Вход

Аналитизм и широкозначность английской лексики (на примере глаголов TAKE и GIVE)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 368146
Дата создания 08 апреля 2013
Страниц 49
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание

Введение
Глава 1 Аспекты изучения широкозначности в аналитических языках
1.1 О соотнесенности понятий «полисемия» и «широкозначность»
1.2 Проблема аналитизма и аналитических лексем в английском языке
Выводы по главе 1

Глава 2 Проявление широкозначности английских глаголов TAKE и GIVE в составе аналитических лексем [Глагол Послелог]
Выводы по Главе 2

Заключение
Список литературы
Приложение

Введение

Аналитизм и широкозначность английской лексики (на примере глаголов TAKE и GIVE)

Фрагмент работы для ознакомления

Целью работы является изучение явления широкозначности в лексике английского языка на примере глаголов TAKE и GIVE.Для достижения поставленной цели мы ставим следующие задачи:1) изучить явление широкозначности/эврисемии в английском языке;2) выявить различия между полисемией (многозначностью) и эврисемией (широкозначностью);3) рассмотреть особенности конкретизации значений глаголов TAKE и GIVE при употреблении с послелогами.Методика исследования определяется поставленными задачами, материалом, теоретической направленностью работы и носит комплексный характер. Основными методами являются: метод гипотетико-дедуктивного анализа, дистрибутивный метод, метод моделирования, компонентный и описательный методы, метод контекстологического и количественного анализа. Теоретической базой исследованияпослужили научные статьи, труды и словари таких лингвистов как Л.Я. Гросул, Р. Кортни, В.Я. Плоткин, И.В. Шапошникова и др.Практическое значение работы состоит в том, что её материалы можно использовать для более точных дефиниций глаголов TAKE и GIVE при отнесении их к сфере либо многозначности (лексика; словарные статьи), либо широкозначности (служебный глагол; грамматические/синтаксические функции). Кроме того, полученные в работе результаты и выводы могут быть использованы на теоретических семинарах и практических занятиях по грамматике, лексикологии и типологии, в лексикографической практике, при составлении учебно-методических пособий, а также студентами в процессе их научной работы. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списков использованных лексикографических источников и приложения..

Список литературы

Список литературы
1.Авдеев А.А. Проблемы широкозначности и ее соотношение с полисемией и дейксисом : (на материале имен существительных англ., рус. и фр. яз.) : автореф. дис. … канд. филол. Наук / Авдеев А.А. ; Воронеж. гос. ун-т. – Воронеж, 2002. 20 с.
2.Амосова Н.Н К вопросу о лексическом значении слова // Вестник ЛГУ. 1957. Вып. 1. № 2. С. 103-104.
3.Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков: Учеб. пособие. М.: ФИЗМАТЛИТ, 2005. 232 с.
4.Аралов А.М. О широкозначности как лексико-грамматической категории // Функциональный и методический аспекты изучения иностран-ных языков. М., 1993. С. 24-35.
5.Беляева Е. П. Прототипическая база семантики английских гла-голов: дис. … канд. филол. наук. СПб., 2001. 190 с.
6.Битнер, И. А. Аналитические лексемы глагольно-глагольного типа и их когнитивный потенциал в современном английском языке / Аналитизм германских языков в историко-типологическом, когнитивном и прагматическом аспектах: моногр. / Ин-т языкознания РАН; Новосиб. гос. ун-т. Новосибирск, 2005. С. 72-96.
7.Блох М.Я., Аралов А.М. Аспекты значения слова // Семантика и функционирование английского глагола. Горький: ГГПИИЯ, 1985. С. 15-29.
8.Гросул Л.Я. К вопросу о многозначности и широкозначности английских слов // Лингвистические основы преподавания иностранных языков. Кишинев, 1989. С. 3-9.
9.Димова С.Н. К проблеме широкого значения слова (на материале английского существительного way) // Учён. записки. Т. 416. Вып. 1. М.: МГПИ, 1971. С. 120-135.
10.Дупяк Т.М. Системные критерии разграничения полисемии и широкозначности // Функциональные и семантические особенности языко-вых явлений. Волгоград, 1994. С. 129-137.
11.Елисеева В. В. Лексикология английского языка: Учебник. СПб: СПбГУ, 2003. С. 44.
12.Кацнелъсон С. Д. Содержание слова, значение и обозначение. М., - Л.: Наука, 1965. С. 50-51
13.Колобаев В. К. О некоторых смежных явлениях в области лексики // Иностранные языки в школе. 1983. № 1. С. 11.
14.Кубрякова, Е. С. Части речи с когнитивной точки зрения. М.: Ин-т Языкознания РАН, 1997. С. 35-39.
15.Кудреватых Л.П. Моносемия: узкозначность - широкозначность // Вопросы германской филологии. Киров, 1997. С. 35-40.
16.Кудрявцева Н.П. К типологической характеристике широкозначной номинации в английской разговорной речи // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Горький, 1987. С. 83-88.
17.Лапогонова Н.А. Глагольное аналитическое слово в современном английском языке.//Проблемы аналитизма в лексике. Выпуск 1. Минск, 1967. С.49-59.
18.Ленца А.Л. Широкозначность глагола и контекст. Кишинев: Штиинца, 1987. 97 с
19.Лифарь Г.Н. Носители эврисемии в составе аналитических кон-струкций глагольно-адъективного типа / Вестник НГУ. Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2007. Т. 5. Вып. 2. С.57-64.
20.Медникова Э.М. Семантика слова. Новые аспекты. // Формаль-ные и семантические аспекты слова. Калинин, 1989. С. 10-17.
21.Никитин М. В. Полисемия на пределе (широкозначность) // Концептуальное пространство языка: Сб. науч. тр. / Под ред. проф. Е. С. Кубряковой. Тамбов: Издательство ТГУ им. Г. Р. Державина, 2005. С. 102-103.
22.Песина С. А. Инвариант многозначного слова в свете прототипической семантики // Вестн. Омск. гос. ун-та. 2005. № 2. С. 57-63.
23.Плоткин В.Я. Широкозначность как особый тип семантики слова // Номинация и контекст. Кемерово, 1985. С. 94-99.
24.Плоткин, В.Я. Строй английского языка: учеб. пособие для ин-тов и фак. иностр. яз. М.: Высш. шк., 1989. 289 с.
25. Родионов В.А. Цельносистемная типология vs «частная типология // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1989. №1. С.16-30.
26.Соболева Е.Л. Развитие широкозначности у глаголов turn и grow: опыт систем. диахрон. анализа: автореф. дис. … канд. филол. наук. Иркут. гос. лингвистич. ун-т. Ирутск, 2001. 22 с.
27.Солнцев А. В. Виды номинативных единиц / Вопр. языкознания. М.: Наука, 1987. № 2. С.133-136.
28.Степанова А.Н., Кистанова Л.Ф. Широкозначные слова в функ-циональном аспекте (на материале французского языка) // Романские языки: семантика, прагматика, социолингвистика. Л., 1990. С. 58.
29.Трофимова, У.М. О некоторых аспектах проявления категории абстрактность — конкретность в языке и сознании. М.: МПГУ-Институт языкознания РАН, 2006. 6 с.
30.Шапошникова И.В. Глагольная аналитическая номинация как теоретическая и методологическая проблема в современном английском языке [Текст] / И. В Шапошникова // Теория, история, типология языков: материалы чтений памяти чл.-корр. В. Н. Ярцевой. – М., 2003. – Вып. 1. – С. 202-211.
31.Шапошникова, И. В. Системные диахронические изменения лексико-семантического кода английского языка в лингво-этническом аспекте: Дис. … докт. филол. наук, Иркутск, 1999. 367 с.

Список словарей и справочников
32.Английские фразовые глаголы. Англо-русский словарь. Кортни Р. 2-е изд., стереотип. М.: Русский язык, 2000. 448с.
33.Англо-русский словарь. Мюллер В.К. 24-е изд. М.: Русский язык, 1995; Электронная версия, 1998. 2106 с.
34.Новый англо-русский словарь. 11-е изд., испр. и доп. М.: Рус. Яз. Медиа, 2004. 946 с.
35.Longman Essential Activator. Longman Group UK Limited, 1998. Longman Dictionary of English Language and Culture. Longman Group UK Limited, 1999.
Интернет-ресурсы
36.http://www.bigpi.biysk.ru/port/fi les/ff3_20060328084427.doc
37.http://www.krugosvet.ru/
38.http://sara.natcorp.ox.ac.uk/
39.http://www.onelook.com/



Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00425
© Рефератбанк, 2002 - 2024