Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
589571 |
Дата создания |
2016 |
Страниц |
25
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 5 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
Введение 3
Глава I. Понятие о лексико-семантическом поле и его особенности 5
1.1. Подходы к изучению лексической системы языка 5
1.2. Понятие о лексико-семантическом поле 9
Глава II. Функционирование лексико-семантического поля глаголов 15
2.1 Отражение мыслительного процесса в глаголах в английском языке 15
2.2 Особенности семантического поля глагола to look 18
Заключение 24
Список литературы 26
Введение
На современном этапе развития языкознания перспективным и плодотворным становится системный подход к изучению словарного состава языка. В этом отношении является интересным и научно значимым последовательное и системное сравнительно-сопоставительное изучение отдельных, наиболее важных в культурно-коммуникативном национальном отношении семантических объединений слов, функционирующих в языке в совокупности всех своих производных в рамках функционально-семантического аспекта.
Проблему глаголов как особой категории слов с широкими дистрибутивными возможностями можно отнести к числу недостаточно изученных в современном языкознании, между тем данные единицы языка обладают очень богатым семантическим содержанием и активно вступают в парадигматические связи (отношения синонимии, антонимии), объединяются в различные по объему синонимические ряды, тематические группы, семантические поля.
Актуальность данной работы состоит в том, что изучение лексико-семантических групп в различных аспектах способствует непосредственному раскрытию общих процессов в развитии лексики, так как для лингвистики не безразлично то, каким образом, членится данная предметно-смысловая область в каждом конкретном языке, какие признаки предметов отражаются в отдельных наименованиях, а, значит, характеризуют отдельно взятые элементы той или иной тематической группы либо семантического поля.
Объектом исследования является своеобразие языковой картины мира в английском языке.
Предметом исследования является исследований семантики английских глаголов.
Цель данной работы состоит в том, чтобы выявить особенности семантики английских глаголов на примере когнитивного подхода к анализу.
Поставленная цель предполагает последовательное решение следующих задач:
1. Рассмотреть подходы к изучению лексической системы языка.
2. Определить понятие о лексико-семантическом поле.
3. Выявить отражение мыслительного процесса в глаголах в английском языке.
4. Проанализировать особенности семантического поля глагола to look.
Практическая ценность данной работы состоит в том, что все теоретические положения исследования и полученные в работе результаты могут применяться при организации подобных исследований.
Теоретическими основами исследования являются идеи, заложенные в работах по лингвокультурологии: Вежбицкая А., Слышкин Г. Г. Стернин И.А., когнитивной лингвистике: Карасик В.И., Колесов В.В., Попова З.Д., Стернин И.А., психолингвистики: Фрумкина Р.М.
По композиционной структуре данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы. В первой главе рассматривается понятие о лексико-семантическом поле и его особенности. Изучаются теоретические основы лексического состава языка с точки зрения парадигматических связей. Во второй главе нами выделяется и анализируется функционирование лексико-семантического поля глаголов в английском языке. В заключении изложены выводы относительно проведенного изучения теоретической литературы и анализа языкового материала. В списке литературы представлена теоретическая база исследования.
Фрагмент работы для ознакомления
Слово - это элемент концептуальной системы носителя сознания, а также средство передачи информации о действительном или возможном явлении, предмете или качества этого явления или предмета, которое непосредственно связано с множеством самых различных как действительных, так и возможных систем представлений, которые непосредственно отражают взгляды на мир.
Лексико-семантическое поле может как отождествляться непосредственно с определенным представлением, так и противопоставляется ему, при этом, прежде всего, имея сходство по признакам, которые с одной стороны отражают степень субъективности и образности с другой.
В теории необходимо разграничивать содержание слова от его структуры. Содержание лексико-семантического поля образуется при помощи когнитивных признаков, которые отражают отдельные признаки предмета или явления, или действия и описывает совокупность этих признаков. Содержание лексико-семантического поля, таким образом, является внутренне упорядоченным, прежде всего по полевому принципу, куда входят: ядро, а также ближняя, дальняя и крайняя периферия.
Принадлежность слова к той или иной зоне лексико-семантического поля определяется яркостью проявления определенного признака в сознании человека, как носителя языка.
Описание явления, предмета или действия, осуществляется как через перечисление признаков от ядра к периферии, так и по мере уменьшения яркости признака. Среди лексических единиц любого языка, выделяются такие, в семантической структуре значения которых вычленяется специфический компонент, получивший название периферийных значений, сохраняющих связь с центром поля.
Особый интерес среди данных единиц вызывают фоновые слова – лексические единицы, свободно переводящиеся на иностранные языки, которые содержат, однако, ценную информацию о специфически национальной внеязыковой деятельности, то есть слова, денотативное значение которых совпадает с денотативным значением слов другого языка, при этом различие в коннотативном значении этих единиц обусловлено национально-культурными факторами.
Список литературы
1. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. - М., 1988. – 341 с.
2. Аскольдов С.А. Концепт и слово. - М.: Academia, 1997. – 30 с.
3. Васильев Л.М. Теория семантических полей // Вопросы языкознания. №5. 1971.С. 105-113.
4. Вежбицкая А. Название: Язык. Культура. Познание Издательство: Москва: Русские словари Год: 1996. - 416 с.
5. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков М.: Языки русской культуры, 1999. – 780 с.
6. Долгих, Н.Г. Теория семантического поля на современном этапе семасеологии [Текст] / Н.Г. Долгих // Философские науки, 1973. - 67 с.
7. Караулов, Ю.Н. Структура лексико-семантического поля [Текст] / Ю.Н. Караулов. - М: Наука, 1972. - 128 с.
8. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса. - М., 1989. – 365 с.
9. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002.
10. Кронгауз М.А. Семантика — 2-е изд., испр. и доп. — М.: Академия, 2005. — 352 с.
11. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка: Учеб. пособие для филол. фак. ун-тов. – М.: Высшая школа , 1982.
12. Лакофф Д., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. Пер. с англ.// Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - С. 387-415.
13. Попова З.Д., Стернин И.А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / З.Д. Попова, И.А. Стернин. - Воронеж, 1999. – 191 с.
14. Покровский М.М. Избранные труды по языкознанию. – М.: Изд-во АН СССР, 1959. – С. 82.
15. Слышкин, Г. Г. Концептологический анализ институционального дискурса // Филология и культура: материалы конференции. – 2001. - С. 34-36.
16. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. – М.: Наука, 1977. – 280 c.
17. Степанов Ю.С. В мире семиотики // Семиотика: Антология. - М., 2001. – 320 с.
18. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. – Воронеж: Изд-во Воронежского университета, 1985. – 170 с.
19. Уфимцева А.А. Лексическое значение. Принцип семиологического описания лексики. – М.: Знание, 1986. – 180 с.
20. Фесенко Т.А. Концептуальные системы как контекст употребления и понимания вербальных выражений // Когнитивные аспекты языковой категоризации. Сб. науч. трудов. – Рязань, 2000.- С.141-144.
21. Филин Ф. П. Очерки по теории языкознания. – М.: Наука, 1982. – С. 225.
22. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М.: Наука, 1973. – С. 129.
23. Щур Г.С. О соотношении системы и поля в языке // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 1967. – С. 55.
24. Dirksen J. Design For How People Learn.2011 - 64 с.
25. The Concise Oxford Dictionary of Current English. – Clarendon Press. Oxford, 1995.–1672 p.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.01193