Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
371541 |
Дата создания |
08 января 2018 |
Страниц |
37
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Описание
сдана на 5 ...
Содержание
Содержание
Введение 3
Глава 1 История развития рекламы и приемы ее воздействия на потребителей 5
1.1 Зарождение и развитие рекламы в мире 5
1.2 Сущность и теоретические основы приемов в рекламе 11
Глава 2. Теоретическое и практическое значение художественного и риторического приема в рекламе 17
2.1. Теоретические основы художественного и риторического приема в современной рекламе 17
2.1.1. Использование средств художественной выразительности в рекламном тексте 17
2.1.2 Характеристика риторических приемов в рекламе 21
2.2. Практическое применение художественных и риторических приемов на примере рекламы туристических фирм 24
Заключение 30
Список используемой литературы 32
Приложение 1 Реклама Турагенства «Георграфия» 34
Приложение 2. Реклама Турагенства «Океан Туров» 35
Приложение 3. Реклама Турагенства «Океан Туров» 36
Приложение 4 Реклама Travelata.ru 37
Введение
Актуальность выбранной темы курсовой работы обусловлена тем, что исследования практической значимости художественных и риторических приемов в рекламе ведутся уже на протяжении длительного времени. Исследователями накоплен разнообразный эмпирический материал, а также продуман арсенал практических средств и проверенных на практике инструкций его применения.
Рекламный текст — это особый вид творчества, использующий свои правила и приемы. Вопрос языка рекламы мало изучен. Вместе с тем, в немногочисленных исследованиях приведены особые обороты речи, так называемые стилистические фигуры, усиливающие выразительность высказывания, психологически воздействующие на человека особенно сильно.
Сейчас в России языку рекламы, его стилю еще не уделяется достаточного внимания. Поэтому наблюдается засиль е речевых штампов («правильный выбор», «верное решение», «райское наслаждение», «только у нас» и т.д.) Часто используются непонятные термины, иностранные слова, громоздкие фразы. В результате реклама становится сложной для восприятия, скучной и сухой.
Методологической основой исследования послужил диалектический метод научного познания и системный подход. В ходе исследования использовались такие общенаучные методы, как дедукция, индукция, классификация, аналогия, наблюдение, интерпретативный анализ цитатного комплекса научных работ, учебников, элементы дефиниционного и сопоставительного анализа.
В качестве базы исследования были использованы работы следующих авторов: Оразов Е.Е., Прохоров А.В., Цендровский О.Ю., Загородников А. Н., Базанова А. Е. и др.
Цель курсовой работы – проанализировать практическое применение художественных и риторических приемов в современной рекламе.
Задачи курсовой работы, обусловленные ее целью, для достижения которой необходимо выполнить следующее:
– проанализировать зарождение и развитие рекламы в мире;
– рассмотреть сущность и теоретические основы приемов в рекламе;
– изучить теоретические основы художественного и риторического приема в современной рекламе;
– провести анализ практического применения художественных и риторических приемов на примере рекламы туристических фирм.
Объектом исследования является применение художественных и риторических приемов в рекламе.
В качестве предмета исследования выступает понятие художественных и риторических приемов.
Курсовая работа состоит из введения, двух глав, разбитых на параграфы, заключение и списка используемой литературы, четырех приложений.
Фрагмент работы для ознакомления
Иностранные кампании и фирмы профессионально используют своих руках лучшие методы рекламы для захвата российского рынка. По телевизору и радио постоянно транслируется реклама зарубежной продукции – холодильники, стиральные машины, телевизоры, музыкальные центры и т.д. И очень редко можно услышать и увидеть рекламу отечественной продукции. Главной причиной подобного явления можно назвать широкое использование иностранными кампаниями средств массовой коммуникации. Несмотря на то, что цены на рекламу в газетах, радио и ТВ значительно большие, зарубежные производители всё равно ею активно пользуются и добиваются неплохих результатов17.В тоже время стоит отметить один интересный факт – тупой перенос рекламных приёмов с запада работает далеко не во всех случаях. Причина заключается в обычном менталитете русского народа, его привычек, традиций и образе жизни.1.2 Сущность и теоретические основы приемов в рекламеРеклама как вид информации включена в определенное поле современных массовых коммуникаций. Коммуникация (от лат.: «делаю общим, связываю») социально обусловленный процесс передачи и восприятия информации в условиях межличностного и массового общения по разным каналам при помощи разных коммуникативных средств, в том числе и рекламы16. Основные типы коммуникации: – общение (передача информации от человека к человеку, общества – человеку и др.). Такое общение имеет диалогическую природу. – передача информации и обмен ею в обществе с целью воздействия на человека. Характерно, что в условиях такого общения человек обозначается как потребитель. Основными средствами воздействия становятся такие механизмы, как управление, целенаправленное воздействие на человека и общества (адресат). Такой тип общения (коммуникации) лишен диалога. Информация в такой форме коммуникации ориентирована на заимствование образцов, стилей потребления, поведения, общения, то есть на подражание. Именно такая форма подачи информации свойственна рекламе.Реклама как способ распространения информации с определенной целью: внешняя торговля реализация товаров и услуг привлечение персонала информирование общественности развлечение, досуг проведение избирательных компаний В условиях современной информационной революции реклама становится глобальным фактором, определяющим интересы и действия огромных масс людей (рис. 1). Рисунок 1. Составляющие рекламыРеклама по своей природе обладает политическими функциями, которые опять– таки в современных условиях России, практически не задействованы, а если и задействованы, то только в периоды предвыборных кампаний, когда на все лады рекламируются партии, политические лидеры, избирательные точки и др.Основные приемы привлечения внимания19.: броскость рекламного изображения, нарушение привычного (цветового фона), смена динамики обращения, постановка проблемной ситуации и подсказка ее решения, зарисовка с «натуры», загадка, интрига, прямая или косвенная подсказка решения проблемы, эксперимент с участием потребителей, демонстрация товара в действии, сравнение с аналогичным товаром, демонстрация новых качеств уже рекламируемых товаров, консультации специалистов, иллюстрирование эффекта применения рекламируемого товара, акцентирование в товаре престижности, свидетельства указания на определенный образ жизни, имидж потребителя и др. Использование психоанализа и бессознательных мотивов в рекламе в целях привлечения внимания (рис. 2). Применение эротических и сексуальных мотивов и образов. Психологи отмечают, что наиболее эффективным в привлечении внимания (айстопер) потенциальных покупателей является задействование в рекламе женских образов, детей, животных. Эффективны яркие цветовые пятна и необычные композиции. Рисунок 2. Взаимосвязь рекламы и потребителейЕ.В. Ромат в учебнике «Реклама» определяет основные формы привлечения внимания к рекламируемому товару10: – «зарисовка с натуры»: рекламный видеоролик «Рикк–Банка». Показаны «рабочие будни» банка. Все заняты своим делом. На работающем копировальном аппарате спит котенок. Голос диктора за кадром: «Самый скучный банк в мире: работают люди, работают деньги ...» – создание атмосферы загадочности, интриги. Пример – кампания под лозунгом «Ждите Мастера!» Только через несколько недель после появления афиш и баннеров с этим слоганом целевая аудитория узнала о начале издания газеты «Мастер». – создание фантазийной, экзотической, романтической обстановки: видеоклипы шоколадных батончиков «Bounty», телевизоров «Panasonic», сигарет «Camel», печатная реклама косметики «Lancome» и др. – создание образа, персонифицирующего рекламируемый товар. Один из наиболее ярких примеров – ковбой Marlboro. – консультация специалиста, ученого, «экспертные заключения», присутствует в рекламе парфюмерии Max Factor. Их объединяет слоган «Советуют профессионалы». – акцентирование образа жизни. Пример: реклама ARDO («Европейский стиль жизни»); рекламные щиты и полиграфическая реклама итальянского вермута «Martini»; реклама яхт; видеоролики с рекламой зажигалки Zippo и др. – создание определенного настроения, ассоциирующегося с рекламируемым товаром: реклама «Ты, я и «Rothmans» «Рондо», «Твикс», «Шок» и др. – акцентирование профессионализма исполнения: Samsung: «надежность и гарантированность функций; – акцентирование принципа «до и после применения»: стиральные порошки, отбеливатели, средства для чистки сантехники и др. Кроме этих приемов можно отметь следующие: прием соучастия: репортажи рекламного характера с презентаций выставок– продаж, дегустаций Роль национальных стереотипов в привлечении внимания к товару. Функция архетипических образов, мотивов, ассоциаций в активизации внимания и интереса к рекламируемому товару. К примеру, в рекламе подсолнечного масла возникает образ солнца, света. Роль известных исторических и литературных сюжетов и их обыгрывание в процессе достижения психологического воздействия на потенциальных покупателей («Московская кофейня на паях», «Всемирная история» Банк Империал». Культурные коды в процессе активизации внимания и воздействия на подсознательные побуждения потребителей Роль приемов вызывания бессознательных побуждений, желаний в приобретении товара Роль психоаналитического программирования в рекламе. Использование известных имен. Основным условием такого приема является «достоверность» рекламной информации, которую несут известные лица. К примеру, в рекламе обойного клея «Метилан Винил» участвует телеведущая программы «Квар– тирный вопрос». Ее присутствие в рекламе создает иллюзию достоверности профессионального совета потребителям19. Экспертами рекламируемого продукта зачастую становятся телезвезды. Основное правило и здесь – достоверность информации о качествах товара и соответствия персонажа с рекламируемым товаром. Товары повседневного спроса должно представлять узнаваемое лицо, ассоциируемое в массе потребителей с каждым отдельным покупателем. Наиболее удачной специалисты считают сбытовую рекламу средства для утитаза «Доместокс», майонеза «Махеев». Символ в рекламе – это то, что продвигает реклама: не товар или услугу, а выражение некого состояния, явления, чувства, удовлетворения от обладанием тем или иным товаром.Глава 2. Теоретическое и практическое значение художественного и риторического приема в рекламе2.1. Теоретические основы художественного и риторического приема в современной рекламе2.1.1. Использование средств художественной выразительности в рекламном текстеРеклама – динамичная, быстро трансформирующаяся сфера человеческой деятельности. Уже многие столетия, являясь неотъемлемой частью жизни общества, она изменяется вместе с ним. Стремительное развитие рекламной индустрии стало одним из наиболее ярких явлений социокультурной действительности последнего десятилетия. Следствием возрастающего воздействия языка рекламы на общество явилось внимание исследователей к коммуникативным, лингвистическим, стилистическим и другим особенностям рекламных текстов. Само слово «реклама» происходит от латинского «reclamare» – громко кричать11. Кричать, чтобы привлечь внимание. Во многом эффективность рекламной кампании зависит от языкового оформления рекламного текста. Хороший слоган поддерживает, улучшает имидж компании и отражает ее специфику. Удачные рекламные слоганы живут долго, становясь частью современной цивилизации и проникая в языковую среду получателей рекламной информации. Для привлечения внимания к слоганам, а, следовательно, и к продукции, рекламодатели нередко прибегают к использованию художественных средств выразительности, под которыми понимается речевой оборот, в котором слово или выражение употреблено в переносном значении. Без них рекламный текст получится сухим, невыразительным. Однако и не следует впадать в крайность. Излишнее многообразие троп и синтаксических фигур делает текст сложным для восприятия, не позволяет донести до читателя основную идею, соответственно, количество художественных приёмов в тексте должно быть ограничено9. Основная задача выразительных средств языка сделать текст более эмоционально насыщенным, воздействовать на воображение потребителя и в конечном итоге сформировать конкретные образы, которые представят рекламируемый объект в новом свете. Художественные приемы положительно влияют на восприятие и запоминание слогана потребителем. Разумеется, данные приемы взаимодействуют и с иными (паралингвистическими) средствами, такими как изображение, музыкальное сопровождение и прочее. Однако наиболее запоминаемым элементом рекламы является именно слоган, поэтому рекламодателям приходится прибегать ко всем возможным способам повышения его экспрессивности через использование средств художественной выразительности. Фактически, средства художественной выразительности выступают в качестве словесных иллюстраций продающей идеи. Мысли, высказанные при помощи тропов, запоминаются лучше, чем факты, изложенные сухим, рациональным языком. Так же выразительные средства языка подталкивают читателя к немедленному действию и снижают критичность, поскольку образам противостоять сложнее, чем рациональным фактам. Средства выразительности в рекламном тексте – это не самоцель, их функциональное назначение донести до потребителя идею, что он «не выбросит деньги на ветер, а получит нечто действительно ценное» 18.Не все выразительные средства языка повышают оригинальность текста. Некоторые из них используются настолько часто, что превращаются в штампы или языковые клише – устоявшиеся выражения, используемые для обозначения каких–либо понятий. Они начисто лишают текст эмоциональности, делают его невыразительным. Обилие штампов может привести к тому, что потребитель полностью утратит доверие к тексту, и, следовательно, к основной информации рекламного ролика. Одним из наиболее распространённых рекламных клише является использование слова «качество» в сочетании с прилагательным, обозначающим национальную принадлежность. Рекламные полосы пестрят объявлениями, гарантирующими финское, шведское, немецкое, итальянское качество. Особенно настораживает факт, что никто не в силах объяснить, чем, например, финское качество отличается от шведского. Не реже встречается другое проблемное клише – словосочетание «низкие цены» в сочетании с каким–либо наречием. Оказывается, цены бывают «безумно низкие», «скандально низкие», «невероятно низкие», «действительно низкие» и, конечно же, «самые низкие» 1. Под столь примитивными слоганами выступают достаточно солидные организации. Творческий подход и использование юмора помогут взглянуть на штампы под другим углом. Несколько лет назад на рекламных плакатах «Евросети» красовалась надпись: ««Евросеть» – цены просто очень низкие!». Дизайн был выполнен таким образом, что читателю казалось, будто текст написан поверх замазанной нецензурной надписи. Неудивительно, что рекламная кампания «Евросети» вызвала настоящий ажиотаж, а этот слоган до сих пор считается одним из лучших.Огромной популярностью среди создателей рекламного текста пользуется приём гиперболы – намеренного преувеличения с целью усиления выразительности. Гипербола способствует созданию более яркого образа. К использованию гиперболы следует подходить с осторожностью. Чрезмерное преувеличение вызывает утрату доверия к рекламе. Некоторые эксперты считают, что из–за слишком частого употребления гипербола «затирается», перестаёт работать. «Освежить» приём гиперболы можно за счёт использования юмора. Гипербола часто используется в текстах, подводящих итоги деятельности фирмы и описывающих свойства товара. Любая характеристика фирмы или продукта может быть гиперболизирована и использована в рекламе. Например, рекламное обращение «Совкомбанка» открывается красочной гиперболой: «Мы сошли с ума!», что подчёркивает выгодность условий нового кредита.С положительной стороны зарекомендовал себя приём каламбура – игры слов.Как правило, каламбур имеет юмористический характер и основан на контрасте между смысловым значением омонимов. Обычно обыгрывается название товара, чуть реже – его свойства. Достаточно часто каламбур строится на основе звуковых совпадений разных форм омонимии8.Каламбур не решает серьёзных продающих задач, зато может придать тексту драматизм, улучшить запоминаемость и развлечь потребителя рекламы. Каламбур требует от составителя рекламного текста не только творческого подхода, но и осторожности – велик риск двусмысленного толкования. Примером неудачного использования каламбура может послужить реклама Лосиноостровского электродного завода. Её сопровождает слоган: «Мы делаем мир ярче!». Бесспорно, сварочная дуга обладает очень сильной яркостью (на неё не посмотреть без средств индивидуальной защиты), но яркость пламени не относится к основным характеристикам электрода. Соответственно, слоган при всей своей изящности настраивает целевую аудиторию на несерьёзный лад и подрывает доверие к фирме–производителю. Нередко составители рекламы используют приём олицетворения. Олицетворение – это перенесение свойств, присущих человеку, на предметы и отвлечённые понятия15. Олицетворение придаёт объекту рекламы ощутимую предметность и помогает ему включиться в сферу жизнедеятельности потребителя. В качестве инструмента олицетворения часто применяются слова и словосочетания, не просто используемые обычно для описания одушевленных существ, но и несущие информацию о функциональных и иных привлекательных качествах товара. Так, например, в рекламе автомобиля «Mitsubishi Colt» благодаря подобным прилагательным создается развернутый антропоморфный образ: «лёгкий на подъем» (современные мощные двигатели «Mivec»), «сообразительный» (6–ступенчатая роботизированная коробка передач «All–Shift»), «покладистый» (гибкая система трансформации сидений), «компанейский» (самый просторный салон для этого класса автомобилей).2.1.2 Характеристика риторических приемов в рекламеРиторикой называют использование заранее заготовленных текстов с той или иной целью. Согласно целям, риторика разделяется на классическую риторику (или риторику красноречия) и агональную (соревновательную) риторику. В отличие от классической риторики, риторики доказательства и украшения, соревновательная (агональная) риторика инструментальна: ее цель – не формулировка смысла, а управление человеческим поведением (для достижения целей, поставленных рекламодателем!) посредством устного или письменного слова, например, путем изготовления и представления определенных текстов или устного обсуждения проблемы.В свою очередь, риторика (особенно – агональная!) более инструментальна, чем логика. Подобно логике, в основе риторики лежит аргументация, но, в отличие от логики, риторика в своей аргументации пользуется не столько доказательствами, сколько убеждением.Соревновательная (агональная) риторика и реклама связаны друг с другом теснейшими узами. Как и во всяком высказывании, нацеленном на воздействие, в основе рекламного текста лежит принцип коммуникативного события. Что делает реклама? Она превращает приобретение товара из обычной операции обмена денег на товар в коммуникативное событие. Придавая покупке статус коммуникативного события, реклама по сути формирует новое культурное пространство, попадая в которое и производитель рекламы, и ее потребитель вынуждены выстраивать новый тип отношений (в том числе и в сфере языка).Рекламное пространство – это пространство, которое не терпит пустоты... даже в том случае, если эта пустота прикрыта красноречием. Золотое правило риторики гласит: «Когда есть что сказать, говори это.Когда нечего сказать, используй шоу–эффекты» (Аластер Кромптон. Мастерская рекламного текста8).Две с половиной тысячи лет назад Аристотель выделил три составные части риторического текста (рис. 3).Рисунок 3. Три составляющие риторического текстаПо мнению большинства специалистов, сущность рекламного текста заключается в том, что эффект пафоса снимается в нем юмором и другими категориями смешного. Юмор восстанавливает то, что разрушается пафосом. В свое время выдающийся филолог М.М. Бахтин показал, что использование языковых средств, сокращающих дистанцию между автором и читателем и устанавливающих между ними фамильярный контакт, вывело роман в число ведущих литературных жанров. С определенной поправкой этот вывод верен и для рекламного текста. Остроумие – это не то, что придается рекламному тексту извне, но то, что произрастает изнутри.Другим подтверждением относительного снижения пафоса в рекламе служит небольшой масштаб и высокая динамичность товарного мифа по сравнению с культурными, сциентистскими и политическими мифами. Чем разнообразнее и изменчивее мифы вокруг нас, тем более мы искушены.Вспомните, в первом разделе, говоря о семантике, мы заключили, что мифологизация – самое мощное орудие рекламы. Но мы уточнили: современные мифы имеют авторов, создаются искусственно и – добавим – скоротечны, изменчивы. А это значит, что счастье и безопасность, которые несет в себе миф, обязательно дополняются чувством свободы, игры, перемен. Сам товар, как объект мифологизации, никогда не сможет конкурировать ни со следом копыта Магомедова коня, ни с чашей Грааля, ни с зубом Будды (рис. 4).Рисунок 4. Трансформация классической риторики в риторике рекламыКак всякий риторический текст, реклама изобретается. В основе процесса изобретения рекламы всегда лежит оригинальная идея. При этом следует помнить изречение рекламиста: «Самая плохая реклама выглядит как реклама» (Аластер Кромптон8).Не менее значимым является и расположение материала внутри риторического текста, его наиболее оригинальная и рациональная организация.Важнейшим принципом диспозиции рекламного текста является принцип рамки.В отличие от информационного сообщения, реклама, воздействующая на чувства и побуждающая к действию, не имеет собственного пространства, она всегда граничит с другими дискурсами. Причем пограничное положение рекламы зачастую носит конфликтный, чаще всего парадоксальный характер. Так, например, телевизионная реклама воспринимается лучше, когда она включается в плохую программу, чем в хорошую, так как последняя сама по себе интересна и отвлекает от рекламы. Следовательно, определяя пограничный статус рекламного дискурса, рекламист каждый раз оказывается в положении Язона, проводящего корабль между Сциллой и Харибдой.Диспозиция рекламного текста – это всегда компромисс между рекламой и граничащими с ней дискурсами.
Список литературы
1. Богданов Д. В. Деятельностный подход к исследованию социальной коммуникации / Д. В. Богданов // Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. Сер.: Социальные науки. — 2012. — № 2. — С. 103–113.
2. Базанова А. Е. Возможности использования краудсорсинга в гражданской журналистике / А. Е. Базанова, В. А. Тулисова // Вестник Российского университета дружбы народов. Сер.: Литературоведение, журналистика. — 2014. — № 2. — С. 114–118.
3. Гончарова Л. М. Коммуникативные возможности речевых тактик в рекламных тек¬ стах // Вестник МГОУ. Серия Русская филология. – № 2. – 2010. – С. 21 – 25
4. Загородников А. Н. Pr и реклама в бизнесе: социологическое измерение // Гуманитар. науки. Вестн. Финансового ун–та. – 2012. – № 3 (7). – С. 36–44
5. Диомидов Е.А. К вопросу о роли отделов по связям с общественностью в организациях // Образование и наука без границ: социально–гуманитар. науки. – 2016. – № 3. – С. 121–122
6. Климова Р.О. Роль связей с общественностью в бизнесе // Знак: проблемное поле медиаобразования. – 2016. – №3 (20). – С.33–38
7. Корнейчук Ю. В., Лукин Н. А. История становления и специфика профессии PR–специалиста // Молодой ученый. — 2015. — №1. — С. 528–531.
8. Курдюкова, Л.Л. Стилистика русского языка для PR–специалистов / Л.Л. Курдюкова. – Балашиха: Издательство «Де–По», 2014, – С. 302.
9. Назайкин, А.Н. Рекламный текст в современных СМИ / А.Н. Назайкин. – М.: Эксмо, 2014, – С. 77 – 78
10. Ромат, Е.В. Реклама: История. Теория. Практика / Е.В. Ромат. – СПб.: Питер, 2012. – С. 144
11. Реклама. Материал из Википедии. [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%B0
12. Связи с общественностью : учебник / [Г.В. Морозова, Т.Т. Сидельникова, А.И. Остроумов и др. ; науч. ред. Л.А. Бурганова] ; Казан. фед. ун–т. – Казань : Изд–во Казанского ун–та, 2016. – 329
13. Северина В.К. PR – продвижение коммерческой организации // Социокультурная среда и ее развитие в условиях глобализации современного общества : материалы V Междунар. социал. –пед. чтений им. Б.И. Лившица / Урал. гос. пед. ун–т. – Екатеринбург, 2013. – Ч. 3. – С. 344 – 354. – Из содерж.: Связи с общественностью: объект, предмет, задачи, цели, определение коммерческой организации.
14. Прохоров А.В. Связи с общественностью в различных сферах : учеб. пособие : для студ., обуч. по напр. – реклама и связи с общественностью / А.В. Прохоров, Т.Г. Пядышева, Т.О. Маликова; Тамбов. гос. ун–т им. Г. Р. Державина». – Тамбов : Изд–во ТГУ, 2015. – 217
15. Оразов Е.Е. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СРЕДСТВ ХУДОЖЕСТВЕННОЙ ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В РЕКЛАМНОМ ТЕКСТЕ// СКГУ им. М.Козыбаева, – М., – 2017, – С. 78 – 79
16. Феофанов, О. Реклама: новые технологии в России / О.Феофанов. – СПб.: ПИТЕР, 2010, – С. 54 – 55
17. Шестаков Ю.А. История рекламы : учеб. пособие / Ю.А. Шестаков ; М–во обр. и науки Рос. Федерации, Донской гос. техн. ун–т. – М. : РИОР ИНФРА–М, 2016 [т.е. 2015]. – 257 с.
18. Шугерман, Д. Искусство создания рекламных посланий / Д. Шугерман. – М.: Эксмо, 2010. – С. 56
19. Цендровский О.Ю. Эволюция теории и практики PR в истории социальной коммуникации // Genesis: исторические исследования. — 2015. – № 5. – С.279–337
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.0049