Вход

Культурные концепты как ядерная часть языкого сознания

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 562607
Дата создания 2015
Страниц 60
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 ноября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
3 880руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования 6
1.1 Понятие языковой и когнитивной картин мира 6
1.2 Лингвокультурологический подход в изучении языка 10
1.3 Концепт как лингвокультурологическая категория 13
Выводы по первой главе 22
Глава 2. Восприятие концепта через ядерную часть языкового сознания на примере концепта «деньги» в русском и английском языках 25
2.1 Концепт «деньги» с позиций современных лингвистических воззрений 25
2.2 Эмотивная составляющая концепта «деньги» 28
2.3 Стилистические особенности концепта «деньги» в масс-медийном дискурсе 34
2.4 Особенности концепта «деньги» и лингвистическая реализация концепта 44
Выводы по второй главе 53
Заключение 55
Список литераутры 58


Введение


В современной научной литературе выделяют семь основных контекстов, в которых сегодня употребляется термин «понимания языка»: когнитивный, методологический, логический, лингвистический, семантический, коммуникативный и психологический.
Рассматривая текст как сложную структуру, которая объективирует внутреннюю картину мира автора, исследователи изучают как лингвокогнитивный, так и антропоцентрический подходы к выражению языка в художественном произведении.
Современная лингвистика отличается возникновением новых исследовательских подходов. В частности, изучение ассоциативного значения слов становится одним из наиболее разработанных и популярных направлений в исследовании ассоциаций, связанных с тем или иным словом в культурах различных народов.
Изучение этих подходов предполагает непосредственное выявление авторской позиции, а также направляет анализ текста с точки зрения его воздействия на читателя.
Тем самым публицистический текст непосредственно включается в число сложных речемыслительных продуктов, которые и отражают особенности сознания и мышления их создателей, а также связь этих особенностей с ситуацией текстообразования и интенций участников коммуникации.
Воплощением интенции сегодня принято считать концепт, и для лингвокогнитивного исследования существенно объяснение специфики текстообразующих концептов в художественных произведениях.
Актуальность данной работы состоит в изучении специфики передачи особенностей концептов, которые представлены в культурах различных народов, что позволяет более глубоко и наиболее полно представить истинную природу объектов реальной действительности, отраженных в слове, построить более четкие модели языковой картины мира. Развитие информационного общества позволяет достаточно оперативно и качественно оценить лексикографические источники, проанализировать их и выявить коренные отличия той или иной лексической единицы с точки зрения культуры народа.
Объектом исследования является представление об особенностях языковой и когнитивной картин мира.
Предметом исследования являются особенности концепта «Деньги» в русском и английском языках.
Цель данной работы состоит в выявлении современных образных средств семантики концепта «деньги» в русском и английском языках.
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1. Рассмотреть понятие языковой и когнитивной картин мира
2. Выявить особенности лингвокультурологического подхода в изучении языка
3. Рассмотреть концепт как лингвокультурологическую категорию
4. Рассмотреть концепт «деньги» с позиций современных лингвистических воззрений
5. Определить эмотивную составляющая концепта «деньги» в русском и английском языках
6. Выявить стилистические особенности концепта «деньги» в масс-медийном дискурсе в русском и английском языках
7. Рассмотреть особенности концепта «деньги» и лингвистической реализация данного концепта в русском и английском языках.
Значимость работы заключается в дальнейшем совершенствовании метода ассоциативного анализа лексических единиц с похожим значением в английском языке.
Практическая ценность данной работы состоит в том, что все теоретические положения исследования и полученные в работе результаты могут применяться при организации подобных исследований.
Теоретическими основами исследования являются идеи, заложенные в работах по лингвокультурологии: Вежбицкая А., Слышкин Г. Г. Стернин И.А., когнитивной лингвистике: Карасик В.И., Колесов В.В., Попова З.Д., Стернин И.А., психолингвистики: Фрумкина Р.М.
Материалом для исследования являются статьи английских газет, а также словарей.
Методология данного исследования это комплекс методов, который включает в себя компонентный анализ, сравнительный анализ, синтез полученных данных, анализ полученных в результате выводов.
По своей композиционной структуре данная работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка литературы и приложения. В первой главе представлены теоретические основы исследования. Во второй главе рассматривается восприятие концепта через ядерную часть языкового сознания на примере концепта «деньги» в русском и английском языках. В заключении приведены краткие итоги исследования. В списке литературы представлена теоретическая база исследования. В приложении представлены публикации из английских газет.






Фрагмент работы для ознакомления

Заключение

Концепт такого многозначного слова как money в английском языке получил такое широкое значение и является очень глубоко наполненным смыслом и выражается десятками слов в различных значениях.
Анализ материала показал, что концепт money представляет собой многомерное ментальное образование, которое постоянно опредмечивается в самых разнообразных языковых формах.
Концепт money сегодня структурировался и моделируется с опорой на уровне современного развития социальных связей отражающихся в языке, а также на меняет обыденные представления о деньгах.
В данном исследовании было определено, что контекстное употребление концепта money полностью соответствует сложившемуся представлению о деньгах с одной стороны, но получил также целый ряд новых ассоциативных связей в настоящий момент с другой стороны.
Выявленные с помощью проведенного анализа публикаций, удалось установить, что составные компоненты концепта money наиболее адекватно передают суть содержательного наполнения действительности и подтверждают, что концепт money в англоязычной лингвокультуре имеет статус одного из ключевых культурных концептов.
Структура концепта money обусловлена национальной спецификой процесса познания, которая предопределяется возможностью и способностью человека соотносить информацию со своим прошлым опытом и знанием о деньгах.
Исследование показало, что некоторые компоненты, которые входят в структуру концепта MONEY, характерны только для англоязычной языковой картины мира, то есть является национально специфичным (например в значении «зеленый» - доллар).
Необходимо отметить, что в отражении концепта money человек полностью основывается на своих ощущениях и впечатлениях. Поэтому при помощи данного концепта говорящий отсылает к какому-то аспекту той или иной структуры знания в семантическом поле данного концепта, которое является весьма широким.
Специфика представления культурного концепта money в английском языке, выявляется непосредственно в процессе картирования соответствующих лексических и фразеологических единиц, а также сопоставления ценностных суждений, которые вытекают из стереотипов поведения, находящихся в значениях слов, а также устойчивых выражений в публицистических текстах.
С помощью языкового материала, который был взят из современной периодической печати, в данной работе представлен специфичный портрет рассмотренного концепта.
Данное исследование показало, что выделенный концепт в англоязычной картине мира весьма репрезентативен, так как является важным в концептуализации человеком мира и своего в нем существования сегодня.
Значимость данного концепта подтверждается большим количеством разнообразных языковых средств для его номинации и описания, как мы убедились на приведенных примерах.
В ходе исследования выявлено, что объективирование данного концепта происходит преимущественно на основе метафоризации.
Проанализированные метафоры из публицистичексих текстов подтверждают тезис о мотивированности данной номинации.
Когнитивные аспекты значения концепта показывают, что существует прямая связь между языковыми выражениями концепта money и человеческим опытом.
В ряде конструкций мотивация концепта money осложнена, поскольку их автор апеллирует не к лежащим на поверхности свойствам концепта money, а к более глубокой, имплицитной информации.
Поэтому необходимо привлечение целого комплекса экстралингвистических знаний, при помощи которых собранный языковой материал свидетельствует, что образное воплощение концепта money, его картирование и механики осмысления с помощью языковых средств весьма своеобразны.
Когнитивные методы анализа языковых явлений сегодня обладают большой объяснительной силой, так как позволяют представить лексическое значение как языковой феномен, объединяющий весь комплекс лингвистических и экстралингвистических знаний.
Такой подход позволил по-новому рассмотреть роль мотивирующего признака, лежащего в основе метафорического переноса при образовании новых именований для денег.
Проведенное исследование позволило приблизиться к решению проблемы взаимодействия языка и мышления через анализ когнитивных операций, моделирующих мыслительные процессы, приводящие к образованию именований, несущих знание о деньгах.
Результаты, полученные в ходе исследования, позволяют наметить перспективы дальнейшего рассмотрения проблемы, связанной с репрезентацией знаний в языке. Данная проблема имеет непосредственный выход на сопоставительный анализ различных языковых систем, поскольку познание действительности и ее членение происходит на когнитивном уровне.

Список литературы

Список литераутры

1. Автономова Н.С. Рассудок. Разум. Рациональность. - М., 1988. – 288 с.
2. Агаркова Н.Э. Концепт " Деньги " в современном английском языке // Лингвистические парадигмы и лингводидактика: Тез. докл. и сообщ. III междунар. науч.-практ. конф. (16 - 18 июня 1998 г.). Иркутск: ИГЭА. 1998. С.5-6.
3. Агаркова Н.Э. Когнитивные аспекты ассоциативного поля имени "Деньги" в английском и русском языках // Когнитивные аспекты языкового значения 2: Говорящий и Наблюдатель. Межвуз. сб. науч. тр. Иркутск: ИГЛУ. 1999. С.154 -160.
4. Агаркова Н.Э. Концепт " Деньги " в языковой картине мира // Вестник Иркутской государственной экономической академии. Иркутск: ИГЭА. №2(19). 1999. С.130-137.
5. Агаркова Н.Э. Особенности "денежных" фразеологизмов в английском языке // Лингвистические парадигмы и лингводидактика. Тез. докл. и сообщ. IV междунар. науч.-практ. конф. (Иркутск, 21-24 июня 1999 ).
6. Агаркова Н.Э. Языковая категоризация концепта " Деньги " (на материале американского английского) // Современные лингвистические теории: проблемы слова, предложения, текста. Вестник ИГЛУ. Сер. Лингвистика. – Иркутск: ИГЛУ, 2000. Вып. 2. С. 11-17.
7. Агаркова Н.Э. Деньги в языковом сознании американцев // Лингвистические парадигмы и лингводидактика: Тез. докл. и сообщ. V междунар. науч.-практ. конф. (Иркутск, 20-23 июня 2000 г.). Иркутск: ИГЭА. 2000. С. 5-6.
8. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка. Событие. Факт. - М., 1988. – 341 с.
9. Аскольдов С.А. Концепт и слово. - М.: Academia, 1997. – 30 с.
10. Бабушкин А.П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка. - М., 1996. – 350 с.
11. Базылев В.Н. Язык – ритуал – миф. - М., 1994. – 462 с.
12. Бессонова Л. Е., Зелинская А. Ю. Структурно-семантическое содержание ассоциативного поля концепта // Учёные записки ТНУ, Т. 17 (56). – 1: Филологические науки. – Симферополь, 2004. – С. 142-150.
13. Библер В.С. От наукоучения – к логике культуры: два философских введения в XXI век. - М., 1991. – 413 с.
14. Булыгина Е.Ю. Лексическое воплощение концепта " деньги " в современной публицистике // Отражение русской языковой картины мира в лексике и грамматике. - Новосибирск, 1999. - С. 5-13.
15. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков М.: Языки русской культуры, 1999. – 780 с.
16. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. – М., 1996. – 411 с.
17. Горошко Е. И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента. Харьков; М.: Изд. группа «РА – Каравелла», 2001. – 320 с.
18. Гришаева Л.И., Цурикова Л.В. "Введение в теорию межкультурной коммуникации". Учебное пособие, "Академия", 2006.333 с
19. Дейк T.A. Язык. Познание. Коммуникация. - М., 1989. – 146 с.
20. Изард К. Э. Психология эмоций/Перев. с англ. — СПб.: Издательство «Питер», 1999.
21. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. - М., 1987. – 261 с.
22. Караулов Ю.Н., Петров В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса. - М., 1989. – 365 с.
23. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002.
24. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград: Перемена, 2002.
25. Карасик В. И. Модельная личность как лингвокультурный концепт // Филология и культура. Мат-лы III международной конференции. Ч.2 Тамбов.
26. Колесов В. В. Концепт культуры: образ — понятие — символ // Вестник СПбГУ. Сер.2. СПб., 1992. Вып. 3., № 16.
27. Красных В.В. Виртуальная реальность или реальная виртуальность? - M., I998. – 245 с.
28. Колесов В.В. Концепт культуры: образ – понятие – символ // Вестник СПбГУ. Сер.2. СПб., 1992. - Вып. 3. - №16. – С. 15-37.
29. Краткий словарь когнитивных терминов.// Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. - М., 1996. – 245 с.
30. Кун Т. Структура научных революций. - М.: Прогресс, 1977. - 300 с.
31. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996.
32. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитвных терминов. – М.: МГУ, 1996. – 245 с.
33. Лосев А.Ф. Философия. Мифология. Культура. - М., 1991. – 527 с.
34. Мартинек С. В. Экспликация валентностей слова в ассоциативном эксперименте// 2003. - №44. – С. 130-134.
35. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика: учебное пособие / В. А. Маслова. – Минск: ТетраСистемс, 2005. – 256 с.
36. Маслова В.А. Введение в когнитивную лингвистику. – М. Наука, 2004. - 296 с.
37. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика: учебное пособие. – Минск: ТетраСистемс, 2005. – 256 с.
38. Менджерщкая Е.О. Термин «дискурс» в современной зарубежной лингвистике // Лингвокогнитивные проблемы межкультурной коммуникации. - М., 1997. – 354 с.
39. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. Учебное пособие. 2-е издание, дополненное и исправленное. — СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И.Герцена, 2007. — 819 с.
40. Попова З. Д., Стернин И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях. – Воронеж, 2000. – 30 с.
41. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. - Воронеж: Истоки, 2002.
42. Садохин А.П. Введение в теорию межкультурной коммуникации. - М.: Высш. шк., 2005.
43. Слышкин, Г. Г. Концептологический анализ институционального дискурса // Филология и культура: материалы конференции. – 2001. - С. 34-36.
44. Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. – М.: Academia , 2000. – 128 с.
45. Сорокин Ю.А. Политический дискурс: попытка истолкования понятия // Политический дискурс в России. - M., I997. – 265 с.
46. Степанов Ю.С. В мире семиотики // Семиотика: Антология. - М., 2001. – 320 с.
47. Степанов Ю. С. Константы: Словарь русской культуры: 3-е изд. - М.: Академический проект, 2004. - С. 42-67.
48. Степанов Ю.С., Проскурин С.Г. Константы мировой культуры. Алфавиты и алфавитные тексты в периоды двоеверия. М., 1993.
49. Сусов И.П.. История языкознания. - Тверь, 1999. – 200 с.
50. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики языковых единиц. - М., 1986. – 435 с.
51. Теоретическая концепция В.Д. Бондалетова: к проблеме анализа условно-профессиональных языков [Текст] // Альманах современной науки и образования. Языкознание и литературоведение в синхронии и диахронии и методика преподавания языка и литературы. – Тамбов: Грамота, 2009. – Ч. 3. – № 2 (21). – С. 147-151 (0,7 п.л.).
52. Трубецкой Н.С. История. Культура. Язык. - М., 1995. – 260 с.
53. Фесенко Т.А. Концептуальные системы как контекст употребления и понимания вербальных выражений // Когнитивные аспекты языковой категоризации. Сб. науч. трудов. – Рязань, 2000.- С.141-144.
54. Hartmann R.R.K., James G. Dictionary of Lexicography. — L.; N. Y., 1998.
55. A Dictionary of Basic Terminology. — Rzeszow, 1998
56. Oxford English Dictionary, second edition, edited by John Simpson and Edmund Weiner, Clarendon Press, 1989, twenty volumes
57. Oxford Advanced Learner's Dictionary [Электронный ресурс] Режим доступа: http://www.oup.com/elt/oald
58. Bruce R. Arnold, Claudio Borio, Luci Ellis, Fariborz Moshirian
59. Systemic risk, Basel III, global financial stability and regulation. Pages 3123-3124 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
60. Simone Varotto Stress testing credit risk: The Great Depression scenario Original Research Article. Pages 3133-3149 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
61. Germán López-Espinosa, Antonio Moreno, Antonio Rubia, Laura Valderrama. Short-term wholesale funding and systemic risk: A global CoVaR approach Original Research Article. Pages 3150-3162 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
62. Massimiliano Affinito Do interbank customer relationships exist? And how did they function in the crisis? Learning from Italy Original Research Article. Pages 3163-3184 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
63. Shin-ichi Fukuda. Market-specific and currency-specific risk during the global financial crisis: Evidence from the interbank markets in Tokyo and London Original Research Article. Pages 3185-3196 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
64. Jeroen Klomp, Jakob de Haan Banking risk and regulation: Does one size fit all? Original Research Article. Pages 3197-3212 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
65. Vincent Aebi, Gabriele Sabato, Markus Schmid. Risk management, corporate governance, and bank performance in the financial crisis Original Research Article. Pages 3213-3226 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
66. Zhen Shi, Bas J.M. Werker. Short-horizon regulation for long-term investors Original Research Article. Pages 3227-3238 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
67. Jin-Chuan Duan, Elisabeth Van Laere A public good approach to credit ratings – From concept to reality Original Research Article. Pages 3239-3247 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
68. George D. Cashman, Stuart L. Gillan, Chulhee Jun. Going overboard? On busy directors and firm value Original Research Article. Pages 3248-3259 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
69. Mascia Bedendo, Brunella Bruno. Credit risk transfer in U.S. commercial banks: What changed during the 2007–2009 crisis? Original Research Article. Pages 3260-3273 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
70. Samuel Xin Liang, John K.C. Wei Liquidity risk and stock returns around the world Original Research Article. Pages 3274-3288 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
71. Shumi Akhtar, Robert Faff, Barry Oliver, Avanidhar Subrahmanyam
72. Stock salience and the asymmetric market effect of consumer sentiment news Original Research Article. Pages 3289-3301 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
73. I.M. Premachandra, Joe Zhu, John Watson, Don U.A. Galagedera. Best-performing US mutual fund families from 1993 to 2008: Evidence from a novel two-stage DEA model for efficiency decomposition Original Research Article. Pages 3302-3317 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
74. Ettore Croci, Halit Gonenc, Neslihan Ozkan. CEO compensation, family control, and institutional investors in Continental Europe Original Research Article. Pages 3318-3335 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
75. Lucas Bretschger, Vivien Kappel, Therese Werner Market concentration and the likelihood of financial crises Original Research Article. Pages 3336-3345 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
76. Dong Chen. Classified boards, the cost of debt, and firm performance Original Research Article. Pages 3346-3365 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
77. Benjamin M. Tabak, Dimas M. Fazio, Daniel O. Cajueiro. The relationship between banking market competition and risk-taking: Do size and capitalization matter? Original Research Article. Pages 3366-3381 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
78. Guido Baltussen, Gerrit T. Post, Pim Van Vliet. Downside risk aversion, fixed-income exposure, and the value premium puzzle Original Research Article. Pages 3382-3398 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/
79. Werner Bönte, Ute Filipiak. Financial literacy, information flows, and caste affiliation: Empirical evidence from India Original Research Article. Pages 3399-3414 [Электронный ресурс]- Режим доступа: http://www.journals.elsevier.com/journal-of-banking-and-finance/



Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00424
© Рефератбанк, 2002 - 2024