Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
384484 |
Дата создания |
2017 |
Страниц |
30
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 18 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Описание
Растущий интерес исследователей к политической коммуникации отражает интерес общества в целом к происходящим политическим процессам, в том числе и к процедуре избрания главы государства.
Обобщение результатов исследования специфики пиар кампании Б. Обамы позволило сделать ряд итоговых выводов.
На современном этапе ввиду развития информационных технологий достижения результатов в политической сфере или сфере экономики невозможно без правильного взаимодействия с общественностью, где в качестве основного инструмента выступают медиатехнологии. Именно медиатхнологии способствуют правильному восприятию общественностью предложений кандидата в президенты, создают условия приближенности к народу. При этом, для того, чтобы поставленная цель была достигнута недостаточно высказать точку зрения, необхо ...
Содержание
ВВЕДЕНИЕ 4
Глава 1. Теоретические аспекты исследования политических PR-технологий 6
1.1 Политические PR-технологии избирательных кампаний: сущность, виды и механизмы реализации 6
1.2 Коммуникативные стратегии и тактики современного предвыборного дискурса 8
ГЛАВА 2. Особенности организации и проведения электоральной кампании Барака Обамы 2008 года 16
2.1 Характеристика коммуникационной политики предвыборной кампании Б. Обама 16
2.2 Анализ коммуникативных стратегий и тактик, реализованных в предвыборном дискурсе электоральной кампании Б. Обамы 20
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 27
ПРИЛОЖЕНИЕ 30
Введение
Настоящая курсовая работа выполнена на материале президентской кампании 2008 года в США и посвящена исследованию специфики реализации политических PR-технологий и стратегий предвыборной коммуникации как разновидности политического дискурса на материале предвыборной кампании Барака Обамы.
Актуальность темы нашей курсовой работы обусловлена растущим интересом исследователей к политической коммуникации, которая показывает интерес общества к политическим процессам, которые сегодня происходят в мире, к числу которых относится процедура избрания главы государства. Помимо этого, актуальность исследования связна с необходимостью накопления и систематизацией знаний о различных способах манипуляций, оказываемых на общественное сознание, что способствует не только поддержанию социальной и политическ ой стабильности общества, но также и формированию в обществе критического восприятия текстов, которые используют в своей деятельности политики, журналисты и политтехнологи.
Объектом исследования являются устные и письменные тексты агитационной направленности, реализованные Б. Обамой в рамках предвыборной кампаний кандидатов на пост главы государства в США в 2008 г.
Предметом исследования выступают стратегии и тактики речевого поведения в рамках реализации различных жанров предвыборного дискурса.
Цель курсовой работы: изучить специфику функционирования в рамках президентского предвыборного дискурса стратегий и тактик, потенциально способных оказывать манипулятивное воздействие на общественное сознание, тем самым повысив эффективность проведения электоральной PR-кампании.
Для достижения сформулированной цели поставлены следующие задачи курсового исследования:
1) изучить литературу по проблеме исследования;
2) дать определения понятиям «PR-технологии», «политические PR-технологии», «политическая коммуникация», «предвыборный дискурс»;
3) выделить жанры и под-жанры предвыборного дискурса;
4) определить стратегии и тактики эффективной предвыборной коммуникации.
5) исследовать языковую специфику текстов, выступлений Б.Х. Обамы с учетом коммуникативной цели, жанра, речевой стратегии и тактики, используемой в предвыборной компании.
Теоретико-методологической основой настоящего исследования стали исследования отечественных и зарубежных ученых в области политической лингвистики А.Н. Баранова, Е.Г. Казакевича, П.Б. Паршина, В.З. Демьянкова, А.П. Чудинова, О.Н. Паршиной, А.М. Стрельникова, О.Л. Михалевой и др.
Если говорить об особенностях организации предвыборного дискурса, то рассмотрение данного материала осуществляется на основе исследований жанров речи В.В.Дементьева, К.Ф; Седова, Т.В.Шмелевой, О.Н. Паршиной и др. В основу анализа языковых особенностей стратегий и тактик предвыборного дискурса положены труды таких авторов, как А.П. Чудинова, О.Л. Михалевой, О.Н. Паршиной, и др.
Практическая ценность дипломной работы заключается в возможности использования его результатов при чтении курсов по лингвистике текста, анализу дискурса, а также в рамках спецкурса «Политическая лингвистика».
Фрагмент работы для ознакомления
С помощью этих характеристик возможно отметить важность чего-либо, выразить согласие или отрицание. Например «Самодовольство не исключает таланта, но оно его компрометирует»[Чудинов 2007, с. 99].Выбор предпосылок, которые скрыты или имеются в виду. Информация может быть понятна лишь тогда, когда известны эти предпосылки. Но они расходятся и понимаются по-разному каждым человеком в отдельности. В частности этот прием используется в массмедии при передаче новостей, когда интерпретируются реальные события [Чудинов 2007, с. 99].Подбор фраз, которые требуют однообразие в поведении и создают впечатление, будто все делают так («Все нормальные люди понимают, что…») [Чудинов 2007, с. 100].Использование неопределенного упоминания, то есть расплывчатых фраз («Что вам говорить, сами знаете, как мы живем») [Чудинов 2007, с. 100].Применение сложноподчиненных предложений, которые указывают на время, – позволяет перевести внимание слушателей на сообщение, которое ничего не означает, и вывести из-под сомнения главное («Прежде чем вы согласитесь с моими предложениями, предлагаю послушать известного исполнителя?») [Данилова 2009, с. 67].Употребление эпитетов и метафор, которые вызывают негативное эмоциональное отношение, ассоциации с низкимипоступками определенных лиц с целью подорвать авторитет, дискредитировать их. Например «Прекрасно и ужасно православные знакомства православная социальная» [Чудинов 2007, с. 102].Прием комментария методом пропущенного условия заключается в переносе возможных сомнений аудитории на причины, которые вызывают необходимость комментария, с помощью прилагательных и наречий «необходимо», «к счастью», «удачно» («К счастью, нам нет необходимости кардинально изменять существующую власть») [Чудинов 2007, с. 96].Конструирование фразы с помощью глаголов «замечать», «понимать», «знать» – позволяет акцентировать внимание аудитории на каком-то позитивном качестве политика или, напротив, на негативном аспекте деятельности конкурента («Мы знаем, как решить эту проблему»).Использование союза «или» для формирования предложения ошибочного выбора. Этот прием заключается в том, чтобы выбор «делать или нет» заменяется на варианты «как именно делать» («Вы можете помочь нам средствами или своим участием в организации кампании») [Данилова 2009, с. 67].С помощью порядковых числительных добиваются переноса внимания слушателей на последовательность предложений вместо того, чтобы дать им возможность оценить их реализацию («Сначала покончим с преступностью, потом возьмемся за экологию, потом будем разрешать проблемы») [Данилова 2009: 67].Применения приемов, которые основаны на принципах причинно-следственного моделирования. К ним относятся: - использование реальных причинно-следственных связей между явлениями для выражения однозначного понимания того, которое происходит («Экономический кризис – это следствие непродуманной политики новой власти»); - объединения по принципу причинно-следственной связи таких явлений, которые, в сущности, не имеют отношения друг к другу. При этом отсутствие явной связи между явлениями составляет впечатление большой осведомленности оратора («Вот вы слушаете меня и начинаете задумываться – сколько же еще будет сохраняться их власть») [Копнина 2007, с. 96-99].Взаимосвязь «причины» и «следствия» может осуществляется тремя способами:1) с помощью соединительных союзов и фраз «можете представить себе», «интересно узнать» (необязательный тип); 2) с помощью слов наподобие «когда», «в то время как», «тогда как» (средняя обязательность); 3) с помощью причинно-следственных глаголов «требует», «вынуждает», «побуждает» (обязательный тип связи) [Добросклонская 2005, с. 14-17].Классификации способов, типов, приемов и инструментов речевого воздействия, приведенные в данном параграфе, обобщают накопленные данные по проблеме речевого воздействия в политическом дискурсе из различных областей и позволяют более компетентно подходить к анализу собственно стратегий вербального речевого воздействия текстов предвыборного дискурса.ГЛАВА 2. Особенности организации и проведения электоральной кампании Барака Обамы 2008 года 2.1 Характеристика коммуникационной политики предвыборной кампании Б. ОбамаНесомненно, успех предвыборной коммуникации зависит от целого ряда факторов, среди которых немаловажная роль отводится коммуникационной политике кандидата, зависящей в том числе и от его умения пользоваться различными речевыми жанрами [Карасик 2007; Паршина 2007]. Заслуживает внимания тот факт, что набор жанров, реализующих сложное жанровое образование, предписывает коммуникантам определенные нормы коммуникативного поведения и одновременно испытывает влияние личности, продуцирующей дискурс. Результатом подобного взаимодействия является уникальный выбор коммуникантами речевых средств реализации жанровой формы, продиктованный стратегиями и тактиками речевого поведения.Так, например, при реализации предвыборного жанра «программная речь» во время выступления на съезде Американской федерации учителей Б.Х. Обама придерживается принципа целевого отбора тематики при обосновании причин, способствовавших принятию решения баллотироваться на пост президента США. Данный принцип заключается в обсуждении проблем, актуальных для прямой адресной аудитории – учителей, и характерен для информационно-интерпретационной стратегии.I am running for President to guarantee that all of our children have the best possible chance in life... I want to lead a new era of mutual responsibility in education, where we all come together: parents and educators, the AFT and leaders in Washington, citizens all across America; united for the sake of our children's success. That's why I'm running for President, AFT... But I need your help to get there [Обама 1].Необходимость перемен в системе образования находит отражение и в предвыборной кампании, озвученной ранее в этом же выступлении. Программа кандидата конкретизирует шаги, которые помогут улучшить систему образования:So it's time to start treating our teachers properly. That means residency programs that supply exceptional recruits to high-need schools. That means mentoring programs that pair experienced, successful teachers with new ones. That means service scholarships that say if you commit your life to teaching, America will commit to paying for your college education [see ibid., July 13, 2008].Показательно, что политик отмечает свой личный вклад в решение насущных проблем образования, реализуя тем самым стратегию самопрезентации:And when our educators succeed, I won't just talk about how great they are; I will reward them for it. Under my plan, districts will be able to give teachers who mentor, or teach in under served areas, or take on added responsibilities, or learn new skills to serve students better... the salary increase they deserve... [see ibid., July 13, 2008].Свою речь кандидат заканчивает идеей сближения для совместного решения профессиональных и социальных задач (стратегия агитации с элементами стратегии интеграции):And if you stand up with me these next four months; if you march with me and knock on doors and make phone calls and register voters, and talk to your friends and co-workers and neighbors; then I promise you this: we will win this election; we will change education in this country; and we will bring about a better future for our children and for this country we love [see ibid., July 13, 2008].Формат предвыборного заявления обусловливает присутствие стратегии дискредитации оппонента в структуре данного речевого жанра. Обоснование целесообразности и предпочтительности собственной программы развития системы образования Б.К. Обама строит через упоминание о недостаточной эффективности профессиональной деятельности его оппонента в обсуждаемой области:Now, John McCain is an honorable man and I respect his service to our country, but he won't even set us to that starting point. For someone who's been in Washington nearly 30 years, he's sot a pretty slim record on education... [see ibid., July 13, 2008].Констатация некомпетентности оппонента в сфере образования, выраженная через фразы «won't even set us to that starting point» или «a pretty slim record on education» способствует формированию недоверия к профессиональным и личностным качествам сенатора Дж. МакКейна, который в течение долгого времени имел все необходимые полномочия для предотвращения сложившейся ситуации, но так ими и не воспользовался.Таким образом, приведенные текстовые отрывки позволяют нам определить языковые средства воплощения стратегии самопрезентации, информационно-интерпретационной, дискредитации оппонента, агитационной и интеграционной стратегий (см. Таблица 1).Таблица 1. Стратегии и тактики, реализованные в жанре «Выступление на съезде», «Предвыборная речь»Жанр предвыборного дискурсаРечевые стратегииРечевые такитикиВыступление на съездеПредвыборная речьинформационно-интерпретационнаяуказание на решение проблемыдискредитации оппонентакритика, констатация на несостоятельность оппонентаагитационнаяубеждение, обещаниеинтеграционнаяединение с адресатомсамопрезентациясамовосхвалениеВ нашей работе мы также провели анализ предвыборных агитационных материалов рекламного характера: слоганов, лозунгов, плакатов, баннеров и сувенирной продукции.Так, в программном лозунге предвыборной кампании Б.Х. Обамы используется тактика солидаризации с адресатом. «Yes. We. Can.» - «Да. Мы. Можем.» - декларирует будущий американский президент, эксплицируя собственную причастность к процессам, которые может инициировать и осуществить американский народ (см. Рис. 1). Рисунок 1. Лозунг предвыборной кампанииЛичное местоимение первого лица множественного числа «we» / «мы», использованное в лозунге, призвано передать идею сопричастности и соучастия, широко развиваемую в предвыборных выступлениях коммуниканта.Постоянный мониторинг целевой аудитории способствовал своевременной корректировки курса предвыборной кампании. «Количество социологических опросов, проведенных накануне голосования в США, побили все рекорды» [РГ]. Социологи выясняли, какой процент избирателей поддержит Обаму или Маккейна среди владельцев иномарок и роскошных авто, среди разведенных женщин и многодетных матерей, среди бизнесменов и автомехаников. В предвыборной гонке 2008 г. Б.Х. Обама сделал ставку на молодежь. В связи с этим на YouTube появляется ролик «Yes, we can» - агитационной песни, сочиненной Will.I.Am., названной так по строчке из речи Обамы. Рэпер Джей Зи выпускает рекламу в его поддержку. В сети появляется видео с речью Тома Хэнкса о том, что он поддерживает Обаму. Гвинет Пэлтроу появляется в «Harper’s Bazaar» со значком «Crush on Obama». Рэпер Nas выпускает сингл «Black President» - первый рэп, который не просто упоминает Обаму, но полностью ему посвящен. Такая поддержка со стороны голливудских знаменитостей – кумиров молодежи – способствовала повышению интереса молодых избирателей к кандидату и формированию его положительного имиджа в глазах молодежи США. Следует отметить высокий уровень «коммерциализации» предвыборных рекламных материалов. Так, появляются дизайнерские кроссовки Nike Air Force One с изображением Обамы. Позднее, все больше и больше товаров являются носителями этого бренда, бренда Барак Обама. Кандидат имел он-лайн магазин одежды со своей символикой, сувенирной и рекламной продукцией, изображения кандидата в президенты от Демократической партии США были размещены на традиционных значках, футболках, постерах, на этикетках от бутылок содовой, различных соусов, продавались куклы-кандидаты, была «выпущена» 8-долларовая банкнота с изображением Барака Обамы.Б.Х. Обама провел первую полноценную кампанию, основанную на принципах информационного общества. Особую роль в электоральной кампании сыграл запущенный сайт my.barackobama.com содержал собственную социальную сеть, ссылки на аккаунты Обамы и его сторонников на Facebook, LinkedIn, Flickr, YouTube и других популярных ресурсах, блоги, чаты, систему он-лайн-пожертвований. Пользователи сайта могли не только присоединяться к акциям, узнавая о них через сайт кандидата, но и организовывать свои [Попова 2008].2.2 Анализ коммуникативных стратегий и тактик, реализованных в предвыборном дискурсе электоральной кампании Б. ОбамыАнализ результатов работ по проблеме исследования [Чудинов 2003; Стрельников 2005; Паршина 2007; Михалева 2008; Халатян 2011 и др.] показывает, что необходимость организации предвыборной коммуникации с целью получения большинства голосов избирателей предопределяет формирование в предвыборном дискурсе следующих коммуникативных стратегий:1. стратегий ориентации, к которым мы относим стратегию самопрезентации политиков и информационно-интерпретационную стратегию;2. стратегий убеждения, представленных в предвыборной коммуникации аргументативной и агитационной стратегией;3. конфронтационной стратегии, реализующей повышенную атональность исследуемого дискурса;4. интеграционной стратегии, формирующей эмоциональный настрой адресата и способствующей объединению сторонников коммуникантов для достижения цели предвыборного дискурса.В силу ограниченного объема исследования рассмотрим, как реализуются лишь некоторые из выделенных нами стратегий речевого поведения субъектов предвыборного дискурса на конкретных примерах электоральной кампании Б.Х. Обама 2008 года. В частности, остановимся на стратегиях ориентации и стратегиях убеждения.Стратегии ориентации представлены стратегией самопрезентации и информационно-интерпретационной стратегией. Так, согласно О.Н. Паршиной стратегия самопрезентации реализуется посредством тактики солидаризации с адресатом, тактики отождествления и тактики оппозиционирования [Паршина 2007]. Обратимся к конкретному фактическому материалу и проследим, как данные тактики актуализируются в текстах предвыборных выступлений американского политика.Тактика солидаризации с адресатом, реализует намерение коммуниканта очертить круг «своих», сформировать ощущение общности интересов, целей и задач. этому способствует употребление в речи кандидата Б. Обамы личного местоимения первого лица множественного числа, которое фиксирует принадлежность кандидата к народу: We must fix the failures of No Child Left Behind by providing the funding that was promised, giving states the resources they need, and finally meeting our commitment to special education. <…> We need to focus on fixing and improving our public schools; not throwing our hands up and walking away from them [Обама 1].Change will not come if we wait for some other person or some other time. We are the ones we've been waiting for. We are the change that we seek. (Chicago, IL, February 05, 2008).Реализации рассматриваемой тактики способствуют лексические средства выражения согласия и понимания проблемы («I understand» / «я понимаю», «I see» / «я вижу»), выдвигаемой адресатом:Folks are complaining about the quality of our government, I understand there's something to be complaining about. I'm in Washington. I see what's going on (Obama's Selma speech, March 08, 2008).Специфическими приемами реализации тактики солидаризации Б.Х. Обамы являются многочисленные отсылки к личному опыту говорящего как рядового гражданина, как представителя этнического меньшинства, как сына, отца двух дочерей и т.п., перекликающемуся с впечатлениями и достижениями любого другого американца. And whether we are rich or poor, black or white, Latino or Asian, whether we hail from Iowa or New Hampshire, Nevada or South Carolina, we are ready to take this country in a fundamentally new direction. <…> Democrats, independents and Republicans who are tired of the division and distraction that has clouded Washington, who know that we can disagree without being disagreeable, who understand that, if we mobilize our voices to challenge the money and influence that stood in our way and challenge ourselves to reach for something better, there is no problem we cannot solve, there is no destiny that we cannot fulfill <…> Yes, we can, to opportunity and prosperity. Yes, we can heal this nation. Yes, we can repair this world. Yes, we can. [Обама 2].When I talk to those young veterans who come back from Iraq and Afghanistan, I see my grandfather, who signed up after Pearl Harbor, marched in Patton's Army, and was rewarded by a grateful nation with the chance to go to college on the GI Bill.In the face of that young student who sleeps just three hours before working the night shift, I think about my mom, who raised my sister and me on her own while she worked and earned her degree; who once turned to food stamps but was still able to send us to the best schools in the country.And when I listen to another worker tell me that his factory has shut down, I remember all those men and women on the South Side of Chicago who I stood by and fought for two decades ago after the local steel plant closed. These are my heroes. Theirs are the stories that shaped me. And it is on their behalf that I intend to win this election and keep the promise of America alive as President of the United States [Обама 3].Также отмечено частотное употребление прецедентных имен и цитирование текстов, хорошо известных избирателям, в частности, библейских постулатов:It is because they marched that we have Artur Davis and Keith Ellison. ...where Abraham Lincoln delivered his speech declaring, ... that a house divided against itself could not stand (Obama's Selma speech, March 08, 2008).Тактика отождествления призвана сформировать идентификационную модель политика, продемонстрировать принадлежность коммуниканта к определенной политической, социальной или статусной группе. Целесообразно отметить, что в России кандидаты на пост президента позиционируют себя, прежде всего как представителей интересов всего народа, а уж затем как представителей одной из политических партий или самовыдвиженцев. Однако в США политик, прежде всего, позиционирует себя как представителя республиканской или демократической партии, заявляя при этом о желании представлять интересы всего американского народа.Б.Х. Обама во время предвыборной гонки 2008 года также декларирует свою принадлежность к Демократической партии США, например, посредством использования указательного местоимения «this» / «этот», употребление которого в рассматриваемом контексте подчеркивает институциональность предвыборной коммуникации:If I am the nominee of this party, I will not allow us to be distracted by the same politics that seeks to divide us with false charges and meaningless labels. — Если я стану кандидатом от нашей партии, я не позволю, чтобы нас увели в сторону те же политики, которые хотят разделить нас ошибочными расходами и бессмысленными ярлыками [Обама 4].Тактика оппозиционирования, актуализирующая базовую для предвыборного дискурса дихотомию «свои – чужие» также входит в репертуар тактик, реализующих стратегию самопрезентации. В отличие от тактики солидаризации с адресатом и тактики отождествления тактика оппозиционирования выполняет задачу дистанцирования кандидата как от отдельных персоналий, так и от социальных и партийных структур, что также способствует созданию и уточнению идентификационной модели коммуниканта.Данная тактика реализована Б.Х. Обамой с помощью лексических средств, содержащих компонент противопоставления «opposed» / «противостоял», подкрепленных лексемами с семантикой исключительности «the only candidate» / «единственный кандидат». Это позволяет политику не только заявить о своем несогласии с курсом государства, но и представить себя как единственного политика, способного ему противостоять не только на словах, но и на деле:On the most important national security question since the Cold War, I am the only candidate who opposed the war in Iraq from the beginning. This judgment was not about speeches, it was about whether or not the United States of America would go to war in Iraq. <…> I will never hesitate to defend this country and our critical interests.
Список литературы
1. Алексеев О.Ю. PR в системе политических коммуникаций современной России // Известия РГПУ им. А.И. Герцена. - 2008.- №67 – с. 11-17
2. Америка открывает себя [Электронный ресурс] // Российская газета. - 2008. - URL: http://rg.ru/2008/11/05/usa-vibory.html (дата обращения: 28.04.2016)
3. Блакар Р.М. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. – М., 1987.
4. Блэк С. Введение в паблик рилейшнз / С. Блэк. — Ростов н/Д : Феникс, 1998.
5. Болотнова Н.С., Бабенко И.И., Васильева А.А. и др. Коммуникативная стилистика художественного текста: лексическая структура и идиостиль. – Томск, 2001.
6. Данилова А. А. Манипулирование словом в средствах массовой информации. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009.
7. Джефкинс, Ф. Паблик рилейшнз: учебное пособие длявузов / перевод с английского под редакцией Б.Л. Еремина. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2003.
8. Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов (опыт исследования современной английской медиаречи). Изд. 2-е, стереот. – М.: Эдиториал УРСС, 2005
9. Иссерс О.С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. – М: УРСС, 2002. – 284 с.
10. Кабаченко Т.С. Методы психологического воздействия. – М.: Педагогическое общество России, 2000.
11. Карасик, В.И. Коммуникативная тональность / Жанры речи: Сборник научных статей. Саратов: Издательский центр «Наука», 20076. Вып.* 5. Жанр и культура. - С. 81 - 94
12. Копнина Г. А. Речевое манипулирование: учеб. пособие / Г. А. Копнина. – М.: Флинта: Наука, 2007
13. Кривоносов А.Д. PR-текст как инструмент публичных коммуникаций. Автореф. дис. ... докт. филол. наук. Санкт-Петербург, 2002.
14. Михалёва О.Л. Политический дискурс. Специфика манипулятивного воздействия. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. -256 с.
15. Михалева О.Л. Политический дискурс: Специфика манипулятивного воздействия. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009.
16. Паблик рилейшнз. Связи с общественностью в сфере бизнеса. – М.: Ассоциация авторов и издателей «ТАНДЕМ». Издательство ЭКМОС, 1999
17. Паршина, О.Н. Российская политическая речь: Теория и практика/ Под ред. О.Б. Сиротининой. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Издательство ЛКИ, 2007. - 232 с.
18. Паршина, О.Н. Российская политическая речь: Теория и практика/ Под ред. О.Б. Сиротининой. Изд. 2-е, испр. и доп. - М.: Издательство ЛКИ, 2007. - 232 с.
19. Попова О.В. Президентские выборы-2008: уроки США для России? [Электронный ресурс] // 2008. – URL: http://www.politex.info/content/view/516/30/#_ftn1 (дата обращения: 30.04.2016)
20. Словарь Ефремовой
21. Солганик Г.Я. Лексика газеты. – М., 1981
22. Стрельников А. М. Основные метафорические модели реализации оценочности в дискурсе президентских выборов // Новая Россия: новые явления в языке и науке о языке: Материалы Всеросс. науч. конф., 14-16 апр. 2005 г. / Уральский гос. университет им. М. Горького. Екатеринбург, 2005.-С. 305-310.
23. Халатян А.Б. Коммуникативные стратегии и тактики современного предвыборного дискурса в России и США [Текст] / А.Б. Халатян // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. – 2010. – Выпуск №1. – C. 159 –164.
24. Халатян А.Б. Предвыборный дискурс [Текст] / А.Б. Халатян // Политичес-кая лингвистика / Гл. ред. А.П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» – Екатеринбург, 2011. – Вып. 2(36). – C. 180–187
25. Чудинов А. П. Политическая лингвистика: Учеб.пособие / А. П. Чудинов; Изд-ва «Флинта», «Наука». — Москва. 2006. — 256 с.
26. Чудинов, А.П. Политическая лингвистика. М.: Флинта — Наука, 2007.-256 с.
27. Чумиков А.Н. Связи с общественностью. – М: Академия Народного Хозяйства при Правительстве Российской Федерации. Издательство «Дело», 2000
28. Шабров О.Ф. Прикладная политология и политические технологии // Политология: Учебник. Издание второе, дополненное. - М.: Национальный институт бизнеса, 2009. - С.267-279.
29. Шейгал, Е.И. Семиотика политического дискурса. М.; Волгоград, 2004.-389 с.
30. Ярославцева А.Е. Коммуникативные стратегии и тактики агитационного текста и их стилистическая репрезентация: Дис. канд. филол. наук / А.Е.Ярославцева. – Томск, 2004. – 175 с.
Список источников фактического материала
31. Barack Obama: "Remarks at a Town Hall in Springfield, Missouri," July 30, 2008. Online by Gerhard Peters and John T. Woolley, The American Presidency Project. http://www.presidency.ucsb.edu/ws/?pid=77721.
32. Barack Obama: "Remarks Following the Indiana and North Carolina Primaries," May 6, 2008. Online by Gerhard Peters and John T. Woolley, The American Presidency Project. http://www.presidency.ucsb.edu/ws/?pid=77201.
33. Barack Obama: "Remarks Following the New Hampshire Primary," January 8, 2008. Online by Gerhard Peters and John T. Woolley, The American Presidency Project. http://www.presidency.ucsb.edu/ws/?pid=62272.
34. Barack Obama: "Remarks Following the Ohio, Rhode Island, Texas, and Vermont Primaries," March 4, 2008. Online by Gerhard Peters and John T. Woolley, The American Presidency Project. http://www.presidency.ucsb.edu/ws/?pid=76465.
35. Barack Obama: "Remarks in Chicago Accepting the Endorsement of U.S. Admirals and Generals," March 12, 2008. Online by Gerhard Peters and John T. Woolley, The American Presidency Project. http://www.presidency.ucsb.edu/ws/?pid=77033.
36. Barack Obama: "Remarks in Detroit, Michigan," September 28, 2008. Online by Gerhard Peters and John T. Woolley, The American Presidency Project. http://www.presidency.ucsb.edu/ws/?pid=84471.
37. Barack Obama: "Remarks in New Orleans," February 7, 2008. Online by Gerhard Peters and John T. Woolley, The American Presidency Project. http://www.presidency.ucsb.edu/ws/?pid=76990.
38. Barack Obama: "Remarks via Satellite to the 80th Convention of the American Federation of Teachers," July 13, 2008. Online by Gerhard Peters and John T. Woolley, The American Presidency Project. http://www.presidency.ucsb.edu/ws/?pid=77653.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.0051