Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
365050 |
Дата создания |
08 апреля 2013 |
Страниц |
20
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
СОДЕРЖАНИЕ
Введение………………………………………………………………………..3
Глава 1. Устойчивые выражения в турецком языке………………………..6
1.1.Термин «устойчивое выражение» в турецком зыке………………….6
1.2.Однокомпонентные устойчивые выражения….……………………..9
Глава 2. Структурно-лексическое построение многокомпонентных
устойчивых выражений в турецком языке…………………………12
2.1.Многокомпонентные устойчивые выражения с глагольными
формами…………………………………………………………………12
2.2. Распространенные устойчивые сочетания в разговорной речи турецкого языка…………………………………………………………………………….14
Заключение……………………………………………………………………..19
Список источникови литературы…………………………………………….20
Введение
Устойчивые выражения турецкого языка с глагольными формами
Фрагмент работы для ознакомления
Для достижения поставленной цели необходимо решить следующие задачи:
1) определить объем понятия «устойчивое выражение» в турецком языке;
2) установить основные типы устойчивых сочетаний с глагольными формами;
3) выделить и проанализировать особенностиоднокомпонентных устойчивых выражений;
4) показать типы многокомпонентных устойчивых выражений с глагольными формами;
5) обнаружить наиболее распространенные устойчивые сочетания в разговорной речи турецкого языка
Материалом исследования послужили данные фразеологических словарей турецкого языка, стилистических и толковых словарей, сборников общеупотребительных пословиц и поговорок.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В современной турецкой речи устойчивые сочетания широко употребляются для создания образа, эмоциональности, раскрытия идейного содержания. Однако структурно-грамматические особенности устойчивых выражений изучены в лингвистике недостаточно. В данной курсовой работе можно сказать, впервые проведен концептуальный анализ устойчивых сочетаний турецкого языка с глагольными формами.В работе были использованы материалы турецких фразеологических словарей, а также турецко-русский и русско-турецкий словарь.Проанализировав полученный в ходе курсовой работы материал, мы пришли к следующимвыводам:
Список литературы
СПИСОКИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
1.AksoyOmerAs?m. Atasozlerivedeyimlersozlugu. Istanbul, 1971. 219 c.
2.Балыкина Е.Д. Глагольная фразеология в турецком языке: глаголы движения: Автореф. дис… М., 2007. 26 с.
3.Гениш Э. Словарь турецких глаголов и управление глаголов в турецком языке М.: URSS, 2009. – 500 с.
4.Гениш Э. Грамматика турецкого языка. М.: Либроком, 2009. 365 с.
5.Кайтукова Е.Г. Турецкий язык: справочник по глаголам. М.: Живой язык, 2009. 224 с.
6.Кононов А.Н. Грамматика современного турецкого литературного языка.М.-Л.: Издательство АН СССР, 1956. 569 с.
7.Кузнецов П.И. Учебник турецкого языка: В 2 ч. Часть 2. Завершающий курс. – М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. 473 с.
8.Мансурова О.Ю. Современный турецко-русский словарь=CaGdasturkce-ruscasozluk. М.: АСТ: Восток-Запад, 2005.222 с.
9.Новый турецко-русский и русско-турецкий словарь /сост. Богочанская Н.Н.- М.: Дом славянской книги, 2011. 702 с.
10.Turkcedeyimlersozlugu. Istanbul: KayaYayinlari, 1993. 246 c.
11.Шафигуллина Л.Ш. Лексикология турецкого языка. Казань: Издательство Казан.ун-та, 2008. 28 с.
12.Щека Ю.В. Интенсивный курс турецкого языка=?оgunturkcekursu: учеб. М.: АСТ: Восток-Запад, 2007. 733 с.
13.Хамматова А.Ш. Сопоставительное исследование глагольных фразеологизмов с компонентами глаголами динамики в английском и турецком языках: дис… канд. филол. наук. Казань: Б.и., 1999. 139 с.
14.Этимологический словарь тюркских языков / сост.СевортянЭ.В.- М.: Наука, 1974. 768 с.
15.Электронный фразеологический словарь турецкого языка // Электронный ресурс [http://www.edebiyatdunyasi.com/deyimler.htm].
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00456