Вход

Экспрессивный повтор в учебном тексте (на примере Spotlight)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 589187
Дата создания 2017
Страниц 23
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 1 ноября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 830руб.
КУПИТЬ

Содержание

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение………………………………………………………………….....….......3
Глава I. ЭКСПРЕССИВНОСТЬ СИНТАКСИСА В ТЕКСТЕ УЧЕБНОЙ НАПРАВЛЕННОСТИ…………………………………………………….…………5
1.1 Экспрессивность синтаксиса в тексте учебной направленности ……..5
1.2 Повтор как экспрессивное средство и стилистический синтаксический прием. Виды и функции повторов…………...….…..…….8
1.3 Особенности учебного текста и степень его экспрессивности..….…..12
Выводы к главе I………………………………………………………………........15
Глава II. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭКСПРЕССИВНОГО ПОВТОРА В ТЕКСТАХ УЧЕБНИКА SPOTLIGHT……………………………..16
Выводы к главе II……………………………………………………….…...……......20
Заключение…………………………………………………………………….……..21
Список использованных источников ……….………………………………..……23



Фрагмент работы для ознакомления

Введение
Вопросы категории экспрессивности разрабатываются современными исследователями и приобретают все большую значимость. Несмотря на широкое освещение указанной проблематики в современной науке, остаются нерешенными вопросы лингвистического осмысления экспрессивности в направлении от семантической функции к системе форм ее выражения.
Актуальность исследования связана широким прагматическим потенциалом использования экспрессивных структур, а так же их ролью в обучении английскому языку.
Повтор рассматривался с разных точек зрения: как грамматическое языковое средство [Лисоченко, 1992], как экспрессивно-стилистическое языковое средство [Арнольд, 2002], и как нарушение нормы языка [Формановская, 2002]. Экспрессивность учебного текста исследовали Телия [19], В. И. Шаховский [21], А. Р. Арутюнян [25], Н. В. Данилевская [9] и др.
Новизна данной работы заключается в рассмотрении повтора как средства повышения экспрессивности учебного текста в аутентичном учебнике английского языка.
...

1.1 Экспрессивность синтаксиса в тексте учебной направленности
Учебный текст как продукт устной и письменной речевой деятельности представляет собой основную форму существования языка, хранения и передачи культуры и знаний, а так же является основной содержательной единицей обучения. Важнейшая характеристика учебного текста это наличие в нем образовательного, культурологического, воспитывающего и развивающего потенциала, из чего следует, что предназначение учебного текста-хранение информации, культуры, воздействие на сознание обучаемых [Яхиббаева, 2008].
Учебный текст имеет полифункциональную природу: во-первых, он содержит учебную информацию; во-вторых, является носителем общих и профессиональных знаний, культуры, элементом сознания и, в-третьих, текст содержит способы и методы овладения учебной информацией и культурными ценностями [Бабайлова, 1987].
...

1.2 Повтор как экспрессивное средство и стилистический синтаксический прием. Виды и функции повторов
В современной англистике существует множество синтаксических стилистических приемов, одним из которых является повтор. Повтором, или репризой, называется фигура речи, которая состоит в повторении звуков, слов, морфем, синонимов или синтаксических конструкций в условиях достаточной тесноты ряда, т.е. достаточно близко друг от друга, чтобы их можно было заметить. Так же, как и другие фигуры речи, усиливающие выразительность высказывания, повторы можно рассматривать в плане расхождения между традиционно обозначающим и ситуативно обозначающим как некоторое целенаправленное отклонение от нейтральной синтаксической нормы, для которой достаточно однократного употребления слова: "Beat! beat! drums! — blow! bugles! blow! " (W. Whitman). [Бабайлова,1987].
...

1.3 Особенности учебного текста и степень его экспрессивности
Эмоциональный опыт, как и любые другие знания человека о мире, имеют свойство накапливаться, храниться, кодироваться знаковыми средствами, воспроизводиться и адекватно восприниматься окружающими, но, несмотря на это свойство, экспрессия остается одним из наиболее неопределенных качеств текста. Экспрессивная функция языка − это тот способ, с помощью которого устанавливаются отношения между интенциями субъекта речи и его знаниями о действительном положении дел в мире, о правилах языкового кодирования и стилистических правилах употребления языковых средств. Иными словами, в зависимости от того, какие интенции были заданы и какие языковые механизмы задействованы, формируется способ получения конкретной характеристики текста [Телия,1991].
Экспрессивность – это глобальное свойство теста, его общая выразительность. Лексические средства выступают в роли одного из элементов, формирующих экспрессивность текста [Маслова,1997].
...

Выводы к главе I
Являясь основной содержательной единицей обучения, учебный текст обладает большим потенциалом и многофункциональной природой. Он воплощает логику программы обучения, которая соответствует преподаваемой науке, а так же адаптирован к содержанию обучения в целях его понимания. Учебный текст обладает избыточностью и включает в себя эмоционально-воздействующие элементы. В нём обычно передается информация и интеллектуальная, и эмоциональная, и эстетическая. Все эти виды информации передаются через рациональное, экспрессивное и эстетическое воздействие на получателя.
Выделяются такие виды лексического повтора, как анадиплосис, анафора, симплока и эпифора. С помощью повтора в учебном тексте углубляется смысловая сторона, выделяется та или иная идея, подчеркиваются важнейшие мысли, усиливается эмоциональное воздействие. Повтор одного слова в разных значениях нередко способствует более четкой детализации основного значения повторяемой языковой единицы.

Глава II.
...

Глава II. ОСОБЕННОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ЭКСПРЕССИВНОГО ПОВТОРА В ТЕКСТАХ УЧЕБНИКА SPOTLIGHT
Методом сплошной выборки из учебников English Spotlight для 10 и 11 классов было выбрано 26 примеров использования экспрессивных повторов. Была проанализирована функция каждой из отобранных единиц. Так, например, в следующем предложении отмечается повтор лексической единицы friend.
What I miss most though is my old friends - especially you, my old friend!
Использование нестандартного порядка слов, то есть инверсии, придает предложению особый смысл и позволяет автору подчеркнуть наиболее важный элемент предложения. В контексте учебных целей инверсия использовалась для формирования навыка усвоения структуры предложения и дальнейшего его использования в процессе говорения.
1. They had a kind and merry nursemaid, and a dog who was called James, who was their very own.
Употребление повтора конструкций, или стыка в данном случае связано с усилением эмоциональной направленности высказывания.
...

Список литературы

Список использованных источников
1. Аванесова Н. В. Эмоциональность и экспрессивность − категории коммуникативной лингвистики/ Н. В. Аванесова // Вестник Югорского государственного университета, выпуск 2 (17). — Ханты-Мансийск: ЮГУ, 2010. — С. 5-9.
2. Александрова О.В. Проблемы экспрессивного синтаксиса/ О.В. Александрова. – М.: Высшая школа, 1984. – 211 с.
3. Арнольд И. В. Стилистика/ И.В. Арнольд// Стилистика: современный английский язык / Гл. ред. П.Е. Бухаркин. – М.: Наука, 2002. – 200 с.
4. Бабайлова А. Э. Текст как продукт, средство и объект коммуникации при обучении неродному языку: Социопсихолингвистические аспекты / А. Э. Бабайлова. – Саратов : Изд-во Саратовского университета, 1987 . – 151 с.
5. Белая Е.Н. Теория и практика межкультурной коммуникации/ Е.Н. Белая. – М.: Форум, 2011. – 208 с.
6. Валгина Н.С. Теория текста/ Н. С. Валгина. – М.: Логос, 2003. - 173 с.
7. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И. Р. Гальперин − М.: Изд. лит. на иностр. яз., 1958. − 459 с.
8. Габидуллина А.Р. Учебно-педагогический дискурс Текст.: монография / А.Р. Габидуллина. − Горловка: Изд-во ГГПИИЯ, 2009. − 292 с.
9. Данилевская Н.В. Стилистика языковых единиц // Гуманитарные науки. Спецвыпуск: «Культура речевого общения» / Сиб. федер. ун-т. Красноярск. − 2009. − С. 145–148.
10. Дридзе Т. М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. Проблемы семиосоциопсихологии./ Т. М. Дридзе. − М., Наука, 1984. - 269 с.
11. Зотова А.Б. К вопросу о соотношении категорий «эмоциональность», «эмотивность», «экспрессивность». / А.Б. Зотова // Изд-во. Волгоград. гос. пед. ун-та. – 2010. – Т.50, №6. – С. 14-17.
12. Кожина М. Н. Стилистика русского языка / М. Н. Кожина. – М.: Флинта, 2011. – 464 с.
13. Лисоченко Л. В. Коммуникативная парафраза как средство выражения значения парадигматического противочлена / Л. В. Лисоченко. − Таганрог, 1992. − 168 с.
14. Маслова В. А. Лингвистический анализ экспрессивности художественного текста / В. А. Маслова. − Мн.: Вышэйшая школа, 1997. − 180 с.
15. Сабинина А.А. Учебный текст: структура и прагматика // Изд. РГПУ им. А.И. Герцена. − 2009. − № 97. – С. 222-226.
16. Стернин И. А. Семантический анализ слова / И.А. Стернин. – Воронеж: Восток-Запад, 2011. – 147 с.
17. Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для ин-тов и фак. Иностр. Яз. / Ю.М. Скребнев. – М.: Астрель, 2003. – 221 с.
18. Телия В.Н. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности / В.Н. Теллия. – М.: Наука, 1991. – 214 с.
19. Формановская Н.И. Русский речевой этикет: нормативный социокультурный контекст / Н.И. Формановская. – М.: Русский язык, 2002. – 177 с.
20. Шаховский В.И. Лингвистическая теория эмоций: монография/ В.И. Шаховский. − М.: Гнозис, 2008. − 416 с.
21. Яхиббаева Л. М. Категории целостности и связности как основные признаки текста / Л. М. Яхиббаева // Лингвокультурология. — Екатеринбург, 2008. — Вып. 2. — С. 209-213.
Справочная литература
22. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов/ О.С. Ахманова. – М.: Советская Энциклопедия, 1966. – 607 с.
Интернет – источники
23. Арутюнян А. Р. Экспрессия в художественном тексте // Пятигорский гос. ун-т. Университетские чтения, 2008 / http://www.pglu.ru/lib/publications/University_Reading/2008/V/uch_2008_V_00028.pdf [10.06.2017]
24. Radio Angusht: [сайт] – URL: http://radio-angusht.ru/sinonimicheskij-povtor/ [11.06.17]
Анализируемые источники
25. Афанасьева О.В. Английский в фокусе. 10 класс: учеб.для общеобразоват. учреждений / О.В.Афанасьева, Дж. Дули, И.В. Михеева, Б. Оби, В.Эванс. – 2-е изд. – М.: Express Publishing: Просвещение, 2008. – 248с.
26. Афанасьева О.В. Английский в фокусе. 11 класс: учеб. для общеобразоват. учреждений / О.В.Афанасьева, Дж. Дули, И.В. Михеева, Б. Оби, В.Эванс. – М.: Express Publishing: Просвещение, 2008. – 244с.

Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00486
© Рефератбанк, 2002 - 2024