Вход

Особенности лексики научного текста в английском языке.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 363307
Дата создания 08 апреля 2013
Страниц 41
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 2 мая в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание


Введение
Глава 1. Особенности научного текста в английском языке
1.1.Синтаксические, морфологические и грамматические особенности научного текста
1.2.Образность научного текста в английском языке..........................14 Выводы...............................................................................................................17
Глава 2. Лексика научного стиля английского языка
2.1.Главные особенности научной терминологии..............................18
2.2. Лексический состав английского научного текста Выводы...............................................................................................................36
Заключение
Список литературы
Список источников фактического материала............................................40

Введение

Особенности лексики научного текста в английском языке.

Фрагмент работы для ознакомления

Структура работы подчинена целям и задачам исследования. Работа включает в себя введение, заключение, две главы и список использованной литературы. Во введении дается общая характеристика исследования, формулируются актуальность, цели и задачи исследования.Первая глава посвящена общим особенностям научного текста в английском языке. Особое внимание здесь уделяется синтаксическим, морфологическим и грамматическим особенностям научного текста. Отдельно рассматривается проблема образности и экспрессивности научного текста в английском языке, выразительным возможностям лексических средств в научных текстах.Вторая глава целиком посвящена лексике научного стиля английского языка и её особенностям. В первом параграфе мы рассмотрим специфику терминологической лексики, которая, как известно, составляет основу любого научного текста и английские научные тексты не являются исключением. Особое внимание мы уделим отличиям в функционировании терминологической научной лексики в сугубо научных текстах и в художественном тексте (для этого мы обратимся к художественному тексту романа американского писателя Т. Драйзера «Американская трагедия», поскольку в тексте этого произведения возможно найти большое количество терминов юридической науки, кроме того, этот текст наглядно показывает особенности функционирования терминов). Во втором параграфе мы рассматриваем лексический состав научного текста в английском языке. Особое внимание здесь уделяется общеупотребительной и общенаучной лексике.В заключении представлены основные выводы по проведенному исследованию. ЗаключениеНа основании проведенного исследования мы можем сделать следующие выводы. Лексика научного текста в английском языке имеет целый ряд особенностей. В первую очередь, основу научного текста составляют термины.

Список литературы

Список литературы


1.Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. - М., 2009. [Ресурс локального доступа]
2.Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка. - М.: Просвещение, 2002 [Ресурс локального доступа: диск].
3.Балли Ш. Французская стилистика. – М., 1961.
4.Валгина Н.С. Современный русский язык. – М., 1987.
5.Глушко М.М. и др. Функциональный стиль общественного языка и методы его исследования. - М., 1974. С. 33.
6.Гореликова С.Н. Природа термина и некоторые особенности терминообразования в английском языке // Вестник ОГУ. 2002. № 6. – С. 129-136.
7.Горшков А.И. От слова к словесности. – М., 2008.
8.Елисеева В.В. Лексикология английского языка. – СПб., 2009. [Ресурс локального доступа]
9.Комиссаров В.Н. Теория перевода (лингвистические аспекты). [Электронный ресурс]. – URL: http://rudocs.exdat.com/docs/index-74125.html (дата обращения: 24.06.2012)
10.Паршин А. Теория и практика перевода. [Электронный ресурс]. – URL: http://lib.rus.ec/b/41735 (дата обращения: 25.06.2012).
11.Плещенко Т.П., Федотова Н.В., Чечет Р.Г. Стилистика и культура речи. – Минск, 2001.
12.Реформатский А.А. Введение в языкознание. - М., 1955.
13.Розенталь Д.Э. Голуб И.Б. Теленкова М.А. Современный русский язык. – М., 1995.





Список источников фактического материала

1.Изучение английского языка. Интернет-портал. [Электронный ресурс]. – URL: http://www.homeenglish.ru/index.htm (дата обращения 24.06.2012)
2.Dreiser Т. An American Tragedy. – NY, 1964.



Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00422
© Рефератбанк, 2002 - 2024