Вход

Методы преподавания речи

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 582990
Дата создания 2019
Страниц 60
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 20 сентября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
4 860руб.
КУПИТЬ

Содержание

ВВЕДЕНИЕ …………………………………………………………………...3
1. Теоретические основы обучения речи на иностранном языке ……….5
1.1. Говорение как вид речевой деятельности…………………………… 5
1.2.Методы обучения речи, их достоинства и недостатки ………………11
1.3. Сложности при обучении речи ………………………………………18
1.4. Психолого-физиологическая характеристика учащихся старших классов ……………………………………………………………………………..20
2. Разработка элементов комплекса упражнений по обучению речи на иностранном языке учащихся старших классов ………………………………26
2.1. Цели и содержание обучению речи ………………………………….26
2.2.Требования к структуре и содержанию элементов комплекса упражнений для обучения речи ………………………………………………….35
2.3. Разработка и экспериментальная обработка элементов комплекса упражнений ………………………………………………………………………..39
2.4. Планы-конспекты уроков по методике преподавания английской речи………………………………………………………………………………… 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ……………………………………………………………..58
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ………………………..61

Введение

Современная международная обстановка, информационный взрыв, международная экономическая и политическая интеграция обусловливают вовлечение все возрастающего числа специалистов в разных областях науки и техники в непосредственное осуществление международных научно-технических связей, сопровождаемых значительным ростом и расширением культурных и деловых контактов, - все это предъявило свои требования к характеру владения иностранным языком и тем самым детерминировало некоторые принципы и параметры новых методов обучения, в частности, иностранными языкам.
Условия иноязычного общения в современном мире, когда иностранный язык является средством общения, познания, получения и накопления информации, предопределили необходимость владения всеми видами речевой деятельности: говорением и пониманием на слух речи на данном иностранном языке, а также чтением и письмом.
Таким образом, актуальность настоящей работы обусловлена необходимостью адекватного овладения иностранной речью в процессе общеобразовательного обучения в условиях средней школы.
Уровень адекватности владения тем или иным видом речевой деятельности проверяется непосредственно в практике иноязычного общения, при чтении аутентичной и высокосодержательной литературы по специальности, при обмене письменной информацией в виде статей, книг, аннотаций к ним, тезисов для конференций, деловых бумаг и т.д.
При овладении иностранной речью в рамках средней общеобразовательной школы преподаватели сталкиваются с проблемой несоответствия используемых методов обучения с современными требованиями к овладению иностранным языком. Часто «испытание практикой» заставляет подвергнуть сомнению правильность экзаменационной оценки по иностранному языку в средней общеобразовательной школе, так как, несмотря на качественно новые, довольно конкретные требования к уровню владения иностранным языком, экзамены по-прежнему ориентированы на традиционный или какой-либо другой метод обучения, где знаниям о языке придается большее значение, чем умениям и навыкам в самом языке, и где владение устной речью носит вторичный подчиненный характер, а не является условием создания других речевых навыков: навыка чтения и письма.
В связи с этим целью настоящей работы является разработка концепции комплекса упражнений для обучения говорению на английском языке.
Для реализации поставленной цели в настоящей дипломной работе будут решаться следующие задачи:
- анализ говорения, как вида речевой деятельности;
- раскрытие существующих методов говорения;
- анализ трудностей при обучении говорению;
- раскрытие психо-физиологических характеристик учащихся старших классов общеобразовательной школы;
- формулировка целей и раскрытие содержания обучения говорению;
- раскрытие требований к структуре и содержанию комплекса упражнений для обучения говорению;
- разработка и экспериментальная отработка концепции комплекса упражнений.
Участие в общении предполагает овладение устной речью на иностранном языке, т.е. создание навыка говорения. В отличие от аудирования, собственно говорение не предъявляет столь высоких требований к объему словаря, объему языкового материала как условию, обеспечивающему реализацию этого навыка. Однако, говорение довольно жестко устанавливает объем необходимого минимума словарного и вообще языкового материала, которым должен овладеть обучаемый для полноценного участия его как личности в процессе общения. Этот минимум, кроме словарного и грамматического материала языка, предполагает овладение целым рядом основных экстралингвистичесчких средств данного языка, как например, абсолютный темп речи, характер пауз (их длительность и размещение), а так же жесто-мимические особенности данного языка.
Что касается грамматических явлений языка, то все они нашли отражение в курсе. При их введении соблюдается то же принцип: языковая достоверность (залог, видо-временные формы, артикль), смысловая противопоставленность и возможность проиллюстрировать ее на материале урока.
Особое значение в интенсивном курсе обучения приобретает вопрос распределения учебного материала во времени. Оно определяется и регулируется целым рядом факторов различной природы: дидактическими, методическими, психологическими, социопсихологическими. Все эти факторы одинаково важны, взаимосвязаны и подчинены задачам обучения.
В процессе настоящей работы будут раскрыты принципы говорения как вида речевой деятельности, проанализированы современные методы обучения говорению в школе, исследованы их достоинства и недостатки, рассмотрены психо-физиологические характеристики учащихся старших классов которые должны учитываться в процессе их обучения устной речи английского языка. На основании теоретических обобщений разработана концепция комплекса упражнений по обучению говорению учащихся старших классов общеобразовательных школ.
Настоящая работа включает в себя введение, основную часть, состоящую из двух глав раскрывающих теоретическую и практическую составляющие настоящей работы, заключение, библиографию использованных источников, а также примечания с примерами конкретных фрагментов уроков устной речи.

Фрагмент работы для ознакомления

ВВЕДЕНИЕ …………………………………………………………………...3
1. Теоретические основы обучения речи на иностранном языке ……….5
1.1. Говорение как вид речевой деятельности…………………………… 5
1.2.Методы обучения речи, их достоинства и недостатки ………………11
1.3. Сложности при обучении речи ………………………………………18
1.4. Психолого-физиологическая характеристика учащихся старших классов ……………………………………………………………………………..20
2. Разработка элементов комплекса упражнений по обучению речи на иностранном языке учащихся старших классов ………………………………26
2.1. Цели и содержание обучению речи ………………………………….26
2.2.Требования к структуре и содержанию элементов комплекса упражнений для обучения речи ………………………………………………….35
2.3. Разработка и экспериментальная обработка элементов комплекса упражнений ………………………………………………………………………..39
2.4. Планы-конспекты уроков по методике преподавания английской речи………………………………………………………………………………… 46
ЗАКЛЮЧЕНИЕ ……………………………………………………………..58
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ………………………..61

Список литературы

1. Гез Н.И., Ляховицкий М.В., Миролюбов А.А. и др. Методика обучения иностранным языкам в средней школе: учебник. – М.: Высш. шк., 1982.с 520
2. Гез. Н.И. «Роль условий общения при обучении слушанию и говорению»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1981 - №5 - с.90.
3. Артемов В.А. Психология обучения иностранному языку. М., 1969.с 490
4. Самохвалова В. И. Возрастные и индивидуальные различия в запоминании разных видов материала//Возрастные и индивидуальные различия памяти: Сб.статей/Под ред. А. А. Смирнова. М., 1987.с 580
5. Елухина Н. В., Каспарова М. Г. Подготовка учебного текста для аудирования//Там же. 1984. № 2.с 420
6.Стасюлевичуте А. А. Анализ причин неправильного понимания изученной лексики при ее зрительном восприятии вне контекста// Актуальные вопросы обучения основным видам речевой деятельности: Сб. тр./Отв. ред. М. К. Бородулина. М., 1995. Т. 2. с 360
7. Стасюлевичуте А. А. Анализ причин неправильного понимания изученной лексики при ее зрительном восприятии вне контекста// Актуальные вопросы обучения основным видам речевой деятельности: Сб. тр./Отв. ред. М. К. Бородулина. М., 1995. Т. 2.с 367
8. Блонский Л. Л. Избранные психологические произведения. М., 1964. с 450
9.Артемов В.А. Психология обучения иностранному языку. М., 1969. с 490
10. Тункель В. Д. К вопросу об устной передаче речевого сообщения: Дис.канд. пед. наук. М., 1986.с 220
11. Елухина Н. В., Каспарова М. Г. Подготовка учебного текста для аудирования//Там же. 1984. № 2.с 420
12. Раушенбах В.Э. Краткий обзор основных методов преподавания иностранных языков с 1 по 20 век. М., 1991. с 270
13. Рогова Г.В. «О речи учителя на уроке»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1984 - №5 с 85
14.Пиотровский Р. Г. О теоретико-информационных параметрах устной и
письменной форм языка//Проблемы структурной лингвистики. М., 1982.с 455
15.Смирнов А. А. Проблемы координации в области памяти//Возрастные и индивидуальные различия памяти: Сб. статей/Под ред. А. А. Смирнова. М., 1992.с 457
16. Ляховицкий М.В. Кошман И.М. Методика преподавания иностранного языка. М., 1981.с 150
17. Гез. Н.И. «Роль условий общения при обучении слушанию и говорению»: Ж. «Иностранные языки в школе». – 1981 - №5 с 85
18. Старков А.П. Основы обучения устной иноязычной речи.–М.: Просвещение, 1988.с 390
19. Коменский Ян Амос. Великая дидактика. М., 1896.с 499
20. Комков Я. Ф., Круглова В. Я. Уровни абстракции активного (коммуникативного) метода//Проблемы активного метода обучения иностранным языкам: Сб. статей/Гл. ред. И. Ф. Комков. Минск, 1970 с 360
21. Цессарский Л.Д. Использование технических средств в преподавании иностранных языков. М., 1986.с 420
22. Шехтер И.Ю. Звуко-зрительный синтез и обучение устной речи.//Вестник высшей школы. 1974. №4.с 90
23. Юнъев В. И. О соотношении устной и письменной форм языка. .//Вестник высшей школы. 1974. №4.с 90
24. Архипов Г. В. Оптимальный типовой режим предъявления воспринимаемой на слух информации//Сб. тез. науч.-техн. конф. по вопросам обучения иностранным языкам/Моск. гос. пед. ин-т иностр. яз. им. М. Тореза. 1977.с 480
25. Вулдридж Д. Механизм мозга/Пер, с англ. М., 1981.с 340
26. Бенедиктов Б. А. К вопросу о темп речи//Уч. зап. Моск. гос. пед. Ин-та.1981.с 197
27. Белопольская А.Р. Ланда Л.Н. Применение технических средств и программированного обучения в средней и высшей школе. М., 1983.с 430
28.Бочарова С. Л. Влияние информационной ценности объектов на память человека//Матер. к XIX междунар. психолог, конгрессу. М., 1979.с 397
29.Комков Я. Ф., Круглова В. Я. Уровни абстракции активного (коммуникативного) метода//Проблемы активного метода обучения иностранным языкам: Сб. статей/Гл. ред. И. Ф. Комков. Минск, 1970 с 367
30. Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. М., 1985 с 650
31. Цессарский Л.Д. Использование технических средств в преподавании иностранных языков. М., 1986 с 395.
32. Сахарова Т.Е., Рабинович Ф.М., Рогова Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Просвещение., 1991 с 480.
33. Мильруд Р.П. Современный методический стандарт обучения и.я.в школе.//Иностр.яз.в школе. №1, 1996 с 470.
34. Кузмичева Л.В. Технические средства в обучении иностранному языку. М., 1981 с 365.
35. Маслыко Е.А. Настольная книга преподавателя и.я. Минск, 1996 с 280.
36. Уэст М. Обучение английскому языку в трудных условиях/ Пер. с англ М., 1981 с 350
37. Бенедиктов Б. А. К вопросу о темпе речи//Уч. зап. Моск. гос. пед. Ин-та.1981.с 589
38. Mackey W.E. Language teaching analysis. Bloomington and London, Indiana University Press,1965.с 84
39. Cables V. How do we teach comprehension?// Modern Language Journal. Vol 50. № 3.1986.Miller G.A. The magical number seven plus or minus two//Psychological review. 1976. № 2.с 90
40. Antony E.M. Approach, method and technique// English language teaching. Vol.17.1963. № 2. с 85
41. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: Синонимические средства языка. – М.: 1974 , 154 с.
42. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. Л.: Просвещение, 1973, 455 с.
43. Бабенко Л.Г. Филологический анализ текста. Основы теории, принципы и аспекты анализа. - Екатеринбург: Деловая книга, 2004, 560 с.
44. Булаева Л.А. Праздник «Halloween» в гимназии // Иностранные языки в школе. - 1999. - №5, 6 с.
45. Винокур Т. Г. Разговорная речь и стиль. — В сб.: Теория и практика лингвис¬тического описания иноязычной разговорной речи. Горький, 1972, 750 с.
46. Выготский Л.С. Умственное развитие детей в процессе обучения. - М.; Л., 1985.- 57 с.
47. Гальперин И. Р. Очерки по стилистике английского языка. М., Изд-во лит. на иностр. язык1988, 580 с.
48. Гойхман О.Я., Надеина Т.М. Основы речевой коммуникации. М.: Инфра-М, 1997, 300 с.
49. Денисова Л.Г., Мезенин С.М. Лексика в курсе интенсивного обучения английскому языку в старших классах. – «Иностранные языки в школе», 1993, №1, с.5-10.
50. Зимняя И.Н. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. - М., 1985, 150 с.
51. Карамышева Т.В. Изучение иностранных языков с помощью компьютера. В вопросах и ответах. СПб.— Издательство «Союз», 2001.—192 с.
52. Клычникова З.И. Психологические особенности обучения чтению на иностранном языке. - М., Просвещение, 1973, с.29-188.
53. Колкер Я.М. Практическая методика обучения иностранному языку. - М., 2000, 450 с.
54. Леонтьев А.А. Теория речевой деятельности. - М., 1971, 245 с.
55. Малышева Г.И. Пусть урок будет интересным.//Иностранные языки в школе , 6, 1983, 700 с.
56. Мартьянова Т.М. Использование проектных заданий на уроках иностранного языка // Иностранные языки в школе. - 1999. - №4.
57. Маслыко Е.А., Бабинская П.К. Настольная книга преподавателя иностранного языка. Минск: Высшая школа, 1996, 500 с.
58. Медведева И.Л. Психолингвистические аспекты функционирования иноязычного слова.- Тверь: 1999, 455 с.
59. Медведева И.Л.; Опора на внутреннею форму слова при овладении иностранным языком; Слово и текст в психолингвистическом аспекте: Сб. науч. тр.,Тверь, 1992, 350 с.
60. Мильруд Р.П. Современные концептуальные принципы коммуникативного обучения иностранным языкам // Иностранные языки в школе. - 2000. - №4, с. 46-69
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00459
© Рефератбанк, 2002 - 2024