Вход

Лингвокогнитивные стратегии выражения этнически чужого в современном английском языке (на материале английской прессы)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 369869
Дата создания 08 апреля 2013
Страниц 29
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Оглавление

Введение
Глава 1. Концептуализация «чужого» в языковой картине мира
1.1. Идеологическое воздействие
1.2. Пять моделей рассмотрения человека в когнитивной традиции
Глава 2. Лингвокогнитивные стратегии выражения этнически чужого в иностранной прессе
Заключение
Литература

Введение

Лингвокогнитивные стратегии выражения этнически чужого в современном английском языке (на материале английской прессы)

Фрагмент работы для ознакомления

Использование языка в сфере массовой коммуникации во многом определяет языковую ситуацию в современном обществе. Язык СМИ относят сегодня к одной из основных форм языкового существования. Именно анализ текстов массовой коммуникации позволяет делать выводы относительно языковой компетенции говорящих и тех тенденций в развитии литературных языков, которые наблюдаются в данный период.
Главная особенность использования языка в современном мире – глобализация информационных процессов и расширение форм воздействия на человека с помощью новых СМИ, которые по-новому структурируют «старые» формы и возможности коммуникации. Коммуникация, осуществляемая в конкретной (ограниченной) социальной сфере, напрямую зависит от вербально опосредованной деятельности человека в данной социальной области, т. е.от дискурса. При этом закономерности выбора / развития языкового знака обусловлены закономерностями развития самого дискурса и активно действующей в нем языковой личности.
Динамика общения предполагает существование особого поля напряжения, возникающего между двумя полюсами: необходимостью следовать норме, что позволяет «сходное осмысление» конструируемых языковых единиц, и свободой выбора в процессе данного конструирования. С этим связана обязательная потенциальная «непредсказуемость» результатов коммуникативной ситуации, которая является движущим механизмом, оптимизирующим сам процесс общения. Если бы коммуникация заключалась только в обмене «ожидаемыми результатами», она превратилась бы в своеобразный механизм контроля, ограничивающий и сдерживающий возможности преобразования информации, циркулирующей в процессе общения, следствием чего могла бы стать полная нивелировка человеческого сознания, развитие которого стимулируется качественными изменениями информации, постоянно возникающими в результате общения.
При этом любое (информационное) сообщение либо воспринимается, либо отклоняется человеком, заставляя его всякий раз «принимать решение» по поводу дальнейшего развития или пресечения акта коммуникации.
В процессе коммуникации слово обретает относительную свободу от правил языковой системы. Если понимать языковую систему как совокупность возможностей, обусловленных определенными закономерностями конкретного языка, то норма выступает как признаваемая носителями этого языка реализация возможностей данной системы. Согласно М. В. Панову, норма в настоящее время – это не запрет, как раньше, а выбор языковых средств выражения. Норма «советует взять из языка наиболее пригодное в данном контексте».4 Выбор языковых средств в массмедийном дискурсе, как правило, связан с оценкой, имеющей целью воздействие на адресата, с системой ценностной ориентации, когда на первый план выступают концептуальные, социальные, образные и эмоциональные характеристики.
В связи с этим необходимо подчеркнуть, что общая прагматическая направленность и общая структурно-смысловая организация текстов СМИ, существование особой стратегии по их созданию, способствуют сближению языка массовой коммуникации на интернациональном уровне. К основным чертам, характерным для языка СМИ сегодня, относят:
количественное и качественное усложнение сфер речевой коммуникации на уровне СМИ (прежде всего Интернет, в котором развиваются новые виды текста и диалогических форм);
«американизацию» языка СМИ;

Список литературы

Литература

1.Блакар Р.М. Язык как инструмент социальной власти \\ Язык и моделирование социального взаимодействия – М., 2000;
2.Гудков Д.Б. Алгоритм восприятия текста и межкультурная коммуникация – М.2000;
3.Дейк Т.А. Язык, познание, коммуникация - перевод с англ. Петрова В.В. – М., 2000;
4.Елисеева А.Л. Межкультурная коммуникация – М.,2006;
5.Колесов Н.К.Межкультурная коммуникация – М., 2001;
6.Красных А.Д. Процессы коммуникации – М., 2000;
7.Кубрякова Е.С. Проблема представления знаний в современной науке и роль лингвистики в решении этих проблем ?? Язык и структура представления знаний – Спб, 2003;
8.Панов М.В. Из наблюдений над стилем сегодняшней периодики \\ Язык современной публицистики – М., 2001;
9.Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике – Воронеж,2000;
10. Почепцов Г. Г. Имиджелогия - М.; Киев, 2001;
11. Пронина Н.К. Средства массовой информации как главный источник воздействия – Спб., 2005;
12. Семкина Н.А. Концепты и их связи в тексте \\ Текст и дискурс: традиционный и когнитивно – функциональный аспекты исследования – Спб., 2002;
13. Сорокин Ю.А. Лакуны: еще один ракурс рассмотрения //Лакуны в языке и речи: Сб. научных трудов – Благовещенск, 2003 – с. 8;
14. Augustinos, Inns. Сборник статей – М., 1990;
15. Business Week;
16. Daily Herald;
17. Daily Worker;
18. Leyens, Dardenne. Scientific journal – 1996;
19. M. Hewstone, W. Stroebe. Сборник статей – М., 1996;
20. S.T. Fiske, S.E. Tailor. Сборник статей - 1991;
21. The Wall Street Journal – US, 2003 - № 44;
22. The Washington Post – USA, 2000-2006;
23. Times – USA, 2008 - № 4;
24. USA Today – USA, 2008 - № 34;
25. U.S. News. – USA, 2001 - № 17.
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00451
© Рефератбанк, 2002 - 2024