет важные роли. Учёные-лингвисты, русские писатели, восхищаясь красотами, силой, богатствами русского языка, прежде всего, отмечали многообразия его лексики, в которой зафиксированы неисчерпаемые возможности для передач самых разных значений.
В каждом обществе с традиционно высокими культурами (какими, несмотря на все потрясения, является российское общество) имеются требования к качествам и, как минимум, к грамотности текста, в особенности распространяемому по массовому каналу.
Актуальность данной работы устанавливается тем, что в языке непрерывно происходят модификации, находящие свое отражение в построениях текстов в современных СМИ. Свойственные ошибки в построениях письменного текста – перенасыщения терминологиями, общая стилистическая сниженность, «жаргонизация» речи.
Ни одну область деятельности не оставляют без внимания нынешние СМИ. Обилия терминов, профессионализма, арготизма, жаргонных выражений в изданиях данного рода – научных, спортивных, военных, экономических, искусствоведческих – объясняется отчасти осознанной необходимостью, отчасти подсознательным стремлением журналиста быть своими среди своих.
Объект исследования – тексты современных СМИ.
Предмет исследования – интернет-издание «Championat.ru».
Цель работы – анализ создания текста для СМИ.
Задачи работы:
- дать теоретическое определение понятию «текст для СМИ»;
- дать характеристику типам текста для СМИ;
- проанализировать текст, опубликованный на интернет-ресурсе;
В работе применялись следующие методы исследований: аналитические методы, методы контекстуального анализа, описательные методы, которые включают описание, интерпретацию и классификацию существующих языковых фактов.
Теоретическая значимость работы состоит в том, что итоги исследований можно связать с исследованием современных тенденций в языке массовой коммуникации. Работа включается в современные научные контексты исследований по лексикологии, стилистике, языку СМИ, культуре речи, лингвистике текста.
Практическая значимость работы. Данное изучение дает возможности применения его итогов в практической деятельности: в учебных процессах при разработках курса по выбору, факультатива, а также в профессиональной деятельности журналистов при анализе и редактированиях текстов массовых коммуникаций.
Структура работы. Работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложения.

Фрагмент работы для ознакомления

В работе рассматривается теоретическое определение понятия «текст для СМИ», характеристики типов текста для СМИ. Работа на оценку 5, оригинальность от 60%.

Список литературы

1. Арсютин А. П. Влияние СМИ на развитие современного русского языка. Электронный ресурс. Режим доступа: http: // www. ksrok.ru. (2015)
2. Ахманова К. Е. Словарь лингвистических терминов. – М.: ЛИБРОКОМ, 2010.
3. Белянин Н. И. Русский язык: тенденции развития. - Электронный ресурс. Режим доступа: http: // www.do. gendocs.ru. (2015)
4. Большой энциклопедический политехнический словарь. Электронный ресурс. Режим доступа: http: // www.academic. ru. (2015)
5. Валгина Р. А. Актуальные процессы в современном русском языке. – Электронный ресурс. Режим доступа: http:// www.hi-ebu.rule-books/x books50/01/part - 009. htm # i2036. (2015)
6. Голуб К. С. Русский язык и культура речи. – М.: Олма – Пресс, 2010.
7. Грачёв О. Я. Язык из мрака: блатная музыка и феня. Словарь. – Нижний Новгород: Флокс, 2012.
8.Дурново З. П. Грамматический словарь: грамматические и лингвистические термины. – М.: Флинта; Наука, 2011.
9. Дускаева К. В. Языково – стилистические изменения в современных СМИ. - Электронный ресурс. Режим доступа: http:// www. enc – dic. com. (2015)
10. Елистратов М. И. Словарь русского арго. - Электронный ресурс. Режим доступа: http:// www. gramota.ru. (2015)
11. Ерофеева Н. О. Семантические преобразования в сфере политической лексики как проявление языковых инноваций в современном русском языке. – Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.do. gendocs.ru. (2015)
12. Ефремова Г. Н. Современный толковый словарь русского языка. – Электронный ресурс. Режим доступа: http: // www. slovorus. ru. (2015)
13. Иванова К. Т. Влияние СМИ на современный русский язык. Проблема безопасности нормативного языка. – Электронный ресурс. Режим доступа: http: // www.kafedramk.ru. (2015)
14. Ивашко Л. Р. Современный русский язык. Лексикология. Фразеология. Лексикография. Хрестоматия и уч. задания. - СПб.: Фил. фак. СПбГУ, 2012.
15. Кожина Л. Д. Стилистика русского языка./ Н. М. Кожина, Л. Р. Дускаева, В.А. Салимовский. – М.: Флинта, Наука, 2013.
16. Кожина К. Е. Стилистический энциклопедический словарь русского языка. – М.: Флинта; Наука, 2013.
17. Колмановский В. О литературном языке и жаргоне. - Электронный ресурс. Режим доступа: http: // innabb.users.baku.ru / pubs / vkolmanovsky /10311_ru. (2015)
18. Костомаров В. Г. Русский язык на газетной полосе. – М.: Просвещение, 2014.
19. Крысин Л. П. Изучение современного русского языка под социальным углом зрения. // Русский язык в школе. № 5, 2013.
20. Крысин Л. П. Современный русский язык. Лексическая семантика. Лексикология. Фразеология. Лексикография: учеб. пособие для филол. фак. высш. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2014.
21. Кузнецов С. А. Большой толковый словарь русского языка. – СПб.: Норинт, 2010.
22. Кузьмина Н. А. Современный русский язык. Лексикология: теория, тренинг, контроль. – М.: Флинта; Наука, 2011.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00478
© Рефератбанк, 2002 - 2024