Вход

Проблема определения грамматического статуса глагола to have

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 381589
Дата создания 2017
Страниц 41
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 29 марта в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 600руб.
КУПИТЬ

Описание

Форма длительного вида в текстах новоанглийского периода выполняет прагматическую функцию во взаимосвязи с другими контекстуальными элементами, которые специально подобраны автором для достижения определенно цели.
В авторско речи в прозе к лексическим элементам контекста, с которыми употребляется форма длительного вида, относятся существительные и прилагательные с оценочно окраско , наречия, а также глаголы с лексическим значением умственного или эмоцио-нального состояния; к морфологическим - концентрация глаголов в форме Continuous в одном контексте, глаголы в форме Indefinite, контрастирующие с формо длительного вида. Форма Continuous привлекает внимание как к значению данных лексических единиц, так и морфологическому оформлению, тем самым способствуя более выразительной передаче авторс ...

Содержание

Введение……………………………………………………………….3
Глава 1. Теоретические аспекты глаголов в английском языке……5
1.1 Роль глаголов как части речи в английском языке……………..5
1.2 Классификация глаголов…………………………………………17
1.3 Употребления глагола to have в разных функциях…………….26
Глава 2. Практическое исследование грамматического статуса глагола to have на примере романа Дж.Фаулза «Коллекционер»…………33
2.1 Использования модального глагола have to на примере романа Дж.Фаулза «Коллекционер»…………………………………………………33
2.2 Практическое использование глагола to have в «The Collector» (John Fowles)…………………………………………………………………..35
Заключение……………………………………………………………39
Список использованной литературы………………………………..41

Введение

Актуальность научного исследования. Любая языковая категория имеет свое основание. Неверно полагать, что данное основание кроется непосредственно в объективном устройстве мира. Язык отсылает нас прежде всего к сознанию, к его принципам и законам познания, и только через призму сознания происходит связь языка с миром. Е. С. Кубрякова отмечает: «Язык часто уподобляли зеркалу, отражающему мир. Но понимание языковой картины мира как ‘зеркальной’ вряд ли корректно. В видении мира и его рефлексии в языке ярко отражены и воображение, и фантазия, и эмоции, и оценки, и просто жизненные потребности человека. Если уж прибегать к образу зеркала, стоит сказать, что язык подобен автопортрету художника, который он рисует, глядя на себя в стекле и изображая себя таким, каким он видит самого себя в зеркале » [1, с. 77].
To have – это один из наиболее часто употребляемых глаголов в английском языке, и, к сожалению, во многих случаях употребляется неверно.
Этот глагол появляется на всех уровнях, но в учебниках информация дается разрозненно, а подробно и систематизировано особенности глагола to have не разбираются практически никогда.
Поэтому представления о глаголе to have неоднозначны: многие считают, что это очень необычный глагол, у него какие-то особые формы, вопросы и отрицания, то ли он смысловой, то ли вспомогательный, имеет разные значения, то он переводится, то нет.
Цель научного исследования – рассмотреть и проанализировать способы употребления глагола to have на примере романа Дж.Фаулза «Коллекционер»
Предмет исследования – проблема определения грамматического статуса глагола to have».
Объект исследования – глаголы на примере «The Collector» (John Fowles).
Исходя из цели научного исследования, перед нами стоят следующие задачи:
• Определить роль глаголов как части речи в английском языке;
• Охарактеризовать категории глаголов;
• Рассмотреть классификация глаголов в английском языке;
• Проанализировать употребления глагола to have в разных функциях;
• Провести практическое исследование грамматического статуса глагола to have на примере романа Дж.Фаулза «Коллекционер»;
• Привести примеры использования модального глагола have to на примере романа Дж.Фаулза «Коллекционер» и глагола to have в разном грамматическом статусе.

Фрагмент работы для ознакомления

Семантический макрокласс информационных каузативных глаголов насчитывает 1143 единиц (в рамках выборки из словарей), что составляет 20,14 % от общего количества глаголов (5684 единиц). Семантический макрокласс энергетических каузативных глаголов состоит из 1896 глаголов (33,83 % от исходного списка глаголов). Семантический макрокласс онтологических каузативных глаголов включает в себя 1135 единиц (19,15% от общего количества глаголов). Общее число каузативных глаголов, составляющих отправной момент для возможных дериватов — имен деятеля составляет 4174 единиц.
Таким образом, очевидно, что деривационный потенциал для имен деятеля огромен. Насколько же он действительно используется носителями английского языка?
В результате отбора всех дериватов от каузативных глаголов со значением деятеляполучены следующие данные. Морфологически маркированные имена деятеля в современном английском языке образуются по следующим моделям: 1) Y + -or / -ег — 1959 единиц (decorate ‘украшать, делать ремонт’ — decorator ‘дизайнер, оформитель’; teach ‘ учить’ — teacher ‘учитель, преподаватель’); 2) У + -ist — 158 единиц (hypno­tize ‘гипнотизировать’— hypnotist ‘гипнотизер’; 3) V+ -ant/-ent— ПО еди­ниц (discuss ‘обсуждать’ — discussant ‘участник дискуссии, дебатов’; dissolve ‘растворять’ - dissolvent ‘растворитель’); 4) Y + -ess — 27 единиц (act ‘действовать’ — actress ‘актриса’); 5) V—N — 65 единиц (guard ‘охранять’ guard ‘сторож, конвоир’’Judge ‘судить’ — judge ‘судья’).
Как явствует из количественных данных, наиболее продуктивная словообразовательная модель имен деятеля — модель с суффиксом -ег. Это соответствует общей системной значимости данной модели, наиболее продуктивной в системе английского словообразования [14, с. 50— 60]. Функциональные потенции данной словообразовательной модели в аспекте номинации очень велики. Имя деятеля может называть не только лицо по его профессии, но и носителя одноразового, ситуативно выполняемого действия, состояния, признака и т. д., например: speaker ‘спикер (палаты)’, ‘диктор (радио)’ как профессии, но так обозначается и тот, кто говорит лишь в описываемой ситуации, не имея отношения к профессии диктора и т. д. В отдельных исследованиях высказывается мнение, что «различия в семантике таких производных, как counter ‘счетчик-лицо, проводящее перепись путем опроса’ и ‘прилавок’, являются следствием мотивации этих слов различными значениями производящей основы» [13, с. 13]. Бесспорно, направление словообразовательного процесса и характер дериватов — имен деятеля в значительной мере определяются глагольными семантическими характеристиками. Сопоставление же исходных данных с результатами словообразовательных процессов со всей очевидностью высвечивает тот факт, что далеко не все каузативные глаголы имеют производные имена со значением деятеля. Так, было обнаружено, что 1078 (56,96 %) глаголов энергетического макрокласса, 221 (19,21 %) глагол информационного макрокласса и 556 (49,04 %) глаголов онтологического макрокласса либо вообще не имеют производных — имен деятеля, либо имеют дериваты, но с другим значением.
Большую группу глаголов, не имеющих рассматриваемых производных, составляют глаголы, обозначающие ‘повторность, совершение действия заново или возвращение в прежнее состояние’ (reinstate ‘восстанавливать (в правах)’, rehouse ‘переселять в новые дома’, remarry ‘вступить в новый брак’, reimburse ‘ возмещать’).
Обработка по макроклассам подводит к заключению, что сравнительно с энергетическими (46,72 %) и онтологическими (50,35 %), большая часть информационных глаголов (80,66 %) имеют производные — имена деятеля. Конечно же, процентные, указывая на общую тенденцию рассматриваемых явлений, не дают точного и однозначного ответа на вопрос о значимости или незначимое выявленных соотношений в общей системе языка. Более точные данные о наличии значимых связей между сопоставляемыми явлениями и их качественном (положительном, отрицательном) характере дает корреляционный анализ, позволяющий количественно оценить силу связи между лингвистическими, т. е. качественными признаками.
Каждый каузативный глагол исходного списка характеризуется с двух точек зрения: 1) наличие / отсутствие у глагола конкретной семантической характеристики — 1 признак; 2) наличие / отсутствие у глагола агентивного деривата — 2 признак. В конкретные задачи корреляционного анализа входило установление для каждой пары признаков 1 и 2, выделяемых у глаголов исходного списка и их агентивных производных, наличие или отсутствие корреляции между ними, и в случае наличия такой зависимости — степень ее значимости в общей системе словообразовательных отношений.
Как показывают результаты корреляционного анализа, информационные глаголы положительно соотнесены с учитываемым деривационным признаком (10); онтологические глаголы нейтральны по отношению к образованию агентивных производных; энергетические глаголы имеют отрицательный коэффициент корреляции с рассматриваемыми дериватами (15).
1.3 Структурно-синтаксические особенности глагола to have
Действительно, глагол to have наделен массой значений (которые мы вскоре рассмотрим в этой статье), поэтому переводиться может по-разному. Это правда, что он может быть и смысловым и вспомогательным (об этом также позже).
А вот формы его очень просты: их всего три. В настоящем времени have имеет две формы: have для (I, you, we, they) и has для (he, she, it).
Как неправильный глагол, в прошедшем времени have имеет форму had для всех лиц и чисел. В будущем –will have также для всех лиц и чисел.
Перейдем к значениям. В процессе изучения английского все начинают замечать, что диапазон значений глагола to have гораздо шире, чем просто «у меня есть». Используя глагол have, важно понимать, что же глагол обозначает в каждом конкретном случае, чтобы правильно его использовать.
1. Принадлежность, обладание (Ownership, possession).
Это первое и основное значение: иметь, обладать. Переводим чаще всего, как «У кого-то есть что-то», но в зависимости от контекста, можно перевести и как иметь, обладать, владеть.
I have a car. – У меня есть машина.
He has a big house. – У него есть большой дом.
We had a lot of books. – У нас было много книг.
She had some questions. – У нее было несколько вопросов.
Have также может переводиться иметь в наличии, располагать:
have a chance – иметь шанс
have an opportunity – иметь возможность
have time –располагать временем
have money – располагать деньгами
При описании внешности также используется глагол have:
I have long hair. – У меня длинные волосы.
He has green eyes. – У него зеленые глаза.
В этом значении have используется как обычный  смысловой  глагол, поэтому чтобы образовать отрицательную и вопросительную формы с ним – используем вспомогательные глаголы нужного нам времени: do/does в Present Simple, did – в Past Simple:
I do not have a yacht. – У меня нет яхты.
He does not have a girlfriend. – У него нет девушки.
You did not have much money . – У тебя не было много денег.
А теперь внимание: типичная ошибка. В кратких ответах на общие вопросы употребляем не have, а вспомогательный глагол того времени, в котором задан вопрос:
Do you have a yacht? – Yes, I do./No, I don’t. (Так неправильно: Yes, I have./No,I haven’t.)
Does he have a girlfriend? – Yes, he does./No, he doesn’t. (Так неправильно: Yes,he has./No,I hasn’t.)
Did you have much money? – Yes, we did./No, we didn’t. (Так неправильно: Yes, I had./No,I hadn’t.)
2. Отношение (Relationship).
Когда мы рассказываем людях: о своей семье или близких, то это скорее отношение, чем обладание, согласны? Хотя перевод будет такой же, как и в первом значении: «у кого-то (есть) кто-то»:
I have two sisters. – У меня (есть) две сестры.
We have a lot of friends. – У нас (есть) много друзей.
They have a big family. – У них (есть) большая семья.
Еще раз подчеркну, что, выступая в первых двух значениях, глагол have является глаголом состояния(State Verb). Это значит, что он не может использоваться во временах группы Continuous. Мы не можем наблюдать действия как такового. Будет неправильным сказать: I am having a car или she is having a brother.Запомните, что в значении «у меня есть» - только I have.
Второй важный момент. Глагол have в значениях владеть, обладать, иметь в разговорной речи часто заменяется на форму have got. Об отличиях have и have got  мы поговорим в отдельной статье, которая очень скоро появится на блоге по многочисленным просьбам наших подписчиков. Рекомендую ознакомиться с ней, следите за обновлениями!
3. Действия (Actions).
Знаете, почему с глаголом have так много устойчивых выражений?
Дело в том, что кроме своих основных значений, описанных выше, он также может заменять другие глаголы, и поэтому «прижился» в речи в этих сочетаниях. Рассмотрим примеры выражений, в которых have – обозначает не «иметь, владеть, обладать», а заменяет другое действие:
Have в значении eat (есть):
have breakfast/lunch/dinner – завтракать, обедать,ужинать
have a sandwich for breakfast – есть бутерброд на завтрак
I will have a salad and some chicken, please. – Я буду (есть) салат и курицу, пожалуйста.
What do you have for dinner? – Что вы едите на ужин?
He is having his breakfast now. – Он сейчас завтракает.
Have в значении drink (пить):
have some coffee/ some tea – пить кофе, чай
have a glass of vine – выпить стакан вина
I will have a cup of green tea. – Я буду (пить) чашку зеленого чая.
You should have some water if you are hot. – Вам следует выпить воды, если вам жарко.
Have в значении suffer from (страдать от) или experience (пережить, испытать):
have a headache – страдать от головной боли
have a cold – страдать от простуды
have a cough – страдать от кашля
I am having a terrible toothache! – Я испытываю ужасную головную боль!
have an accident –пережить аварию
have a difficulty – испытывать сложности
Have в значении give birth to (рождать):
have a baby – родить ребенка
She is going to have a baby. – У нее будет ребенок.
They want to have three children. – Они хотят иметь троих детей.
Our dog had four puppies. – Наша собака родила четверых щенят.
Have в значении get (получать, покупать):
have news – получить новости
have information – получить информацию
have a hometask – получить домашнее задание
I must have those new shoes! – Я должна купить те новые туфли!
Have в сочетании с существительным передает единичное кратковременное действие, значение, которого зависит от существительного. Это не сложно, смотрите:
have a walk – прогуляться
have a look – посмотреть
have a bath/shower – искупаться
have a talk – поговорить
have a conversation – побеседовать
have a drink – выпить
have a swim – поплавать
have a ride – покататься
have a nap –вздремнуть
В вышеприведенных выражениях мы, говоря have, подразумеваем другой глагол, который является глаголом действия, поэтому меняя значение с состояния на действие, глагол have может использоваться во временах группы Continuous. Что вы, кстати, могли заметить в некоторых примерах.
4. Have to - эквивалент модального глагола must.
Если после глагола have стоит инфинитив с частичкой to, то перед вами – эквивалент модального глаголаmust (должен, обязан). Дело в том, что must не имеет форм прошедшего и будущего времени.
Но ведь говорить об обязательствах нам нужно не только в настоящем, но и в прошедшем, и в будущем времени. И тут на помощь приходит have to.
Важно помнить, что несмотря на связь с модальным глаголом и необычную форму, в этом значении глаголhave продолжает оставаться смысловым, поэтому образует отрицания и вопросы при помощи вспомогательного глагола нужного вам времени:
I do not have to work tomorrow. – Я не должен завтра работать.
We did not have to buy flowers. – Мы не должны были покупать цветы.
He won’t have to do much work. – Ему не придется выполнять много работы.
Does she have to pay? – Она должна платить?
Did you have to cook? – Ты должен был готовить?
Подробнее об этом значении глагола have, его использовании и отличиях от must вы можете узнать здесь.
4. Вспомогательный глагол во временах Perfect.
Have в сочетании с третьей формой глаголов образует перфектные формы. В зависимости от времени меняется форма глагола have, а третья форма остается неизменной: в  Present Perfect используются формы настоящего времени (have и has), в Past Perfect – прошедшего (had), а в Future Perfect – will have.
5. Have something done (Causative).
Этот пункт для более продвинутых читателей, так как данная конструкция обычно изучается на уровне Upper-Intermediate. Здесь have снова в роли вспомогательного глагола и все конструкция обозначает, что что-то выполняется без участия того, кто выступает в роли подлежащего. Другими словами: кто-то имеет что-то сделанным, что-то делается для кого-то.
Здесь тоже используются настоящие и прошедшие и будущие формы глагола have, он строит отрицания и вопросы и присутствует в коротких ответах.
В заключение подведем итог: использование глагола  have  определяется его значением и ролью: смысловой он или вспомогательный.
Глава 2. Практическое исследование грамматического статуса глагола to have на примере романа Дж.Фаулза «Коллекционер»
2.1 Использования модального глагола have to на примере романа Дж.Фаулза «Коллекционер»
Функцию и, следовательно, значение глагола have можно определить, исходя из того, следует ли за ним в повествовательном предложении какая-либо глагольная форма, и если следует, то какая именно. Следующий алгоритм поможет это сделать:
Некоторые стилистические особенности имеются и в области употребления эквивалентов модальных глаголов. Так, стилистические черты архаизма вопросительному предложению придает использование модального эквивалента have to без вспомогательного глагола do [2]: e.g. Have we to meet uncle Bob tomorrow? Have I to bring the picture on Monday?
Приведем несколько примеров использования модального глагола have to с книги «The Collector» By John Fowles.
Even with all that money, she had to keep on saying spending it was against her principles.
What this is all leading to is I got a bit drunk once or twice when I was in the Pay Corps, especially in Germany, but I never had anything to do with women.
It was partly that she had to borrow cigarettes because she had no money and I had sixty thousand pounds (I gave Aunt Annie ten) ready to lay at her feet—because that is how I felt.
You had to go out through the back where there was a door beside the back door. He took the key from under a flowerpot. Of course the electricity was off, but he had a torch. It was cold out of the sun, damp, nasty. There were stone steps down. At the bottom he shone his torch round. Someone had whitewashed the walls, but it was a long time ago, and pieces had come off so that the walls looked mottled.
Of course I had to say, yes it was. I didn’t know what her real game was, it made me nervous, quite apart from me being very nervous anyhow about kissing and all the other business.
She got quite gay sometimes. I had to laugh. Well, I say laugh, but I was nervous, too, when the day came.
2.2 Практическое использование глагола to have в «The Collector» (John Fowles)
Нами были рассмотрены разные способы использования глагола to have в английском языке. И мы выяснили, что этот глагол есть одним из более распространенных в современном английском языке.
Но наше главное задание – привести примеры и показать значение использования глагола глагола to have в «The Collector» (John Fowles).
Мы можем видеть, что данный глагол может использоваться в разных временных формах, иметь разную грамматическую категорию.

Список литературы

1. Gladush N.F. Theoretical Grammar of English in Tables and Schemes. - K.: KNLU, 2002.
2. Greenbaum, Sidney (1996) The Oxford English Grammar. Oxford University Press.
3. Halliday, M. A. K. (1994). An Introduction to Functional Grammar. Oxford University press.
4. Ilyish B.A. The Structure of Modern English. - Л.: Просвещение, 1971.
5. Iofik L.L., Chakhoyan L.P. “Readings in History of English Grammar”, Л., 1981.
6. Khaimovich, B. S., Rogovskaya, B. I. (1967). A Course in English Grammar. Moscow.
7. Master, Peter (1997) "The English Article System: acquisition, function, and pedagogy" in: System, Volume 25, Issue 2.
8. Morokhovskaya E.J. Fundamentals of Theoretical Grammar. - Kiev: Vysca Skola, 1984.
9. Reznik R.V., Sorokina T.S., Kazariskaya T.A. A Grammar of Modern English Usage. – M.: “Наука”, 1996.
10. Valeika, L. (1998). An Introductory Course in Semantic Syntax. VilniusUniversity Press.
11. Valeika L., Buitkiene J. (2003) An Introductory Course in Theoretical English Grammar. Vilnius Pedagogical University.
12. Volkova L.M. Theoretical Grammar of English: Modern Approach. Освита Украины, 2009 г. - 256 стр.
13. Бархударов Л.С. Структура простого предложения современного английского языка. - М.: Высшая школа, 1966.
14. Бархударов Л.С. Очерки по морфологии современного английского языка. - М.: Высшая школа, 1975.
15. Васильева Н.М., Пицкова Л.П. Теоретическая грамматика. Ускоренный курс. М., 1991.
16. Гуляр Т.Б., Гладуш Н.Ф., Максимов С.Е., Серякова И.И. Методические рекомендации по изучению теоретической грамматики английского языка. - Киев: КГПИИЯ, 1989.
17. Гуревич В.В.Теоретическая грамматика английского языка. Учебное пособие. − Изд−во «Флинт, Наука», 2003.
18. Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика современного английского языка. – М., 1981.
19. Сергеева Т. Н. О значащем отсутствии артикля перед именами существительными в современном английском языке. Иностранные языки в школе, 1953, № 1.
20. Строева Т. В., Зиндер Л. Р. Грамматическая категория соотнесенности имени существительного в немецком языке. Проблемы языкознания. Учёные записки ЛГУ им. А. А. Жданова, Серия филол. наук, вып. 60. – 1961.
21. Фаулз Дж. Коллекционер: Роман/ Пер. с англ. И. Бессмертной. – М.: Махаон, 2001. – С 43, 46, 63, 69, 75, 77, 86-87, 97, 142, 145, 148-150, 165, 168-169, 179, 185-186, 217-219, 236-238, 254, 262, 274-275, 280.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00388
© Рефератбанк, 2002 - 2024