Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
589177 |
Дата создания |
2021 |
Страниц |
32
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 1 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. АМЕРИКАНИЗМЫ В ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЯХ 5
1.1 Американский вариант английского языка: история формирования, ключевые особенности 5
1.2 Научные подходы к изучению американизмов в лингвистике. Классификация американизмов 10
1.3 Американизмы как фактор языковой картины мира 14
Выводы по главе 1 18
ГЛАВА 2. АМЕРИКАНИЗМЫ В БРИТАНСКОМ ВАРИАНТЕ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА 19
2.1 Особенности функционирования американизмов в британских фильмах («Sherlock», «Kingsman: The Secret Service») 19
Выводы по главе 2 27
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 29
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 29
Введение
Масштаб распространения английского языка в современном мире глобален. Английский язык – язык международного общения. Однако, ввиду его повсеместной распространенности, сформировались региональные варианты английского языка, каждый из которых характеризуется своими особенностями и в области грамматики и фонетики, и в области лексического состава.
Американский вариант английского языка является ярким примером этого явления. Лексические компоненты американского английского – американизмы – с одной стороны, англоязычные слова, но с другой – они являются отражением американской языковой картины мира.
Актуальность темы настоящего исследования связана с тем, что, несмотря на эталонность британского варианта английского языка, американский английский играет все более важную роль в международной коммуникации. Это связано, в первую очередь, в доминировании США в области массовой культуры, которая оказывает влияние на весь мир, что проявляется и в проникновении американизмов в прочие варианты английского языка, включая британский вариант. Изучение особенностей проникновения американизмов в британскую лингвокультуру – актуальная исследовательская проблема.
Фрагмент работы для ознакомления
В работе рассматриваются американизмы как часть американского варианта английского языка, делается акцент на том, что американизмы применяются и в британском английском языке
Список литературы
1. Антрушина Г.Б. Лексикология английского языка. М.: Изд-во Дрофа, 2004. - 288 с.
2. Аракин В.Д. История английского языка. М.: ФИЗМАТЛИТ, 2003. - 272 c.
3. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека / Н. Д. Арутюнова. - 2. изд., испр. - М. : Яз. рус. культуры, 1999. - 895 с.
4. Беляева Т.М., Иванова И.П., Чахоян Л.П. История английского языка. Учебник, хрестоматия, словарь. Санкт-Петербург: Изд-во Лань, 1999. - 512 с.
5. Бородина М.А. Ареальные исследования в языкознании и этнографии. Л.: Наука, 1977. – 352 с.
6. Быкова Г.В. Лакунарность как категория лексической системологии / Г. К. Быкова; М-во образования Рос. Федерации, Благовещ. гос. пед. ун-т. - Благовещенск : Изд-во БГПУ, 2003. - 276 с.
7. Влахов С.И. Непереводимое в переводе / Сергей Влахов, Сидер Флорин. - 4-е изд. - Москва : Р. Валент, 2009. - 360 с.
8. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филологические науки. 2001. –№ 1. – С. 64-72.
9. Коптева О.В. Лакунарность в английском языке на фоне русских соответствий [Текст] : монография / О. В. Коптева ; под редакцией Н. В. Габдреевой ; Министерство образования и науки Российской Федерации, Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение высшего профессиональное образования "Казанский национальный исследовательский технический университет им. А. Н. Туполева - КАИ". - Казань : Изд-во КНИТУ-КАИ, 2015. – 125 с.
10. Кубрякова Е.С. Языковое сознание и языковая картина мира Текст. / Е.С. Кубрякова // Филология и культура. Материалы международной конференции. Часть 1. – Тамбов, 1999. – С. 6-13.
11. Ларцева Е. В. Современный статус американского варианта английского языка и перспективы его развития // Актуальные проблемы германистики, романистики и русистики. / Материалы ежегодной международной конференции. Екатеринбург, 3-4 февраля 2012 г. / Урал. Гос. Пед. Ун-т. - Екатеринбург, 2012. - Ч. I. С. 85-92.
12. Майоренко И.А. Концептуализация понятия "деньги" в лексической системе и фонде устойчивых единиц русского, английского и французского языков. – Краснодар, 2005. – 335 с.
13. Маковский М. М. Английская диалектология. М.: Изд-во Высшая школа, 1980. – 234 с.
14. Ощепкова В.В. Язык и культура Великобритании, США, Канады, Австралии, Новой Зеландии. М.: Изд-во ГЛОССА, 2004. - 336 с.
15. Панькин В. М., Филиппов А. В. Языковые контакты. Краткий словарь. Москва: Флинта, 2011. – 456 с.
16. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика. Очерки лингвистической теории перевода / Я. И. Рецкер. - 3-е изд., стер. - М. : Р. Валент, 2007 (Калуга : Калужская типография стандартов). - 241 с.
17. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты. – Волгоград: «Перемена», 2004. – 340 с.
18. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры: 3-е изд. – М.: Академический проект, 2004. – С. 42-67.
19. Томахин Г.Д. Америка через американизмы. М.: Высшая школа, 1982. – 442 с.
20. Усов В. Г. Опыт социолингвистического анализа газетных текстов // Язык и массовая коммуникация. Социолингвистическое исследование. М.: Наука, 1984.-С. 161-172.
21. Чурюканова Е. О. Американизмы в британском и русском газетном стиле: Сопоставительный анализ: Дис.... канд. филол. наук / Моск. гос. обл. пед. ин-т. М., 2003. – 189 с.
22. Швейцер А.Д. Литературный английский язык в США и Англии. М.: Изд-во УРСС Эдиториал, 1971. - 200 с.
23. Швейцер А.Д. Очерк современного английского языка в США. М.: Изд-во Наука, 1963. - 215 с.
24. Швейцер А.Д. Социальная дифференциация английского языка в США. М.: Изд-во УРСС Эдиториал, 1983. - 216 c.
25. Crystal D. American English in Europe // Superculture: American popular culture and Europe. - London: Elek, 1975. - P. 57-68.
26. Garwood Ch., Gardani G., Peris E. Aspects of Britain and the USA. – Oxford University Press, 1996. – 488 р.
27. Krapp G.R. The English Language in America. NY, 1960. – 456 p.
28. Mathews M. A Dictionary of Americanisms on Historical Principles. Chicago: University of Chicago Press, 1951. – 278 p.
29. Metcalf A. How we talk. American Regional English today. Boston New York, 2000. – 267 p.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00427