Вход

Проблемы произносительной нормы. Современная произносительная норма в Великобритании

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 589466
Дата создания 2017
Страниц 25
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 20 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 600руб.
КУПИТЬ

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕНДЕНЦИИ РАЗВИТИЯ БРИТАНСКОЙ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНОЙ НОРМЫ 6
1.1. Понятие «языковой произносительной нормы» 6
1.2. Влияние диалекта Estuary English на произносительную норму 9
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1 15
ГЛАВА 2. БРИТАНСКАЯ ПРОИЗНОСИТЕЛЬНАЯ НОРМА В КИНЕМАТОГРАФЕ 16
2.1. Особенности произносительной нормы Великобритании 16
2.2. Особенности влияния Estuary English на произносительную норму Великобритании 20
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 2 23
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 24
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 26








Введение

ВВЕДЕНИЕ

Данная работа посвящена изучению проблем современной произносительной нормы в Великобритании. Территориальные и исторические особенности, заключенные в произносительной норме языка иллюстрируют своеобразный динамический лингвистический срез языка в современный период времени, а также отражают новые вмешательства в состав и фонетическую базу языка. Влияние существующих диалектов и образование новых диалектов могут существенно изменить орфоэпический стандарт языка.
Подобные характеристики часто используются в кинематографе для создания реалистичной картины мира. Увеличение межкультурной коммуникации, а также динамичные изменения из-за демократизации языковой нормы в последние годы обуславливает интерес к данной теме и ее актуальность. Процессы глобализации и повсеместное использование английского языка, как одного из самых распространенных также оказывают свое влияние на современные тенденции произносительной нормы языка.
К изучению языковой нормы английского и ее особенностям обращаются многие исследователи, несмотря на широкую разработанность данной сферы лингвистики. Можно упомянуть следующих русских и зарубежных авторов: Г.О. Винокур, Г.В. Степанов, Дж.Хоган, Дж. Харрис, А. Эллис, Дж. Уэлс, Д. Роузворн, М.М. Маковский, Р.И. Аванесов и другие.
За счет влияния процессов глобализации и влияния территориальных диалектов произносительная норма Великобритании подлежит постоянному рассмотрению и анализу возможных тенденций развития, а также влияния ее на современное общество.
Объектом данной работы следует считать языковую норму Великобритании.
Предметом данной работы выступает фонетическая норма Великобритании в кинематографе.
Материалом работы послужили фильмы британского кинематографа Love Actually и Salmon Fishing in the Yemen.
Цель данной работы – рассмотреть использование характерных особенностей произносительной нормы Великобритании для передачи реалистичной лингвистической картины мира в кинематографе.
Для выполнения заданной цели потребовалось решить несколько задач:
- рассмотреть понятия «произносительная языковая норма»;
- проанализировать влияние диалектов английского на произносительную норму;
- проанализировать частотность использования характерных черт произносительной нормы английского в кинематографе.
Поставленные задачи потребовалось решить с помощью следующих методов: сопоставительный метод; аналитический метод: анализ научной и научно-методической литературы по теме исследования, научных концепций в современных отечественных и зарубежных исследованиях; регистрационный метод, метод контент-анализа для представления процентного соотношения.
Теоретическая значимость работы состоит в осмыслении особенностей развития произносительной языковой нормы и ее влияния на общество.
Практическая значимость работы состоит в том, что полученные выводы могут быть полезны для применения не только лингвистами, но и социологами, психологами, режиссерами. Кроме того, основные выводы работы могут найти отражение в теоретических курсах по лингвистики, социологии, психологии
Эмпирическую базу работы составляют количественные характеристики особенностей британской произносительной нормы в кинематографе.
Цель и задачи исследования определили структуру работы. Курсовая работа состоит из введения, двух глав, выводов, заключения, списка использованной литературы.
Во введении обосновывается актуальность темы курсовой работы, определяются цель и задачи исследования, указывается ее степень научной разработанности, теоретическая и практическая значимость, характеризуется материал исследования, раскрываются основные методы работы.
В первой главе рассматриваются общие характеристики понятия «произносительной нормы» и «диалекта», рассматриваются их особенности и современные тенденции развития на примере британского кинематографа. Во второй главе рассматриваются частотность и количественные характеристики особенностей британской произносительной нормы в кинематографе.
В заключении приводится результаты выполнения поставленных задач.

Фрагмент работы для ознакомления

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Процессы глобализации, активной эмиграции, а также развитие межнациональной коммуникации очень ярко отражаются на различных уровнях языка, в том числе и на фонетическом. Кроме внешних мировых факторов значительное влияние также оказывают внутренние факторы в виде демографической ситуации в стране, социально-психологическое состояние населения, отношения между социальными слоями. Все упомянутые элементы, объединяясь с историческими и современными лингвистическими тенденциями развития, обуславливают произносительную норму, выступающую общностью элементов, зафиксированных в системе языка и в речи пользователей языка и предполагающих обязательное использование для всех, владеющих литературной нормой в конкретный отрезок времени.
Произносительная норма Великобритании имеет несколько разновидностей, которые иногда могут иметь вариативные названия согласно разным фонетистам и свои особенности, но для нее характерны общие изменения, которые кроме быстрого распространения среди населения, также находят свое отражение в кинематографе.
Важное влияние на изменения произносительной нормы Великобритании оказывают диалекты. Диалект представляет собой уникальное территориальное или социальное лингвистическое явление, которое характеризует литературную норму того или иного языка одновременно с современной и исторической точки зрения. Вследствие того, что английский является одним из самых широко распространенных языков в мире, а также из-за активной межкультурной коммуникации помимо исторических факторов, диалекты английского языка представлены в ярком многообразии. Каждая англоязычная страна может иметь несколько разновидностей диалектов английского из-за территориальных, политических или этнических различий. В данной работе была предпринята попытка проанализировать влияние диалекта Estuary English, который оказал наибольшее значение на формирование современной произносительной нормы Великобритании на материале фильмов британского кинематографа, который стремится к воссозданию реалистичной лингвистической и культурной картины мира. В результате анализа было выявлено, что некоторые особенности представлены в большем процентном соотношении, чем другие, что отражается на графиках во второй главе.
Подобные исследования и получение статистических данных помогают проследить состояние произносительной нормы страны, возможные тенденции изменений, а также результаты влияния данного феномена на социум.



Список литературы

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1. Абрамова И.Е. Британский произносительный стандарт: тенденции развития // Вестник Челябинского государственного университета. 2010. №9. – 15 с.
2. Аванесов Р.И. Общенародный английский язык и местные диалекты. На разных этапах развития общества. / Под ред. Звегинцева. - М.: Издательство Московского университета, 1954. - 240 с.
3. Андреева Э.П. О фонетических особенностях английского языка // Вопросы структуры германских языков, выпуск I. Омск, 1976.-С. 120-127.
4. Аракин В.Д. История английского языка. — М., 2001. — 310 с.
5. Бондарчук Г.Г., Бурая Е.А. Основные различия между британским и американским английским. Флинта, 2007. 136 с.
6. Бубенникова О. А. Основные тенденции развития диалектов современного английского языка в области фонологии // Вестник МГУ. Серия 19. Язык и межкультурная коммуникация. 1999. № 1. C. 18-21.
7. Вейхман Г.А. Новое в грамматике современного английского языка. – М., 2006.
8. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. — М.: Сов.энциклопедия, 1990. — 683 с
9. Луцков А.Д. Язык зулу и фанагало в ЮАР. // Языковая ситуация в странах Африки. М., 1975. С. 142-154.
10. Маковский М.М. Английская диалектология. Современные английские территориальные диалекты Великобритании. М.: КД Либроком, 2013. – 193 с.
11. Островская Т. А. Нормативный язык и современные социально-территориальные диалекты в Великобритании // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. 2007. № 2. С. 29-32.
12. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. – М., 1976.
13. Швейцер А.Д. Варианты литературного английского языка: пути формирования и современный статус. // Вопросы языкознания, 1995. — № 6. — 34 с.
14. Щерба Л. В. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957. – 112 с.
15. Хики Р. Ирландский английский: История и современные формы. Кембридж: Cambridge University Press, 2007. – 210 с.
16. Эллис А. Особенности английского языка в Шотландии. – М., 1960. – 198 с.
17. Gimson A. C. An Introduction to the Pronunciation of English. / A. C. Gimson. – Ldn: Arnold, 1980. – 352 с.
18. Roserwarne D. Estuary English // Times Educational Supplement. 19 October. 1984. P. 32-37.
19. Wells J. Accents of English. / J. Wells. – Cambridge, 1982. – 480 с.

Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00537
© Рефератбанк, 2002 - 2024