Вход

Контрольная по английскому для юристов

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Контрольная работа*
Код 520710
Дата создания 2013
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 3 мая в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
940руб.
КУПИТЬ

Описание

Вариант 4

Задание 1. Перепишите предложения. Вставьте инфинитив в нужной форме и переведите предложение на русский язык.
10. The crime ... by Scotland Yard occurred on the Thames. (to investigate)
A. to investigate C. to have been investigated E. to have been investigating
B. to be investigated D. to be investigating F. to have investigated
11. The solicitor is satisfied … in preparing the case of fraud. (to help)
A. to help C. to be helping E. to helped
B. to have been helped D. to have helped F. to have been helping
12. The witness wanted … the questions as soon as possible. (to answer)
A. to be answered C. to answer E. to have answered
B. to have been answered D. to have been answering F. to be answering
Задание 2. Перепишите предложения, поставьте частицу to, где необходимо. Объясните причину отсутствия частицы to. Переведите предложение на русский язык.
10. Let the witness … take the stand.
11. … appeal a case means … go to an appellate court and ask … review and … overturn the lower court’s decision.
12. A plaintiff was made … accept this proposal.
Задание 3. Перепишите предложения. Измените их, используя Infinitive вместо подчёркнутых слов. Переведите полученное предложение на русский язык.
10. I hope that I will speak to the judges tomorrow.
11. A prosecutor was glad that he heard the confession of the accused.
12. He spoke loudly so that everyone might hear him to prove his alibi.
Задание 4. Перепишите предложения. Замените сложные предложения или группы предложений простыми предложениями с инфинитивным оборотом Complex Object. Переведите полученное предложение на русский язык.
1. I heard him. The burglar shut the door of the study.
2. He pointed a gun at the man and pulled the trigger three times. I saw it.
3. The prisoner should be set free. The general directed.
Задание 5. Перепишите предложения. Закончите их, используя "for-to-Infinitive Construction". Переведите предложение на русский язык.
10. The first thing (he; to do) was to call the police.
11. She was sitting there alone waiting (to be; preliminary hearing of a case).
12. Don’t you find it odd (she, to kill) her husband.
Задание 6. Перепишите предложения с Complex Subject. Вставьте сказуемое в нужной форме и переведите предложение на русский язык.
10. The verdict … to have considered. (say)
11. The judge … to be the best in the city. (to know)
12. You … to know very little about the yesterday’s accident. (to seem)
Задание 7. Перепишите предложения, подчеркните инфинитивные обороты. Определите, какой инфинитивный оборот употреблён в предложении. Переведите предложение на русский язык, обращая внимание на форму инфинитива
1. They wanted the prisoners to be shot before dawn.
2. The special courts have been established to handle cases that are difficult for a judge to understand unless he devoted his whole time to this one type of problem.
3. A man is accounted to be innocent until he is proved to be guilty.
Задание 8. Выберите правильный вариант перевода выделенной части предложения. Переведите предложение на русский язык.
1. One of the specifications of the English legal system is that a practicing lawyer has an obligation to hold either a place of a barrister or of a solicitor.
A. практикуя C. практикующий
B. когда практиковал D. практиковать
2. Preventing crimes the police performs its main function.
A. Предотвращая C. Предотвращающие
B. Предотвратив D. Предотвращенные
3. Prescribing the punishment in criminal law it is very hard to provide a full definition for a crime.
A. назначив C. назначенный
B. назначая D. назначающий
Задание 9. Выберите нужную форму Participle I. Переведите предложение на русский язык.
1. I was walking with my dog when I saw the gun … on the ground.
A. lying B. being lain C. having lain D. Having been lain
2. …, the injured man was taken to hospital.
A. Rescuing B. Being rescued C. Having rescued D. Having been rescued
3. … everything he knew, the witness left the box.
A. Telling B. Being told C. Having told D. Having been told
Задание 10. Перепишите предложения. Замените выделенную часть предложения соответствующей формой Participle I. Переведите полученное предложение на русский язык.
1. While my friend was driving to work yesterday, he had an accident.
A. driving B. having driven C. being driven D.having been driven
2. Be careful when you are crossing the road.
A. crossing B. having crossed C. being crossed D.having been crossed
3. The results of the investigation which is being conducted by a group of experienced lawyers are very reassuring.
A. crossing B. having crossed C. being crossed D.having been crossed
Задание 11. Перепишите предложения. Определите, какой формой глагола является выделенное слово: Participle II или Past Simple. Переведите полученное
1 Suits brought against doctors by the patients are particularly numerous.
2. The imprisoned men were unhappy with their living conditions.
3. The judge brought accusation against the robber.
Задание 12. Перепишите предложения. Вставьте Participle I или Participle II. Переведите предложения на русский язык.
1. …, the jury went to the courtroom (to select)
2. The number of people … the legal profession has been increasing. (to enter)
3. If … by both Houses, a bill is placed before the sovereign for the Royal Assent. (to approve)
Задание 13. Перепишите предложения, подчеркните причастные обороты. Переведите предложение на русский язык, обращая внимание на форму причастия.
1. Testified he saw me driving carefully and not speeding.
2. The objection being not valid, the judge overruled it.
3. They had their compensation claimed.
Задание 14. Перепишите предложения. Определите, чем является выделенное слово: Participle I, Gerund, Verbal Noun. Переведите предложение на русский язык.
7. There is no comprehensive law regulating the organization and competence of the courts.
8. The defence counsel is using a lot of documents for the defending of his client.
9. On leaving jail, Joe determined to reform.
Задание 15. Перепишите предложения, подчеркните герундиальные обороты. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на форму герундия.
6. The police were informed of the criminals having appeared in the city.
7. There is no hope of his being acquitted.
The detective’s knowing the identity of the suspect helped him make an arrest.
Задание 16. Прочитайте текст и выполните задания.
I. Legal practitioners. In the U.K, even more job titles are used in the field of law; there are barristers and solicitors, among others. However, by definition, each has a unique meaning. Between the two there are differences such as their training, their wages as well as their individual roles. Lawyers in the United Kingdom jurisdictions generally practice as solicitors in private firms, as legal advisers in corporations, government departments, and advice agencies, or as barristers. They can each do advocacy, draft legal documents and give written advice, but solicitors, unlike barristers, cannot appear in every court.
II. Traditionally, solicitors undertake work such as conveyancing, and drawing up contracts and wills. Conveyancing is the drafting of the documents necessary for the transfer of real property, such as deeds and mortgages. In some jurisdictions, all real estate transactions must be carried out by a lawyer or a solicitor where that distinction still exists. Barristers spend more time in court and have a right of audience in the higher courts. Unlike solicitors, barristers cannot usually be employed directly by clients but arc instructed by solicitors. Solicitors normally form partnerships with other solicitors and work in offices with support staff. The qualification and practice of solicitors are regulated by the Law Society.
III. Training. Sami, a 25 year-old graduate, is talking about his experience as a trainee. “My first degree was in engineering at Manchester University. Then I did two one-year law courses. The first led to the Common Professional Examination, or CPE; the second was the Legal Practice Course. I had a vacation placement at Applewood Branston, who offered me a two-year traineeship. They have a six seat system, which is quite common. Trainees spend time attached to different law departments, which suits me as I get a basic grounding in the main departments of the firm, helping me find which area of the law Id like to specialise in. I can work in four or more different areas of law for four months at a time and then decide on a specialism later in the training contract. In my third seat, in Corporate Finance, Ive learnt a lot from being on secondment with a client and got excellent back up from my seat supervisor, that is, supervising partner. It was good to put the professional skills training into practice straight away.”
IV. A partner in a law firm. Helene, from Monaco, is an avocat admitted to the Paris Bar – the professional association for lawyers. She graduated with a Bachelor of Law (LLB) in Paris and obtained a Master’s Degree (LLM) in European Law from University College, London. She is a graduate of the Paris Institut d’Etudes Politiques.
V. “I joined Applewood Branston two years ago and was promoted to partner in the corporate and banking team in Paris. Before that I worked for twelve years for other leading international law firms. I’ve got extensive experience of privatisations, mergers and acquisitions, and I advise investment banks and corporates.”
S) Перепишите в тетрадь и переведите письменно I часть текста.
T) Найдите слова в тексте к следующим определениям:
1. … performs trial work, especially in the higher courts, and does not deal directly with clients.
2. … speaks with clients, prepares documents and may appear as an advocate in a lower court.
3. … is a loan to finance the purchase of the house or flat.

U) Ответьте на вопросы, используя информацию из текста.
1. What kind of problems does a solicitor deal with?
2. What contracts do the clients have with solicitors?
3. What’s the difference between a solicitor and a barrister?
V) В какой части текста говорится:
1. об опыте, который получила Хелена, работая в ведущих зарубежных юридических фирмах?
2. о том, что юрисконсульты составляют акты передачи прав собственности на недвижимость, контракты и завещания?
3. о Парижской коллеги адвокатов?
W) Определите, является ли данное предложение: истинным, ложным или в тексте нет об этом информации.
1. Solicitors and barristers have the same duties and responsibilities.
2. Barristers work in court and have a right of audience in the higher courts.
3. The Legal Practice Course is of a practical nature and consist the students learning a variety of skills and techniques.
X) Определите основную идею текста.
1. Legal professionals in practice
2. Differences between barristers and solicitors.
3. Practice of the lawyers as solicitors.

Чтобы купить работу, зарегистрируйтесь по ссылке:
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00491
© Рефератбанк, 2002 - 2024