Вход

Аналитизм и широкозначность английской лексики (на примере глаголов get и keep)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 368147
Дата создания 08 апреля 2013
Страниц 56
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 ноября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание


Введение
1. Анализ проблематики моносемии, полисемии, широкозначности (эврисемии) и аналитизма в лексике английского языка
1.1 Дихотомия: моносемия vs полисемия
1.2 Дихотомия: полисемия vs эврисемия
1.3 Вопросы грамматикализации, лексикализации и аналитизма словарного состава современного английского языка
1.3.1 Вопросы грамматикализации и лексикализации английской лексики
1.3.2 Проблема аналитизма в английском языке и вопросы аналитических лексем
Выводы по главе I
2 Полисемия и широкозначность глаголов GET и KEEP
2.1 Полисемия глагола GET
2.2 Полисемия глагола KEEP
2.3 Широкозначность глаголов GET и KEEP: Аналитические лексемы с послелогами
2.3.1 Глагол GET Preposition (глагол предлог)
2.3.2 Глагол GET Adverb (глагол наречие)
2.3.3 Глагол GET Adverb Preposition (Глагол наречие предлог)
2.3.4 Глагол KEEP Preposition (глагол предлог)
2.3.5 Глагол KEEP Adverb (глагол наречие)
2.3.6 Глагол KEEP Adverb Preposition (Глагол наречие предлог)
Выводы по главе II
Заключение
Список источников примеров


Введение

Аналитизм и широкозначность английской лексики (на примере глаголов get и keep)

Фрагмент работы для ознакомления

Это требует от каждого из них высокой комбинаторной валентности, которая должна иметь семантическую базу.Из типологической специфичности широкозначности следует, что она не тождественна широкому понятийному охвату и потому не сводится к максимальному абстрагированию, которое по своей природе универсально и обнаруживается в любом языке. Широта понятийного охвата связана с процессом логического объединения референтов слова во все более объемные классы и не затрагивает таких синтагматических характеристик слова, как сочетаемость и частотность, которые закономерно высоки у широкозначных слов.Настоящая работа посвящена изучению аналитизма и широкозначности на примере английских глаголов get и keep. Выбор темы объясняется огромной ролью, которую играют данные глаголы в системе лексики и грамматики английского языка. Эти глаголы реализуют широкий диапазон смыслов, встречаются в различных грамматических структурах, обладают широкими комбинаторными возможностями как на лексическом, так и на синтаксическом уровнях строя языка. ЗаключениеАнглийский язык – один из самых распространённых аналитических языков, для которых характерно, в первую очередь, наличие служебных глаголов, которые являются строительными элементами репрезентации грамматических значений. В системе языка в целом продолжаются процессы аналитизации и даже корнеизоляции. Лексико-семантический уровень современного английского языка характеризуется структурной неоднородностью языковых единиц, называющих объекты окружающей действительности. Особенно ярко это прослеживается в подсистеме номинации глагольного действия. Концепты и концептосфера людей находятся в постоянном развитии. Совокупность общенародных концептов образуют концептосферу определенной нации. Грамматическое поведение английского глаголов GET и KEEP мотивировано концептуальным содержанием. Концепт, в отличие от значений слова, - это совокупность всех значений слова, целостный смысловой образ, ассоциируемый с данным словом. Из факта установления такой корреляции следуют два вывода.

Список литературы

Список источников примеров

1. Столяр В.Г Англо-русский тематический словарь фразовых глаголов для учащихся. М.: Лист-Нью. 1999. 250 с.
2. Точилина А. К., Шинкарева О. А. Английские фразовые глаголы в примерах и упражнениях / English Phrasal Verbs: Usage and Exercises. – М.: ТетраСистемс. – 2011. 204 с.
3. Кортни Р. Английские фразовые глаголы. Англо-русский словарь / English Phrasal Verbs. English-Russian Dictionary. – М.: Русский язык. – 2011 г. 645 с.


Список литературы

4. Авдеев А. А. Проблемы широкозначности и ее соотношение с полисемией и дейксисом (на материале имен существительных английского, русского и французского языков): автореф. дис. … канд. филол.наук. Воронеж, 2002. 20 с.
5. Амосова Н.Н. Основы английской фразеологии. Л.: Издательство Ленинградского универси¬тета, 1963. С. 114.
6. Битнер И.А. Явление вторичного аналитизма в лексемных типах V V/ Вестник НГУ. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2007. Том 5, выпуск 1, с. 50-54.
7. Блох М. Я., Аралов А. М. Аспекты значения слова // Семантика и функ-ционирование английского глагола. Горький: ГГПИИЯ, 1985. С. 15–29.
8. С. О. Карцевский Об асимметричном дуализме лингвистического знака // Карцевский С.О., Звегинцев В. А. История языкознания Х1Х-ХХ веков в очерках и извлечениях. М., 1965. 3-е изд. - Ч.2. - С.85-93.
9. Ульманн С. Семантические универсалии// Новое в лингвистике. М.: Изд-во иностр. лит-ры. - Вып. 5. - 1970. - С. 267-274.
10. Зайковская Т.В. Пути пополнения лексического состава современного молодежного жаргона:-Дис. . канд. филол. наук. — М., 1993.-195 с.
11. Бородина М. А., Гак В. Г., К типологии и методике историко-семантических исследований, Л., 1979, 224 с.
12. Будагов Р.А. Язык – реальность – язык (М., 198З), 417 c.
13 Гребенкина О. С. Коммуникативно-прагматическая интерпретация многозначного высказывания с позиций контрадиктно-синергетического подхода, автореф. дис. … канд. филол. наук. Пермь – 2002. 23 с.
14. Гросул Л. Я. К вопросу о многозначности и широкозначности английских слов (на примере глаголов to give и to yield) // Лингвистические основы преподавания иностранных языков. Кишинев: Штиинца, 1989. С. 3–9.
15. Димова С. Н. К проблеме широкого значения слова (на материале английского существительного way) // Учен. записки. Т. 416. Вып. 1. М.: МГПИ, 1971. С. 120–135.
16. Дуцяк Т. М. Системные критерии разграничения полисемии и широко-значности // Функциональные и семантические особенности языковых явле-ний. Волгоград: ВолГУ, 1994. С. 129–137.
17. Елисеева В.В. Лексикология английского языка (учебник) СПб: СПбГУ, 2003, 267 с.
18. Звегинцев В.А. Семасиология. – М.: Изд-во МГУ, 1957, 454 с.
19. Зенков Г.С., Сапожникова И.А. Введение в языкознание: Учеб. Пос. для студентов дистанционного обучения КГНУ - Б.: ИИМОП КГНУ, 1998.- 218 с.
20. Иванов В.В. Лингвистика третьего тысячелетия: Вопросы к будущему. – М.: Языки славянской культуры, 2004. 208 c.
21. Колобаев В. К. О некоторых смежных явлениях в области лексики // Иностранные языки в школе. 1983. № 1. С. 11.
22. Конецкая В.П. Семантические типы слов (На материале английского языка) // Вопросы языкознания. - 1993. - № 6. - С. 89 - 99.
23. Кудреватых Л. П. Моносемия: узкозначность – широкозначность. // Вопросы германской филологии. Киров: ВГПУ, 1997. С. 35–40.
24. Кузякин А. С. Семантическая структура широкозначных глаголов give, get и ее реализация в синтаксисе предложения // Лексическая и синтаксиче-ская семантика. Саранск: Изд-во Мордовского ун-та, 1989. С. 129–142.
25. Лещинский А.С. Значение и употребление глагола to get в современном английском языке: автореф. дисс. … канд. филол. наук. // Одесса, 2003. 23 с.
26. Мейе, А. Основные особенности германской группы языков М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1952. 153 с.
27. Никитин М. В. Полисемия на пределе (широкозначность) // Концептуальное пространство языка: Сб. науч. тр. / Под ред. проф. Е. С. Кубряковой. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Держа¬вина, 2005. С. 102-103.
28. Плоткин В.Я. Строй английского языка: Учеб. пособие. – М.: Высш. шк. 1989. – 239 с.
29. Прибыток И. И. Специфические грамматические морфемы в английском языке Проблемы речевой коммуникации. – Саратов: Изд-во Сарат. унта, 2003. С. 211 – 216.
30. Реформатский А. А. Введение в языковедение. М.: Аспект Пресс, 1996. 536 с.
31. Розенталь Д. Э. Словарь лингвистических терминов / Д. Э. Розенталь, М. А. Теленкова. – М. : Оникс 21 век, 2003. 623 с.
32. Шилихина К.М. Основы лингвистической типологии. Учебно-методическое пособие для вузов. Воронеж 2007
33. Широкозначность и грамматикализация: на примере английского глагола GET // Материалы IV Всероссийской научно-практической конференции «Научное творчество XXI века» (апрель, 2011). – Красноярск: изд-во «Научно-инновационный центр», 2011. – С. 224-226
34. Щерба Л.В. Опыт теории лексикографии // Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – Л.: Наука, 1974. – С. 265-304.
35. Bybee Joan L. 1986. On the nature of grammatical categories: a diachronic perspective. Eastern States Conference on Linguistics 2: 17—34.
36. Bybee Joan L. 1988a. Semantic substance vs. contrast in the development of grammatical meaning. Berkeley Linguistic Society 14: 247—264
37. Bybee J., Perkins R., Pagliuca W. The evolution of grammar: Tense, aspect and modality in the languages of the world. Chicago: University of Chicago Press, 1994. Pp. 1—22.

Интернет-источники

38. http://dictionary.reference.com/
39. http://referatwork.ru/refs/source/ref-109937.html
40. http://www.correctenglish.ru/reference/phrasal-verbs
41. http://lebentips.com/chasto-upotreblyaemy-e-frazovy-e-glagoly-s-primerami
42. http://www.studynow.ru/grammar/phrasalverbs
43. http://www.alleng.ru/mybook/7phv170/phv170.htm
44. http://www.anglais.ru/phrasal-verbs/
45. http://homeenglish.ru/Idiomsg.htm
46. http://avtc.lt/index.php?option=com_content&task=view&id=441&Itemid=50


Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00371
© Рефератбанк, 2002 - 2024