Вход

Языковые особенности политкорректности в англоязычном политическом дискурсе

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код 562306
Дата создания 2015
Страниц 69
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 24 июня в 14:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 330руб.
КУПИТЬ

Содержание

ВВЕДЕНИЕ 4
ГЛАВА 1. ПОЛИТКОРРЕКТНОСТЬ И МЕЖКУЛЬТУРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ В КОНТЕКСТЕ МЕЖДУНАРОДНЫХ ОТНОШЕНИЙ 7
1.1. Межкультурная коммуникация в контексте международных отношений 7
1.2. Дискурсивные характеристики и функции межкультурной политической коммуникации 14
1.3. Принцип политкорректности в современной межкультурной коммуникации 28
ГЛАВА 2. РЕАЛИЗАЦИЯ ПРИНЦИПА ПОЛИТКОРРЕКТНОСТИ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ 37
2.1. Культурно-поведенческий аспект политкорректности в англоязычном политическом дискурсе 37
2.2. Языковая репрезентация принципа политкорректности в англоязычном политическом дискурсе 45
2.3. Методические рекомендации по соблюдению политкорректности при общении с представителями англоязычной лингвокультуры 52
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 60
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 63

Введение

В современном мире резко возрос интерес к культурам разных народов, к преодолению языковых и культурных барьеров, а в связи с этим и к такому социальному феномену, как межкультурная коммуникация. В последнее время коммуникация стала объектом исследования на разных уровнях, в особенности на социологическом и политологическом. Политическая ситуация в современном обществе подвержена изменению баланса сил в мире, где остро встает проблема лидерства в международных отношениях. По этим причинам появляется необходимость изучения такого явления, как «политическая корректность». Данное явление возникло на рубеже 70-х – начале 90-х гг. XX века на территории Соединенных Штатов Америки и сразу же привлекло внимание как зарубежных, так и отечественных исследователей.
Актуальность исследования объясняется современной политической ситуацией, когда остро встает вопрос толерантности в мире с одной стороны, и вопрос политкорректности в межкультурной коммуникации в контексте международных отношений, с другой стороны. Политкорректность является одним из главных аспектов в межкультурной коммуникации, а политическая лингвистика выделяется в новую область в рамках языкознания. Политическая корректность репрезентируется в языке, и интерес к этой проблеме обуславливается ее недостаточной изученностью.
Несмотря на довольно широкое распространение, тема политической корректности не получила достаточно полного осмысления в научной литературе, особенно в лингвистических исследованиях. Рассмотрение проблем, связанных с политической корректностью как феноменом, присущим американской культуре, проводится преимущественно исследователями из США. Отличительной чертой большинства публикаций американских авторов является интерпретация политической корректности как одного из элементов образовательной доктрины США. Между тем, собственно языковой аспект политической корректности в работах американских исследователей либо совсем не затрагивается, либо отходит на второй план.
В нашей стране проблемы политической корректности рассматриваются в ограниченном количестве научных исследований. Это, прежде всего, работы А.В. Остроуха [14, с. 179], С.Г. Тер-Минасовой [21, с. 264], А.П. Чудинова [24, с. 194], Т.Г. Грушевицкой [5, с. 152] и некоторых других.
Цель исследования состоит в изучении языкового выражения политкорректности в англоязычном политическом дискурсе.
Объектом исследования является принцип политкорректности в межкультурной коммуникации.
В качестве предмета исследования выступают языковые и культурно-поведенческие особенности выражения политкорректности в англоязычном политическом дискурсе.
Задачи исследования:
1) рассмотреть межкультурную коммуникацию в контексте международных отношений;
2) описать дискурсивные характеристики и функции межкультурной коммуникации;
3) проанализировать принцип политкорректности в современной теории межкультурной коммуникации;
4) раскрыть особенности культурно-поведенческого аспекта политкорректности в англоязычном политическом дискурсе;
5) изучить языковую репрезентацию англоязычного политического дискурса;
6) разработать методические рекомендации по соблюдению политкорректности в общении с представителями англоязычной лингвокультуры.
Методы исследования:
1) метод сплошной выборки;
2) лингвостилистический анализ;
3) сопоставительный анализа;
4) переводческий анализ.
Базой исследования послужили англоязычные политические тексты СМИ: газеты «The Washington Post», «The BBC», «The Independent», «The New York Times», «The Guardian», официальные сайты Б. Обамы, Д. Кэмерона, а также Интернет-ресурсы.
Научная новизна исследования обусловлена тем, что изучение феномена политкорректности вносит вклад в развитие общей теории межкультурной коммуникации, а также помогает преодолеть стереотипы в межкультурном взаимодействии.
Теоретическая значимость исследования определяется изучением политической корректности с языковой и культурно-поведенческой точек зрения в англоязычном политическом дискурсе.
Практическая значимость исследования определяется тем, что полученные результаты могут быть использованы при разработке курсов по лингвокультурологии, переводоведению, теории и практики межкультурной коммуникации.
Апробация работы. Материалы данной работы использованы в докладе по теме исследования на XLIII Научно-творческой конференции студентов «Культурное разнообразие в эпоху глобализации».
Выпускная квалификационная работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка литературы.

Фрагмент работы для ознакомления

Работа выполнена согласно требований ГОСТ. Сдана на отлично. Уровень оригинальности текста на антиплагиат.ру составил 79

Список литературы

1. Арутюнова, Н.Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. [Текст] / Н.Д. Арутюнова – М.: Наука, 1988. – 157 с.
2. Баранов, А.Н. Введение в прикладную лингвистику: учебн. пособие [Текст] / А.Н. Баранов – М.: Эдиториал УРСС, 2001. – 275 с.
3. Будаев, Э. В. Методология политической лингвистики // Политическая лингвистика [Текст] / Э.В. Будаев – Екатеринбург, 2010. – 246 с.
4. Верещагин, Е.М., Костомаров, В.Г. Язык и культура [Текст] / Е.М. Верещагин – М.: Изд-во Московского университета, 1973. – 233 с.
5. Грушевицкая, Т.Г., Попков, В.Д., Садохин, А.П. Основы межкультурной коммуникации: учебник для вузов [Текст] /Под ред. А.П. Садохина. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003. – 152 с.
6. Гуманова, Ю.Л. Политическая корректность: как это делается в России // Россия и Запад: диалог культур, вып. 8, т. 1 [Текст] / Ю.Л. Гуманова – М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2000. – C. 195 – 202
7. Денисова, Ю.В. Стереотипы и их роль в формировании коммуникативных навыков в условиях «неродного» двуязычия // Россия и Запад: диалог культур, вып. 8, т. 1 [Текст] / Ю.В. Денисов – М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2000. – C. 202 – 215.
8. Загладина, Н.В. Мировое политическое развитие: век ХХ [Текст] / Под ред. Н.В. Загладина. – М., 1995. – 211 с.
9. Иванова, О.Ф. Политкорректность в России // Вестник Евразии [Текст] / О.Ф. Иванова – 2002. – № 3. – С. 62 – 71.
10. Карасик, В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности [Текст] / В.И. Карасик – Волгоград: Перемена, 2001. – С. 3 – 16
11. Киселева, Т.В. Коммуникативная корректность в языковой картине мира // Языковая семантика и образ мира [Текст] / Т.В. Киселева – Казань, 2001 – 204 с.
12. Костомаров, В.Г. Русский язык на газетной полосе [Текст] / В.Г. Костомаров - М.: Изд-во МГУ, 1971. – 157 с.
13. Маслов, В.А. Лингвокультурология [Текст] / В.А. Маслов – М.: Академия, 2001. – 208 с.
14. Остроух, А.В. Политическая корректность в США: культурологический аспект проблемы: Дис. канд. филол. наук [Текст] / А.В. Остроух - М., 1998. – 179 с.
15. Палажченко, М.Ю. К вопросу о политической корректности, настоящей и мнимой, и политике двойных стандартов // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация [Текст] / М.Ю. Палажченко – 2004. – № 1. – с. 81 – 89.
16. Палажченко, М.Ю. Политическая корректность в системе высшего образования: за и против // Вестник МГУ. Серия 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация [Текст] / М.Ю. Палажченко – 2002. – № 4. – с. 97 – 106.
17. Панин, В.В. Политическая корректность как языковая и культурно- поведенческая категория / В.В. Панин // Межкультурная коммуникация: современные тенденции и опыт. Материалы всероссийской научно-практической конференции [Текст] / В.В. Панин – Нижний Тагил, 2003. - С. 105 – 108
18. Реформатский, А.А. Введение в языковедение [Текст] / А.А. Реформатский – М.: Аспект Пресс, 1996. – 536 с.
19. Стернин, И.А. Лексическое значение слова в речи [Текст] / И.А. Стернин – Воронеж, 1985. – 172 с.
20. Стернин, И.А. Коммуникативное сознание, коммуникативное поведение и межкультурная коммуникация // Межкультурная коммуникация и проблемы национальной идентичности [Текст] / И.А. Стернин – Воронеж, 1996. – 127 c.
21. Тер-Минасова, С.Г. Язык и межкультурная коммуникация [Текст] / С.Г.Тер-Минасова – М.: 2000, с.216 – 264.
22. Трейгер, Г. Культура и коммуникация: модель анализа [Текст] / Г. Трейгер, Э. Холл. – М.: 1954 – 186 с.
23. Чудинов, А.П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации [Текст] / А.П. Чудинов – Екатеринбург, 2003. – 248 с.
24. Чудинов, А.П. Политическая лингвистика [Текст] / А.П. Чудинов - Екатеринбург: Уральский гуманитарный институт, 2003. – 194 с.
25. Шейгал, Е.И. Культурные концепты политического дискурса // Коммуникация: теория и практика в различных социальных контекстах [Текст] / Е.И. Шейгал – Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2002. – С. 24 – 26.
26. Шейгал, Е.И. Семиотика политического дискурса: Автореф. дис. док. филолог. наук [Текст] / Е.И. Шейгал – Волгоград, 2000. – 32 с.
27. Beckwith, F.J., Bauman, M.E. Introduction // Are You Politically Correct: Debating America’s Cultural Standards [Text] – Prometheus Books, Buffalo, NY, 1993. – pp. 9 – 12.
28. Samovar, L., Porter, R. (eds.) Intercultural communication: reader. Eighth edition [Text] – N.Y.: Wadsworth Publishing Company, 1997. – 392 p.
СЛОВАРИ И СПРАВОЧНИКИ
29. Большой Энциклопедический словарь [Текст] / под ред. А.М. Прохорова. – М.: Большая Российская Энциклопедия, 2001. – 1459 c.
30. Комлев, Н.Г. Словарь иностранных слов [Текст] / Н.Г. Комлев – М.: Эксмо-пресс, 1999. – 672 c.
31. Лоусон, Г., Гэррод, Д. Социология А – Я: Словарь-справочник [Текст] / Г. Лоусон, Д. Гэррод – М.: ФАИР-Пресс, 2000. – 608 с.
Интернет-источники
32. Barack Obama. 23 Inaugural Address [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.presidency.ucsb.edu (102827) – Загл. с экрана.
33. Barack Obama. Presidential Debate in Boca Raton, Florida [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.presidency.ucsb.edu (102827) – Загл. с экрана.
34. Cameron: My war on multiculturalism [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.independent.co.uk – Загл. с экрана.
35. Congress must act comprehensively on immigration reform [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.barackobama.com – Загл. с экрана.
36. David Cameron becomes PM: Full Downing Street statement [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.bbc.com – Загл. с экрана.
37. David Cameron heard saying Queen «purred» over Scotland's no vote [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.theguardian.com/uk – Загл. с экрана.
38. David Cameron pledges anti-terror law for internet after Paris attacks [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.theguardian.com/uk – Загл. с экрана.
39. Disabled people shut out of politics by lack of access at polling stations disabilities [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.theguardian.com/uk – Загл. с экрана.
40. History of the Labour Party [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.labour.org.uk – Загл. с экрана.
41. Home Office Action Plan «Borders, Immigration and Identity» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.ind.homeoffice.gov.uk – Загл. с экрана.
42. How David Cameron has betrayed people with disabilities [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.theguardian.com/uk – Загл. с экрана.
43. In Brief to Justices, Former Military Officials Support Same-Sex Marriage [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.nytimes.com – Загл. с экрана.
44. Mitt Romney: I wish we had reached out more to minority communities [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.washingtontimes.com – Загл. с экрана.
45. Mitt Romney: Super Tuesday speech [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.washingtonpost.com – Загл. с экрана.
46. Mitt Romney’s Foreign Policy Speech at the VMI [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.thewsj.com – Загл. с экрана.
47. Obama 2012 campaign’s Operation Vote focuses on ethnic minorities, core liberals [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.washingtonpost.com – Загл. с экрана.
48. Obama Inaugural Address 20th January 2009 [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://obamaspeeches.com – Загл. с экрана.
49. Obama’s English [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.nytimes.com – Загл. с экрана.
50. OFA stands with women – from expanding women's leadership and economic security to protecting health care choices [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.barackobama.com – Загл. с экрана.
51. Political Activity Regulations [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.ethics.usda.gov – Загл. с экрана.
52. President Barack Obama's Inaugural Address [Электронный ресурс]. – Режим досутпа: https://www.whitehouse.gov/ – Загл. с экрана.
53. Religion in Latin America. Widespread Change in a Historically Catholic Region [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.pewresearch.org – Загл. с экраном.
54. Romney Blames Loss on Obama’s ‘Gifts’ to Minorities and Young Voters [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.nytimes.com – Загл. с экрана.
55. Romney Blasts Russian Presidential Election: A Mockery Of The Democratic Process [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://talkingpointsmemo.com – Загл. с экрана.
56. Sex on TV 4. Report [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://obamaspeeches.com – Загл. с экрана.
57. Testimony of a Cleareyed Witness [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.nytimes.com – Загл. с экрана.
58. The Cancer of Multiculturalism [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://townhall.com – Загл. с экрана.
59. The evidence shows that multiculturalism in the UK has succeeded in fostering a sense of belonging among minorities, but it has paid too little attention to how to sustain support among parts of the white population [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://blogs.lse.ac.uk/politicsandpolicy – Загл. с экрана.
60. This is a wake-up call for Europe, warns Obama as U.S. President calls Malaysian plane disaster an outrage of unspeakable proportions [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.dailymail.co.uk – Загл. с экрана
61. This is your victory, – says Obama [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://edition.cnn.com – Загл. с экрана (It’s the answer spoken by young and old, rich and poor,)
62. US election 2012: Mitt Romney's speech in full [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.telegraph.co.uk – Загл. с экрана.
63. Was Mitt Romney right about Russia (and everything else)? A look back at his campaign predictions [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.washingtonpost.com – Загл. с экрана.
64. Why Law Professor Douglas Laycock Supports Same-Sex Marriage and Indiana’s Religious Freedom Law [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://religionandpolitics.org – Загл. с экрана.
65. Youth media: the politics of self-expression. by Twilight Greenaway [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.media-alliance.org – Загл. с экрана.
66. Церковь Англии объявила «политику позитивной дискриминации» в отношении женщин-епископов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://mk-london.co.uk – Загл. с экрана.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00551
© Рефератбанк, 2002 - 2024