Вход

Игра слов во французском языке

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 383199
Дата создания 2017
Страниц 22
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 29 марта в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 600руб.
КУПИТЬ

Описание

Людическая функция может создаваться за счет частотности и установки на игру. Установка на игру создается по-разному: специальной ремаркой, графическими приемами. Если провести мониторинг сегодняшних телепередач за сутки, создается впечатление, что людической функции языка отводится особо почетная роль. Комедийные сериалы, шоу, конкурсы и т.п. стали обязательной составляющей медийной жизни. Такая же тенденция наблюдается в Интернет-общении. Зачастую людическая и девиативная функции неразличимо переплетаются, преследуя одну цель: создание комического эффекта. Наличие людической функции обнаруживается и в коммуникации животных: игры взрослых особей с детёнышами, брачные игры, подражание чужеродным голосам и звукам у некоторых видов птиц и т.д. Таким образом, люди продлевают закрепленные в пр ...

Содержание

Введение 3
Глава I. Феноменология игры слов в современном французском языке – теоретические аспекты 4
1.1 Общее понятие о функциях языка – история и теория лингвистических функций 4
1.2 Людическая функция языка как лингвистический феномен 6
1.3 Игра слов как проявление людической функции языка. 9
Глава II. Практическая часть – исследование примеров игры слов в современном французском языке 14
2.1 Механизмы паронимической аттракции как генеративы игры слов в современном французском языке 14
2.2 Примеры использования элементов и компонентов языковой игры в коммуникации и их исследование – практические аспекты 16
Заключение 21
Литература 22


Введение

Язык является важнейшим средством человеческого общения. Выделяется несколько важных функций языка, одной из которых является людическая. Актуальность данного исследования заключается в том, что языковой аспект людической деятельности исследован наименее полно. Оно позволит нам, опираясь на филологические работы, имеющие отношение к людической функции языка, а также на исследования в смежных областях, устранить имеющуюся лакуну.
Цель данной работы - исследовать игровые моменты в изучении языка и их использование. Центральным понятием в курсовой работе выступает людическая функция, которая возникает от использования совокупности приемов, придающих игровой характер различным видам изучения языка.
Игра слов определяется как фигура речи, в которой обыгрывается сходство звучания и/или написани я различных по значению лингвистических единиц, приводящее к созданию комического эффекта.
Практическое значение заключается в возможности использования результатов исследования в преподавании французского языка при чтении теоретического курса по стилистике и интерпретации языка.
Теоретическая значимость работы связана с тем, что это попытка сравнить и исследовать различные точки зрения, выявить речевые формы актуализации людической функции, углубить представление о функциях языка.
Объект исследования – слова, словосочетания и высказывания французского языка, включающие феномены языковой игры.
Предмет исследования – особенности и основные лингвистические характеристики слов, словосочетаний и высказываний французского языка, содержащих феномены языковой игры.
Структура исследования – работа состоит из введения, основной части, состоящей из двух глав, заключения и списка использованной литературы.

Фрагмент работы для ознакомления


Список литературы

1. Арутюнова Н.Д. Функции языка//Арутюнова Н.Д. Русский язык. Энциклопедия, 1997. - с.609
2. Гак В.Г. Людическая функция языка как источник вариативности//Гак В.Г. Языковые преобразования, 1998. - с.371-373
3. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию, 1984. - с.318-345
4. Жеребило Т.В. Словарь лингвистических терминов, 2010.
5. Земская Е.А., Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Языковая игра//Русская разговорная речь: Фонетика. Морфология. Жест, 1983. - с.204
6. Кузнецова В.В. ПАРОНИМИЯ и паронимическая композиция – код доступа: _http://www.philol.msu.ru/~fraphil/bibliotheque-en-ligne/kouznetsova.i.n._paronimicheskaya2008.pdf
7. Фельде О.В. Комическое в профессиональном дискурсе // Вестник Новосибирского государственного университета, 2011. Том 11, выпуск 9: Филология. С. 140-145
8. Хейзинга Й. Homo ludens, Статьи по истории культуры. / Пер. с гол. Д. В. Сильвестрова — М.: Прогресс — Традиция, 1997. — 416 с. ISBN 5-89493-010-3 - с.124-138
9. Эрстлинг Л.И. Телескопные слова во французском языке – код доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/teleskopnye-slova-vo-frantsuzskom-yazyke
10. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика, 1975. – с.202, 204-205, 218, 221
11. Berni M. Jeu de mots en Francais – code access URL: http://www.androidpit.ru/app/com.berniiiiiiii.pyramots
12. Berni M. Jeu de mots en Francais – code access URL: http://polyglotclub.com/language/french/video/8170/translate-russian
13. Humour en Francais – Jeu de mots – code access URL: http://polyglotclub.com/language/french/video/8170/translate-russian
14. Jeu de mots en Francais – code access URL: http://www.mobogenie.com/download-jeu-de-mots-en-fran-ais-2266390.html
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00421
© Рефератбанк, 2002 - 2024