Вход

Концепт ПАТРИОТИЗМ в американской лингвокультуре

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 562173
Дата создания 2010
Страниц 85
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
4 220руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение 3
Глава 1. Языковая концептуализация как способ формирования национальной картины мира 5
1.1. Лингвокультурология как наука 6
1.2. Исследования языковой картины мира в отечественной и зарубежной лингвистике 8
1.3. Концептуализация языковой картины мира 13
Выводы по 1 главе 25
Глава 2. Объективация концепта PATRIOTISM в американской лингвокультуре 26
2.1. Национально-культурная специфика концепта PATRIOTISM по данным лексикографических источников 26
2.2. Образная составляющая американского концепта PATRIOTISM в историко-культурном контексте 45
2.3. Ценностная составляющая американского концепта PATRIOTISM в социокультурном аспекте 57
2.4. Репрезентация концепта PATRIOTISM в американском политическом дискурсе 62
Выводы по 2 главе 74
Заключение 75
Список использованной литературы 79

Фрагмент работы для ознакомления

1.1. Лингвокультурология как наука

На рубеже ХХ – XXI веков в отечественной лингвистике наряду с уже устоявшимся термином лингвострановедение все чаще и чаще стал употребляться термин лингвокультурология, хотя по-прежнему некоторые исследователи считают эти направления одной и той же дисциплиной, а соответствующие термины – синонимичными. Это связано прежде всего с тем, что и лингвострановедение, и лингвокультурология во многом опираются на данные культурологии, которую следует рассматривать и как науку, интегрирующую «различные области знания (философию, психологию, историю, социологию, этнографию и др.)» [Харченкова 2000: 7]. Однако, на наш взгляд, цели и задачи этих научных направлений, рассматривающих взаимообусловленность языка и культуры, совершенно различны.
...

1.3. Концептуализация языковой картины мира

Вопрос о языковой картине мира связан, прежде всего, с изучением специфики отражения бытия через язык, отражающего определенный способ восприятия и организации мира, т.е. его концептуализации.
Концептуализация – это, прежде всего, путь сознания человека, которое, выделив в объективной или субъективной (мысленной) действительности некоторую отдельную область, или сферу, осмысляет ее, наделяя некоторыми отличительными признаками и подводя под определенный класс явлений [Попова, Стернин 2007: 121]. Результатом концептуализации является концепт – «мысленное отражение выделенных признаков данной области, выступающей денотатом концепта, то есть той реальной сферой, которая нашла в концепте мыслительное отражение» [там же]. Воссоздание языковой картины мира как раз и проводится путем анализа концептов, которые могут быть как общими для нескольких языков, так и лингвоспецифичными, характерными только для конкретного языка и определенной культуры.
...

Заключение

Лингвистические исследования последнего десятилетия, которые проходят в рамках культурологического направления, позволяют констатировать все более и более возрастающее внимание ученых к понятию «языковая картина мира».
Изучение языковой картины мира способствует осмыслению специфики отражения бытия того или иного этноса через язык – исторически обусловленный способ восприятия мира. Выражаемые в языке посредством языковых единиц значения складываются в некую единую систему взглядов, своего рода коллективную философию, которая, являясь обязательной для всех носителей, проявляется проявляющейся на уровне вербализованных языковых структур.
Воссоздание языковой картины мира проводится путем концептуализации, т.е. посредством когнитивного анализа характерных, лингвоспецифичных для конкретного языка «единиц культуры» – концептов, являющихся основой формирования образа мира.
...

Список литературы

Список использованной литературы

1. Алефиренко Н.Ф. Лингвокультурология: ценностно-смысловое про-странство языка: учеб. Пособие. – М.: Флинта: Наука, 2010. – 152 с.
2. Апресян Ю.Д. Избранные труды Т. 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1995. – 767 с.
3. Вайсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 232 с.
4. Воркачев С.Г. Идея патриотизма в русской лингвокультуре: монография. – Волгоград: Парадигма, 2008. – 199 с.
5. Воркачев С.Г. Концепт как «зонтиковый» термин // Язык, сознание, коммуникация. Сб. статей. – М.: МАКС Пресс, 2003. – Вып. 24. – С. 5 – 12.
6. Воркачев С.Г. Культурный концепт и значение // Труды Кубанского государственного технологического университета. Сер. Гуманитарные науки. Т. 17, вып. 2. – Краснодар, 2003 – С. 268 – 276.
7. Воркачев С.Г. Лингвокультурная концептология: Становление и пер-спективы // Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 66. – 2007. – № 2. – С. 13 – 22.
8. Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. – М.: Гнозис, 2004. – 192 с.
9. Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы). – М., 1997. –331 с.
10. Воробьев В.В. Теоретические и прикладные аспекты лингвокультурологии. Автореф. дис....докт. филол наук. – М., 1996. – 41 с.
11. Гачев Г.Д. Национальные образы мира: Америка в сравнении с Россией и Славянством. – М.: Раритет, 1997. – 680 с.
12. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. – М.: ОАО ИГ «Прогресс», 2000. – 400 с.
13. Гуревич А.Я. Категории средневековой культуры. – М.: Искусство, 1972. – 318 с.
14. Демьянков В.3. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке // Вопросы филологии. – 2001. – №1. – С.35 – 47.
15. Зализняк А.А., Левотина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. – М.: Языки славянской культуры, 2005. – 544с.
16. Зиновьева Е.И. О соотношении терминов «лингвострановедение» и «лингвокультурология» // Русский язык как иностранный. Теория. Исследования. Практика. – Вып. 9. – СПб., 2000. – С. 13 – 18.
17. Ильин М.В. Слова и смыслы. Опыт описания ключевых политических понятий. - М.: Российская политическая энциклопедия (РОССПЭН), 1997. – 432 с.
18. Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности. – Волгоград: Перемена, 2001. – С. 3 – 16.
19. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. – Волгоград: Перемена, 2002. – 331 с.
20. Карасик В.И., Прохвачева О.Г., Зубкова Я.В., Грабарова Э.В. Иная ментальность. – М.: Гнозис, 2005. – 352 с.
21. Караулов Ю.Н. Язык и личность. – М.: Наука, 1989. – 216 с.
22. Колесов В.В. Язык и ментальность. – СПб: Петербургское Востоковедение, 2004. – 237 с.
23. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. – М.: ЧеРо, 2003. – 349 с.
24. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. – 284 с.
25. Крупник А.А. Патриотизм в системе гражданских ценностей общества и его формирование в воинской среде: Дис. ... канд. филос. наук. – М., 1995. – 196 с.
26. Крысько В.Г. Этнопсихология и межнациональные отношения. Курс лекций. – М.: Экзамен, 2002. – 448 с.
27. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Лихачев Д.С. Избранные труды по русской и мировой культуре. – СПб.: СПбГУП, 2006. – С. 316 – 329.
28. Маслова В.А. Когнитивная лингвистика. – Минск: ТетраСистемс, 2008. – 272 с.
29. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. – М.: АСТ: Восток – Запад, 2007. – 314 с.
30. Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. - Воронеж: Истоки, 2001. – 191 с.
31. Постовалова В.И. Язык как деятельность. Опыт интерпретации кон-цепции В. Гумбольдта. – М.: Наука, 1988. – 222 с.
32. Потебня А.А. Мысль и язык. – М.: Лабиринт, 1999. – 269 с.
33. Почепцов Г.Г. Русская семиотика. – М: Рефл-бук,К: Ваклер,2001. – 768с.
34. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира / Под ред. Б.А. Серебренникова. – М.: Наука, 1988. – 216 с.
35. Сандомирская И.И. Книга о Родине. Опыт анализа дискурсивных практик. – Wien: Wiener Slawistischer Almanach, 2001. – 281 с.
36. Сантаяна Дж. Характер и мировоззрение американцев. - Пер. с англ. И. Мюрберг. – М.: Идея-Пресс, 2003. – 176 с.
37. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. – Волгоград: Перемена, 2004. – 328 с.
38. Смирнова О.М. Изучение языковой картины мира как значимая часть лингвокогнитивного исследования // Язык и межкультурная коммуникация. Сб. статей. – Астрахань: Издательский дом «Астраханский университет, 2007. – С. 198 – 200.
39. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. – М.: Языки русской культуры, 1997. – 824 с.
40. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. – М.: Просвещение, 1975. – 271 с.
41. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. – М.: Слово, 2000. – 624 с.
42. Токвиль А. де. Демократия в Америке: Пер. с фр. / Предисловие Га-рольда Дж. Ласки. – М.: Прогресс - Литера, 1994. – 554 с.
43. Харченкова Л.И. Этнокультурные и социолингвистические факторы в обучении русскому языку как иностранному: Дисс. … д-ра филолог. наук. – СПб, 1997. – 350 с.
44. Alter J. Time for a New Patriotism? True loyalty to country is about more than saluting. A case for redefining the concept. // Newsweek. – 2003. – Sept. 15.
45. Barack Obama. The Blueprint for Change. – USA: Projects, 2008. – 64 p.
46. Basic Readings in U.S. Democracy / Ed. by Melvin I. Urofsky. – Washington D.C.: United States Information Agency, 1994. – 430 p.
47. Best Speeches of Barack Obama through his 2009 Inauguration // Режим доступа: http://www.obamaspeeches.com/
48. The Constitution of the United States of America: Analysis and Interpretation. Prepared by the Congressional Research Service Library of Congress / Co-ed. by Johny H. Killian, George A. Costello. Washington D.C.: U.S. Government Printing Office, 1996. – 2444 p.
49. Kennedy C. A patriot’s handbook: songs, poems, stories and speeches celebrating the land we love. – New York: Hyperion, 2003. – P. 79-80.
50. Jordan W.D., Greenblatt M, Bowes J.S. The Americans: A History. – ,Evanston, Illinois: McDougall, Littel & Company, 1994. – 1062 p.
51. Long R. Letter from America: Patriot Games. – Newsweek International. Dec. 24, 2001. – 312 p.
52. Obama B. The Audacity of Hope: Thoughts on Reclaiming the American Dream. – New York: Crown Publishers, 2006. – 362 с.
53. O'Callaghan B. An Illustrated History of the United States. – Longman Group UK Limited, 1990. – 144 p.
54. O’Leary С. E. To Die For: The Paradox of American Patriotism. – Princeton: Princeton University Press, 1999. – 365 p.
55. Mencken H.L. The American Language: An Inquiry into the Development of English in the United States. – New York: Alfred A. Knopf, Inc., 1937. –769 p.
56. Wright F. The Meaning of Patriotism in America, (excerpt from a Fourth of July 1828 oration) // The American Reader. – New York: Harper Collins Publishers, 1991. – P. 49-51.
Лексикографические источники
57. Американа. Англо-русский лингвострановедческий словарь / Под ред. и общ. рук. Г.В. Чернова. – Смоленск: Полиграмма, 1996. – 1185 с.
58. Бакеркина В.В. Краткий словарь политического языка: Более 2 тыс. терминов и терминологических сочетаний. – М.: ACT, Астрель, Русские словари, 2002. – 288 с.
59. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. Т. III. – М., 1955. –555 с.
60. Даниленко В.И. Современный политологический словарь. – М.: Nota Bene, 2000. – 1024 с.
61. Кузнецов С.А. Большой толковый словарь русского языка (БТС). – СПб.: Норинт, 1998. – 1536 с.
62. Новейший словарь иностранных слов и выражений (НСИС). – М.: ACT, Мн.: Харвест, 2002. – 976 с.
63. Ожегов СИ. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведовой. – М., Рус. яз., 1987. – 797 с.
64. Политология: Энциклопедический словарь (ПЭС) / Общ. ред. и сост.: Ю.И. Аверьянов. – М.: Изд-во Московского коммерческого университета, 1993. – 431 с.
65. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. – М.: Гос. изд-во иностр. лит-ры, 1959. –1139 с.
66. Российская педагогическая энциклопедия (РПЭ): В 2 т. Т. 2. Гл. ред. В.В. Давыдов. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1999. – 672 с.
67. Скляревская Г.Г. Толковый словарь современного русского языка. Языковые изменения конца XX столетия. -– М.: Астрель, ACT, 2001. –944 с.
68. Словарь современного русского литературного языка (БАС). Том IX. – М.-Л.: Изд-во Академии наук СССР, 1959. – 1482 с.
69. Философский словарь (ФС) / Под ред. И.Т. Фролова. – М.: Республика, 2001. – 719 с.
70. Bailey N. An Universal Etymological English Dictionary (1721). – New York: Georg Olms Verlag, Hildesheim, 1969.
71. Collins Paperback English Thesaurus (CPET). – Glasgo: Harper Collins Publishers, 1996. – 709 p.
72. The Compact English Dictionary (CED). – Oxford: Clarendon Press, 1996. – 2386 p.
73. The Everyman Roget's Thesaurus of English word and phrases (Roget). – London: Chancellor Press, 1986. – 760 p.
74. Hornby A.S. Oxford Advanced Learner's Dictionary of Current English. Vol. II. – Moscow: Russian Language Publishers; Oxford: Oxford University Press, 1982. – 528 p.
75. Longman Dictionary of American English. – New York, Harlow: Addison Wesley Longman Limited, 1997. – 934 p.
76. Longman Dictionary of Contemporary English (LDCE). – Longman Group UK Limited, 1995. – 1668 p.
77. Longman Language Activator. – Harlow: Longman Group UK Limited, 1995. –1587 p.
78. McCutcheon M. Roget’s Superthesaurus (Roget). – Cincinnati, Ohio: Writer's Digest Books, 1998. – 663 p.
79. Onions C.T. The Oxford Dictionary of English Etymology. - Oxford: Clarendon Press, 1992. – 658 p.
80. The Oxford Compact Thesaurus (OCT) / Ed. by L. Urdang. – Oxford: University Press, 1997. – 732 p.
81. Safire W. Satire's new political dictionary: the definitive guide to the new language of politics. - New York: Random House, 1993. – 901 p.
82. Skeat W.W. An Etymological Dictionary of the English Language. - Oxford: Clarendon Press, 1958. – 780 p.
83. Webster’s New Explorer Thesaurus (WNET). – Springfield: Federal Street Press, A Division of Merriam Webster, Inc., 1999. – 690 p.
Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00418
© Рефератбанк, 2002 - 2024