Вход

Формирование лексических навыков обучающихся с использованием англоязычных источников

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 560520
Дата создания 2021
Страниц 74
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 28 июня в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
3 560руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание
Введение ……………………………………………………………………………3
Глава I. Теоретические основы обучения иноязычным лексическим навыкам…………………………………………………………………….………..7
1.1 Роль лексики в процессе обучения иностранному языку ………….……..7
1.2 Лексические навыки и их место в процессе обучения иностранному языку …………………………………………………………………………………….…15
1.3 Программные требования в области обучения лексике …………………..25
Выводы по I главе ………………………………………………………….….…..26
Глава II. Формирование иноязычных лексических навыков обучающихся с использованием англоязычных источников …………………………….…..….28
2.1 Обучение иноязычной лексике с использованием компьютерных программ на базе англоязычных источников ………………………………………………28
2.2 Игровые приемы в обучении лексической стороне языка с использованием англоязычных источников ……………………………………………………….39
Выводы по II главе…………………………………………………………………51
Глава III Опытно-экспериментальная работа по использованию англоязычных источников для формирования лексических навыков обучающихся………….53
3.1 Цели и задачи опытно-экспериментальной работы ……………..…………53
3.2 Констатирующий этап …………………………………………………..……54
3.3 Формирующий этап …………………………………………………………..56
3.4 Контрольный этап …………………………………………………………….59
Выводы по III главе………………………………………………………………..62
Заключение ………………………………………………………………...…….…64
Список литературы ……………………………………….…………………....….66
Приложение ……………………………………………………………….………70

Введение

Введение
Одной из наиболее важных проблем в обучении иностранному языку является обучение лексике. Эта проблема является актуальной и требует исследования.
Часто в школе наблюдается такая картина: 150-200 слов, выученных обучающимися на первом году изучения иностранного языка и активно используемых ими в устной речи, на последующих этапах забываются, словарный запас школьников не только не увеличивается, но даже уменьшается.
Всё это выражается в том, что в монологической и диалогической речи обучающиеся используют однообразную лексику, и поэтому речь выглядит неестественной, лишенной лексической вариативности, должной гибкости, несоответствующей их возрасту и принятым нормам общения.
Количество слов чужого языка огромно. Для усвоения
каждого слова требуется кропотливая работа, которая либо совсем не ведется, либо охватывает такую лексику, которая в дальнейшем не используется в речи, а потому забывается.
Чтобы достичь усвоения обучающимися лексики иностранного языка, без чего невозможно ни выражение, ни понимание содержания речи, нужна продуманная работа над такими лексическими единицами, которые необходимы для развития речевой деятельности и обладают повторяемостью в пределах тематики средней школы.
Здесь следует учесть ряд важных моментов.
Прежде всего, это личность самого учителя, его профессиональные качества. В зависимости от того, насколько интересно будет спланирована работа учителем в данном направлении, зависит желание ученика обогащать свой словарный запас, желание говорить на иностранном языке. Объем словарного запаса обучающихся, коэффициент его работоспособности в усвоении материала прямо пропорциональны творческой отдаче педагога, его профессиональной компетентности. Учитель должен обладать и способностью к творческой деятельности. Его главная задача в данном контексте состоит в том, чтобы добиться полного усвоения школьниками программного лексического минимума и прочного закрепления в их памяти активного словарного запаса на разных этапах обучения.
Второй важный момент - проблема активного и пассивного владения языком. Общеизвестно, что даже в родном языке у человека имеется активный запас, т.е. лексические единицы, которые он использует в своей речи, и пассивный запас лексики, которую он только понимает. Пассивный словарный запас человека во много раз больше, чем активный словарный запас.
Из этого следует, что лексический минимум по иностранному языку должен включать две части: активную и пассивную лексику. Наукой установлено, что активный минимум должен быть в 2,5 - 3 раза меньше пассивного, в который он входит как ядро. Учитель должен вводить новые слова почти на каждом уроке. Эти задачи необходимо решать отдельно для активного и пассивного минимума, поскольку требующиеся навыки и трудности их формирования различны для каждого из них.
Проблемой обучения иноязычным лексическим навыкам занимались известные ученые-методисты Бим И.Л., Гальскова Н.Д., Гез Н.И., Рогова Г.В. и другие. Ими отмечается, что данная проблема исследования имеет много нерешённых теоретических и практических вопросов, связанных с обучением иностранному языку.
Анализ научной литературы по исследуемой проблеме позволил нам выявить следующие противоречия:
- между необходимостью использования современных технологий в обучении иноязычным лексическим навыкам и недостаточной разработкой технологий;
-между тем, что на выходе из школы у обучающихся имеется обогащенный лексический словарь с недостаточной разработкой путей его обогащения.
Все вышеизложенное позволяет утверждать, что тема данной работы актуальна, т.к. учителя иностранного языка интересует проблема расширения лексического запаса. Поэтому мы обратились к данной теме. Таким образом, актуальность темы исследования определяется:
1) недостаточным использованием различных технологий в обучении иностранному языку;
2) необходимостью разработки новых типов учебных материалов развивающего характера, к которым был бы мотивирован ребёнок.
Объект исследования: процесс формирования лексических навыков обучающихся на занятиях иностранного языка.
Предмет исследования: комплекс заданий для обучения иноязычным лексическим навыкам с использованием англоязычных источников.
Цель данной работы: выявить и теоретически обосновать важность использования англоязычных источников для формирования лексических навыков обучающихся.
Гипотеза исследования: процесс формирования лексических навыков обучающихся будет успешным, если будут использованы англоязычные источники.
В соответствии с объектом, предметом, целью и гипотезой определены следующие задачи исследования:
1) изучить психолого-педагогическую литературу по проблеме
обучения иноязычным лексическим навыкам;
2) обобщить опыт педагогов по формированию лексических навыков при обучении иностранному языку;
3) проанализировать технологии обучения иноязычной лексике на основе использования англоязычных источников;
4) разработать методические рекомендации по данной проблеме.
Методы исследования:
• системно – структурный анализ различных источников;
• обобщение, анализ;
• системный подход к подаче материала.
Новизна данного исследования заключается в отборе современных англоязычных источников для разработки комплекса заданий для формирования лексических навыков обучающихся.
Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем проанализированы и обобщены основные методики использования англоязычных источников для формирования лексических навыков обучающихся средней школы на уроках английского языка.
Практическая ценность данной работы заключается в том, что результаты исследования, разработанный комплекс упражнений и представленные в ней выводы могут быть использованы в практике обучения английскому языку.
Теоретические основы исследования и разработанный методический комплекс по обучению иноязычной лексике на основе использования англоязычных источников были представлены в докладе на региональной конференции в ГГПИ им. В.Г.Короленко.
Перспективами дальнейшего исследования является последующее практическое применение технологии обучения иноязычной лексике на основе использования англоязычных источников на занятиях по иностранному языку в школе.
Дипломная работа состоит из введения, трех глав, выводов по главам, заключения и списка использованной литературы и приложения. В работе использовано 42 источника.

Фрагмент работы для ознакомления

Добрый день! Уважаемые студенты, Вашему вниманию представляется дипломная работа на тему: «ФОРМИРОВАНИЕ ЛЕКСИЧЕСКИХ НАВЫКОВ ОБУЧАЮЩИХСЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ АНГЛОЯЗЫЧНЫХ ИСТОЧНИКОВ»

Методы исследования:

· системно – структурный анализ различных источников;

· обобщение, анализ;

· системный подход к подаче материала.

Новизна данного исследования заключается в отборе современных англоязычных источников для разработки комплекса заданий для формирования лексических навыков обучающихся.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что в нем проанализированы и обобщены основные методики использования англоязычных источников для формирования лексических навыков обучающихся средней школы на уроках английского языка.

Практическая ценность данной работы заключается в том, что результаты исследования, разработанный комплекс упражнений и представленные в ней выводы могут быть использованы в практике обучения английскому языку.

Теоретические основы исследования и разработанный методический комплекс по обучению иноязычной лексике на основе использования англоязычных источников были представлены в докладе на региональной конференции в ГГПИ им. В.Г.Короленко.

Перспективами дальнейшего исследования является последующее практическое применение технологии обучения иноязычной лексике на основе использования англоязычных источников на занятиях по иностранному языку в школе.

Дипломная работа состоит из введения, трех глав, выводов по главам, заключения и списка использованной литературы и приложения. В работе использовано 42 источника.

Список литературы

Список литературы
Печатные источники
1. Азимов, Э.Г. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков)/ Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. - СПб: Златоуст, 1999. – 448с.
2. Бабинская П.К., Т.П. Леонтьева, И.М. Андреасян, А.Ф. Будько, И.В. Чепик. Практический курс методики преподавания иностранных языков: Учебное пособие. – 3-е издание, дополенное и переработанное. – Мн.: ТетраСистемс, 2005. – 288с.
3. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам/ Б.В. Беляев. - М.: Просвещение, 1965. - 227с.
4. Бим И.Л. Теория и практика обучения немецкому языку в средней школе/ И.Л. Бим.- М.: Просвещение, 1988. - 254с.
5. Бухбиндер В.А. Основы обучения лексике в средней школе (на материале немецкого языка)/ В.А. Бухбиндер.- Киев, 1971. – 558с.
6. Богоявленская Д.Б. Проблемы интеллектуальной активности/ Д.Б. Богоявленская. - Ростов.: РГУ, 1983. – 173с.
7. Выготский Л.С. Педагогическая психология / Под ред. В.В. Давыдова. - М.: Педагогика-Пресс, 1996. – 19-26с.
8. Гальперин П.Я. Развитие исследований по формированию умственных действий/ П.Я. Гальперин. - М.: АПП РСФСР 1959. – 445с.
9. Гальскова Н.Д., Гез Н.И. Теория обучения иностранным языкам: Лингводилактика и методика: Учеб. пособие для студ. лингв. ун-тов и фак. ин. яз. высш. пед. учеб. заведений. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. – 336 с.
10. Запорожец А.В. Некоторые психологические моменты детской игры.//Дефектология. – 1965. - №10. – 72-87с.
11. Ефременко В.А. Применение информационных технологий на уроке иностранного языка/В.А. Ефременко// Иностранные языки в школе.-2007.-№8.- 18-21с.
12. Иванова Т.В., Киреева З. Р., Сухова И.А. Технологии и методики обучения иностранным языкам: учебное пособие для студентов направления «Филологическое образование». Часть 1 [Текст]. – Уфа:Издательство БГПУ , 2009. – 196с.
13. Колесникова И.Л., Долгина О.А. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков. Спб.: Изд-во «Русско-балтийский информационный центр «БЛИЦ»», «Cambridge University Press», 2001. – 224с.
14. Конышева А.В. Игровой метод в обучении иностранному языку. – СПб., 2006. –150с.
15. Леонтьев А. А. Мыслительные процессы в усвоении иностранного языка. // Иностранные языки в школе. 1975. № 5, - 72-75с.
16. Маслыко Е.А., Бабинская П.К., Будько А.Ф. и др. Настольная книга преподавателя иностранного языка. — Мн.: Вышэйшая школа, 1992. — 445 с.
17. Пассов Е.И. Основы коммуникативной методики обучения иноязычному общению/Е. И. Пассов. -М: «Русский язык» (1989)-276 с.
18. Пиотровский Р.Г. Лингвистический автомат : (в исследовании и непрерывном обучении) : учеб. пособие. — СПб. : Изд во РГПУ им. А. И. Герцена, 1999. — 256 с.
19. Полат Е.С. Интернет на уроках иностранного языка. ИЯШ № 2,3 2001г. – 14-18с.
20. Пономарев, Я.А. К вопросу об исследовании психологического механизма «принятия решения» в условиях творческих. Задач//Проблемы принятия решения/ Я.А. Пономарев. - М.: Паука, 1976. – 280с.
21. Примерные программы по ИЯ// Иностранные языки в школе . -2005. – №5,6.
22. Расстригин Л.А., Эренштейн М.Х. Адаптивное обучение с моделью обучаемого. — Рига: Зинатне, 1988. – 160с.
23. Роберт И.В. Современные информационные технологии в образовании: дидактические проблемы, перспективы использования/ И.В. Роберт – М.: Школа- Пресс, 1994. – 182с.
24. Рогова Г.В., Рабинович Ф. М. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. – М.: Просвещение, 1991. – 287с.
25. Симонов В.П. Образовательный минимум: измерение, достоверность, надежность/ В.П. Симонов, Е.Г. Черненко.- Педагогика. - 1994. - № 4. – 30-34с.
26. Телицына Т.Н. Использование компьютерных программ на уроках английского языка/ Т.Н Телицына, А.Ф. Сидоренко//Иностранные языки в школе.-2002.-№2.- 41-43с.
27. Тимирова Л. Ф. Обучающая игра, как средство формирования лексических навыков // http://www. 1st September.ru.-2008.-15с.
28. Учебная программа для общеобразовательных учреждений с белорусским и русским языками обучения по иностранным языкам. - Минск. -2017- 85-88с.
29. Худяков А.А. Семиозис простого предложения: монография. — Архангельск: Поморский государственный университет, 2000.
30. Худяков А.А., Чухарев Е.М. О потенциале взаимодействия когнитивной и доказательно-экспериментальной парадигм в практике лингвистического исследования // В поисках смысла: сб. науч. тр., посвящ. памяти проф. А.А.Худякова. — СПб. : Изд-во СПбГУЭФ, 2010. —26–38с.
31. Филатов М.В. Методика обучения иностранным языкам в основной общеобразовательной школе: Учебное пособие для студентов педагогических колледжей/ Серия «Среднее профессиональное образование». – Ростов н/Д: «Феникс», 2004. – 416с.
32. Цветкова Л. А. Использование компьютера при обучении лексике в начальной школе/ Л. А. Цветкова//Иностранные языки в школе.-2002.-№2.-43-47с.
33. Чжоу Лисинь Вестник МГЛУ 2005 №1. - 192-201с.
34. Шамов А.Н. Методика преподавания иностранных языков. Общий курс. – Издание второе, переработанное и дополненное. -Н. Новгород: НГЛУ им. Н.А. Добролюбова, 2005.-299 с.
35. Шатилов С.Ф. Методика обучения иностранным языкам в средней школе. - М.: Просвещение, 1986. – 223с.
36. Щепилова А.В. Теория и методика обучения французскому языку как второму иностранному/ А.В. Щепилова. - М.: Владос, 2005. – 245с.
37. Larsen-Freeman D. Techniques and Principles in Language Teaching. -Oxford: Oxford University Press, 1986. -142p.
38. Harmer, J. How to Teach English: an introduction to the practice of English language teaching Text. / J. Harmer. Edinburgh: Pearson Education Limited, (Longman ). - 2004. - 198 p.

Интернет-источники
39. Башлыкова О.М. Использование ИКТ на уроках английского языка – эффективное средство развития коммуникативной компетенции учащихся [Электронный ресурс] / О.М. Башлыкова // Заочные электронные конференции. - URL: http://econf.rae.ru/ (дата обращения 09.05.2021)
40. Сысоев, П. В. Использование новых учебных интернет-технологий в обучении иностранному языку (на материале культуроведения США) [Электронный ресурс] / Сысоев П. В., Евстигнеев М. Н. // Вестник тамбовского университета. Серия: гуманитарные науки. – 2008. - № 2 (58). – С. 363-371. – URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=9939245 (дата обращения 25.04.2021)
41. Сысоев, В. П. Направления и перспективы информатизации языкового образования [Электронный ресурс] / В. П. Сысоев // Высшее образование в России. 2013. № 10. С. – 90-97. – URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=20745150 (дата обращения 25.04.2021)
42. Чувилина, О. В. Использование интернет-технологий при организации самостоятельной работы студентов над материалами СМИ на иностранном языке [Электронный ресурс] / О. В. Чувилина // Вестник башкирского университета. – 2009. – Т. 14, № 1. – С. 317-320. - URL: https://www.elibrary.ru/item.asp?id=124188629939245 (дата обращения 03.05.2021)
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00519
© Рефератбанк, 2002 - 2024