Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Дипломная работа*
Код |
560454 |
Дата создания |
2021 |
Страниц |
76
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 декабря в 16:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………………….4
ГЛАВА 1. ЯЗЫК СМИ АНГЛИИ И США……………………………………9
1.1.Статус английского языка в мире………………………………………...9
1.2.Обзор средств массовой информации в Англии и США……………...15
Выводы по Главе 1……………………………………………………………..22
ГЛАВА 2. ЯЗЫКОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АНГЛИЙСКИХ СМИ…24
2.1.COVID – 19 в английской прессе…………………………………………24
2.2.Лексико-семантические особенности языка английских СМИ…...…28
Выводы по Главе 2……………………………………………………………..41
ГЛАВА 3. ЯЗЫКОВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ АМЕРИКАНСКИХ СМИ …………………………………………………………………………………….44
3.1.COVID – 19 в американской прессе……………………………………...44
3.2. Лексико-семантические особенности языка американских СМИ….48
Выводы по Главе 3……………………………………………………………..57
ГЛАВА 4. МЕТОДИЧЕСКИЕ РАЗРАБОТКИ НА ОСНОВЕ МАТЕРИАЛОВ ИССЛЕДОВАНИЯ…………………………………………61
4.1.Комплекс упражнений на основе британской статьи для обучающихся старших классов………………………………………………61
4.2.Комплекс упражнений на основе американской статьи для обучающихся старших классов………………………………………………63
ЗАКЛЮЧЕНИЕ………………………………………………………………...67
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ………………………...70
ПРИЛОЖЕНИЕ……………………………………………………….………..74
Введение
На современном этапе развития общества английский язык является одним из самых распространённых языков в мире. Английский язык, как и другие языки, богат разнообразием лексических единиц и грамматических структур. Английский язык был первым западногерманским языком, на котором говорили в средневековой Англии. Английский язык является родным языком для большинства населения в таких странах, как Объединенное Королевство Великобритании, Соединенные Штаты Америки, Австралия, Новая Зеландия и в нескольких странах Карибского бассейна. Около 375 миллионов человек говорят на английском языке как на первом языке, а более 750 миллионов человек говорят на нем как на втором языке [19, с.7]. В настоящее время английский язык приобрел статус лингва франка.
Английский язык является официальным языком более чем в 54 странах мира, и, следовательно, существуют различные варианты английского языка: британский, американский, австралийский, ирландский, новозеландский, канадский и так далее [29]. В основном широко распространены два варианта английского языка, а именно — британский и американский. Несмотря на то что американский и британский английский, как правило, считаются взаимно понятными, некоторые основные различия между ними все же остаются: они затрагивают произношение, грамматику, орфографию, пунктуационные нормы, а также использование лексики. Подавляющее большинство различий между британским и американским английским языком относится к лексическому аспекту, главным образом, потому, что изменения лексического состава языка отражают изменения лингво-, социо- и бытовой культуры, которая на разных геополитических пространствах проходит по-разному.
Фрагмент работы для ознакомления
В данной выпускной квалификационной работы сравнивается влияние двух самых распространенных вариантов английского языка на материале текстов СМИ по теме "COVID". К работе прилагается речь для защиты. Работа выполнена полностью самостоятельно. Процент оригинальности - 80,58 процентов (проверено вузовским антиплагиатом). Оценка за данную дипломную работу - отлично.
Список литературы
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Алешин Л.И. Классификация информационных ресурсов электронных библиотек [Текст] // Л.И. Алешин. — Библиография. – 2003. – № 4. – С. 3-7.
2. Беглов С. И. Печать Великобритании [Текст] // С.И. Беглов. — Вестник МГУ. Сер. 10. Журналистика. 2010.
3. Большая российская энциклопедия. Том 17 [Текст] / Большая российская энциклопедия, Москва, 2010. — С. 490.
4. Домашнев А.И. Национально-региональная вариативность немецкого литературного языка и австрийский национальный вариант современного немецкого литературного языка [Текст] / А.И. Домашнев. — Ленинград: Автореф. дисс. …д-ра филол. наук, 1970.
5. Кастельс М. Власть коммуникации [Текст] // М. Кастельс. — Изд. дом Высшей школы экономики, Москва, Россия, 2017. — 590 с.
6. Кристал Д. Английский язык как глобальный [Текст] / Д. Кристал; пер. с англ. Н.В. Кузнецовой. — Москва: Весь Мир, 2001. — 240 с.
7. Курченкова Е. А. Английский язык в Индии: история и актуальные проблемы [Текст] // Е.А. Курченкова. — Мир науки, культуры, образования. 2012. № 1. — 388 c.
8. Лингвистический энциклопедический словарь [Электронный ресурс] / Под ред. В. Н. Ярцевой // URL: http://lingvisticheskiy-slovar.ru/ (дата обращения: 03.04.2021)
9. Максимова О.Б. Языковая политика Канады в отношении иммигрантов [Текст] / О.Б. Максимова. — 2017 — 92 с.
10. Попова Л.Г. Лексика английского языка в Канаде [Текст] / Л.Г. Попова. — Москва: Высшая школа, 1978. - 116 c.
11. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь справочник лингвистических терминов [Текст] / Д. Э. Розенталь, М.А. Теленкова. — Москва: Просвещение, 1985 — 400 с.
12. Социология журналистики. [Текст] / Под ред. Е. П. Прохорова. — Москва: Изд-во Московского Университета, 1981. – 232 с.
13. Хантингтон С. Столкновение цивилизаций [Текст] / С. Хантингтон; Пер. с англ. Т. Велимеева. Ю. Новикова. — М: ООО «Издательство АСТ», 2016. — 603 с.
14. Швейцер А.Д. Различительные элементы американского и британского вариантов современного английского языка [Текст]: Автореф. дис. …д-ра филол. наук. — Москва, 1966., № 2. – 72 с.
15. Australian Bureau of Statistics [Электронный ресурс] URL:https://www.abs.gov.au/websitedbs/censushome.nsf/home/cowsredirect (дата обращения: 02.04.2021)
16. Buripakdi A. Tai English as Discourse of Exclusion and Resistance: Perspectives of Thai Professional Writers on the Notion of Thai English: a dissertation submitted to the School of Graduate Studies and Research in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy [Текст] / A. Buripakdi. — Indiana University of Pennsylvania, 2008. — p.272
17. Buripakdi A. Revisiting the Concept of English Varieties. The Narrative Approach to Space Creation by a Thai Writer in the English Academy // A. Buripakdi. — Arab World English Journal. Thailand: Walailak University, 2011. Vol. 2. № 2. 6, p. 272
18. Chicago Tribune [Электронный ресурс] URL: https://www.chicagotribune.com/ (дата обращения 16.04.2021)
19. Crystal D. How many millions? The statistics of English today [Текст] / D. Crystal. — English Today 1:1985. — p.9
20. Editor and Publisher. 2004. Dec.
21. H.R. 997 (112th): English Language Unity Act of 2011 [Электронный ресурс] URL: https://www.govtrack.us/congress/bills/112/hr997 (дата обращения: 10.05.2021)
22. Ibid. 26 June.BM.
23. Ibid 11 Dec. Sec. BM.
24. Jenkins J. English as a Lingua Franca: interpretations and attitudes [Текст] / J. Jenkins. — World Englishes, 2008. 28(2):200 - 207
25. Kachru B.B. The alchemy of English: the spread, models and functions of non-native Englishes [Текст] / B.B. Kachru. — Oxford: Pergamon Press. Reprinted 1990, Urbana, 1990. — p. 216
26. Killman L. World Press Trends: Newspaper Audience Rise, Digital Revenues Yet to Follow [Текст] // L. Kilman. — The World Association of Newspapers and News Publishers, 2012.
27. Los Angeles Times [Электронный ресурс] URL: https://www.washingtonpost.com/ (дата обращения: 16.04.2021)
28. New York Post [Электронный ресурс] URL: https://nypost.com/ (дата обращения 16.04.2021)
29. Official Cite of the Commonwealth [Электронный ресурс] URL: https://thecommonwealth.org/our-member-countries/united-kingdom (дата обращения: 02.02.2021)
30. Official language of the U.S. [Электронный ресурс] URL: https://www.usa.gov/ (дата обращения: 02.04.2021)
31. Our Work in Education // British Council [Электронный ресурс] URL: http://www.britishcouncil.org/education (дата обращения: 05.04.2021)
32. Pennycook A. The Cultural Politics of English as an International Language [Текст] / A. Pennycook. London: Longman, 2017 — p.376
33. Positive.News [Электронный ресурс] URL: https://www.positive.news/ (дата обращения: 15.04.2021)
34. Proshina Z. English as a Lingua Franca in Russia [Текст] // Z. Proshina. — Intercultural Communication Studies. – 2008. – Vol. 17. – № 4. – p. 125–140
35. Schneider E. W. The Dynamics of New Englishes: from Identity Construction to Dialect Birth [Текст] // E. W. Schneider. — Language. 2003. Vol. 79. № 2. p.223
36. Taylor F. Multilingual Britain [Текст] // F. Taylor. — Cumberland Lodge. 2013. p.7
37. The Economist [Электронный ресурс] URL: https://www.economist.com/ (дата обращения: 15.04.2021)
38. The national curriculum [Электронный ресурс] URL: https://www.gov.uk/national-curriculum/key-stage-1-and-2 (дата обращения: 03.04.2021)
39. The New York Times [Электронный ресурс] URL: https://www.nytimes.com/ (дата обращения 16.04.2021)
40. The Wall Street Journal [Электронный ресурс] URL: https://www.wsj.com/ (дата обращения 16.04.2021)
41. The Washington Post [Электронный ресурс] URL: https://www.washingtonpost.com/ (дата обращения: 16.04.2021)
42. Top 100 Newspapers Worldwide (ranked by circulation) [Электронный ресурс] // Mondo Times. The Worldwide News Media Guide. URL: http://www.mondotimes.com/newspapers/worldtop100.html (дата обращения: 15.04.2021)
43. USA Today [Электронный ресурс] URL: https://www.usatoday.com/ (дата обращения 16.04.2021)
44. Wilson S. Family language policy through the eyes of bilingual children: the case of French heritage speakers in the UK [Электронный ресурс] // Journal of Multilingual and Multicultural Development. 2019. URL: http://oro.open.ac.uk/59928/ (дата обращения: 03.04.2021)
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00508