Вход

Парадокс как профилирующий стилистический прием в романе О.Уайлда Портрет Дориана Грея.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 368705
Дата создания 08 апреля 2013
Страниц 26
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Оглавление

Глава I. Парадокс как стилистический прием. Типы парадоксов.
1.1. Определение парадокса в стилистике.
1.2. Характеристика стилистического парадокса. Типы парадоксов в художественном произведении.
Глава II. Парадокс как профилирующий стилистический прием в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея».
2.1. Философско-эстетическая модель романа О. Уайльда «Портрет Дориана Грея». Парадоксальность его сюжета.
2.2. Характеристика стилистических парадоксов в романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея».
Заключение
Список литературы

Введение

Парадокс как профилирующий стилистический прием в романе О.Уайлда Портрет Дориана Грея.

Фрагмент работы для ознакомления

Характерные особенности того или иного стилистического парадокса в художественном тексте зависят от его типа, которые выделяются по трем основным признакам: по способу синтаксической и семантической организации, а также в соответствии с функциями художественного парадокса в тексте. В результате исследования функций парадоксальных суждений в художественном тексте были выявлены характерологический, иронический, сюжетный и философский типы парадокса. По способу синтаксической организации противоречия в художественном тексте подразделяются на парадоксы, реализуемые на уровне словосочетания, предложения, абзаца и в контексте произведения в целом. В зависимости от семантических особенностей взаимодействия лексических единиц в составе художественного парадокса выделяются парадоксы, основанные насопоставлении; парадоксы, основанные на противопоставлении или контрасте; парадоксы-перифразы известных высказываний и т.д.
Использование парадоксов О. Уайльдом в романе «Пор­трет Дориана Грея» достигает наивысшего выражения. В романе О. Уайльда «Портрет Дориана Грея» встречаются разные типы парадокса. С функциональной точки зрения, здесь используются сюжетные, философские, характерологические, иронические парадоксы. Например, соответственно:
● All art is quite useless.
● The ugly and the stupid have the best of it in this world.
● The only difference between a caprice and a life-long passion is that the caprice lasts a little longer.
● To get back my youth I would do anything in the world, except take exercise, get up early, or be respectable.
В романе «Портрет Дориана Грея» употребляется разные парадоксы с точки зрения их способа синтаксической организации. Парадокс в последнем предложении предисловия реализуется на макроуровне, то есть в контексте произведения в целом (All art is quite useless.). Большинство же парадоксов реализуется на уровне одного или нескольких предложений.
В романе используются и парадоксы, различающиеся по семантическому признаку.
Антитеза, реализуемая в виде высказывания, содержащего два слова или две группы слов, связанных между собой отношениями лексической или контекстуальной
антонимии – один из наиболее распространенных семантических способов организации парадоксального высказывания в романе «Портрет Дориана Грея». Например:
Young men want to be faithful and are not: old men want to be faithless, and cannot…
Антитеза может сочетаться с отрицанием:
If a man is a gentleman, he knows quite enough, and if he is not a gentleman, whatever he knows is bad for him.
В романе «Портрет Дориана Грея» встречаются и парадоксы, представляющие собой парадокс-перифраз известного высказывания:
It is only shallow people who do not judge by appearances.
Основой перифраза послужила известная английская пословица «Never judge by appearances».
Синтаксическим средством создания парадоксального сопоставления нередко выступает использование параллельных конструкций:

Список литературы

Список литературы

1.Брандес М.П. Стилистика текста. Теоретический курс. – М., 2004. – 416 с.
2.Донгак С.Б. Обманутое ожидание как стилистическая проблема // Речевое общение (теоретические и прикладные аспекты речевого общения). Специализированный вестник. – Выпуск 3 (11). – 2000. – С. 110-117.
3.Золотарева С.А. Парадокс-стимуляция имплицитных шагов в высказывании («Обманутое ожидание») // Вестник Дагестанского научного центра. – № 36. – 2010. – С. 96-100.
4.Ивашкин М.П., Сдобников В.В., Селяев А.В. Практикум по стилистике английского языка. – Нижний Новгород: НГЛУ им. Н.А.Добролюбова, 1999. – 118 с.
5.Касавин И. Т. Язык повседневности между логикой и феноменологией // Вопросы философии. – 2003. – №5. – С. 14-29.
6.Котова Н.В. Оскар Уайльд. Искусство и жизнь. Истина и парадокс // Вестник Удмуртского государственного университета. Филологические науки. – № 5 (1). – Ижевск, 2004. – С. 133-141.
7.Лозинская Р.Г. Стилистические особенности парадоксов О. Уайльда // Материалы международной конференции. – Томск, 1997. – Ч. 2.: Романо-германские лингвистические исследования и методика преподавания иностранных языков. – С. 58-60.
8.Луков Вл.А., Соломатина Н.В. Феномен Уайльда: тезаурусный анализ: Научн. монография. – М., 2007. – (http://www.mosgu.ru/nauchnaya/publications/monographs/Lukov&Solomatina_Wilde/).
9.Никитина С.Е., Васильева Н.В. Экспериментальный системный толковый словарь стилистических терминов. Принципы составления и избранные словарные статьи. – М., 1996. – 172с.
10.Печенихина Е.А. Языковое выражение иронии в произведениях Ж.М. Эсы де Кейроша: автореферат …кандидата филол. наук. – М., 2010. – 26 с.
11.Семен Г.Я. Лингвистическая природа и функционирование стилистического приема парадокса: На материале английского языка: диссертация … кандидата филол. наук. – Одесса, 1985. – (http://www.dissercat.com/content/lingvisticheskaya-priroda-i-funktsionirovanie-stilisticheskogo-priema-paradoksa-na-materiale).
12.Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. языков. – 2-е изд., испр. – М.: ООО «Изд-во Астрель»: ООО «Изд-во АСТ», 2003. – 221 с. (на англ. яз).
13.Тумбина О.В. Контраст и парадокс в повествовательной прозе Оскара Уайльда: к характеристике творческого метода писателя: автореферат ... кандидата филол. наук. – СПб., 2004. – 20 с.
14.Федорова Н.Н. Английский язык. Стилистика. Лексические стилистические приемы: Пособие. – Мозырь: МозГПИ им. Н.К.Крупской, 2001. – 23 с.
15.Худоногова Г.А. О соотношении понятий «стилистический прием», «стилистическая фигура», «стилистическое средство». – (http://library.krasu.ru/ft/ft/_articles/0070491.pdf).
16.Яшина Е.А. Типология парадоксов в художественном тексте // Знание. Понимание. Умение. – С. 181-186.
17.Galperin I.R. Stylistics. – Third edition. – Moscow: Vyssaja skola, 1981. – 335 p.
18.Wilde O. The Picture of Dorian Gray. – М.: Изд-во «Менеджер», 2006. – 304 с. [на англ. яз.]
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00375
© Рефератбанк, 2002 - 2024