Вход

Этимологический анализ лексики канадских диалектов английского языка

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 360539
Дата создания 08 апреля 2013
Страниц 46
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

стр
ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. Английский язык в различных частях англоговорящего мира.
1.1. Широкое распространение английского языка.
1.2 Региональные варианты и диалекты английского языка
1.3. Проблема существования территориальных вариантов английского языка
Глава 2. Основные особенности канадского варианта английского языка
2.1 Этимологические особенности канадского английского
2.2. Лексические особенности канадского варианта английского языка
2.3. Примеры

ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Приложение 1

Введение

Этимологический анализ лексики канадских диалектов английского языка

Фрагмент работы для ознакомления

3. Описать основные лексические особенности канадского английского
Объект нашего исследования – разновидность английского языка, на которой говорят жители Канады (канадский английский).
Предмет – основные этимологические особенности канадского английского.
При написании этой работы в основном использовался сопоставительный метод исследования, направленный на то, чтобы выявить, насколько уникальным является канадский английский.
Данная работа состоит из введения, двух глав, заключения и библиографического списка.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
За последние 50 лет в американском варианте происходят процессы, делающие этот язык отличным от английского языка. Те же самые процессы имеют место при сравнении американского и канадского вариантов английского языка. Незначительные различия американского и канадского языков в прошлом веке объясняются тем фактом, что американцы помогали поселенцам осваивать западные земли Канады. В плане развития культуры Канада тоже зависела от США. Это подтверждается употреблением американских идиом в канадском английском.
Развитие канадского английского происходило под влиянием многих факторов. Так, американские и британские поселенцы, заселявшие территорию Канады, разговаривали на различных диалектах, поэтому процесс становления литературного языка был затруднен. Однако географическая близость Америки способствовала тому, что на канадский язык большее влияние оказывал американский диалект. Однако, по мнению Ф. Пристли, уровень развития промышленности и торговли, который Канада достигла в конце прошлого века, дали толчок для развития собственного канадского варианта английского языка. Формирование национального характера привело к формированию языка. Интересен тот факт, что при тестировании 600 англоговорящих канадцев две трети из них в произношении отдавали предпочтение американскому варианту. Но, несмотря на достаточное влияние американского языка, канадский английский имеет тенденцию к развитию собственного языка. Так, Руперт Брук писал в своих заметках: «...какое впечатление остается от Оттавы - это достаточно приятный мягкий акцент канадцев на улицах».
Если канадский английский имеет как отличие, так и общее с американским языком, то он также похож и отличается от британского английского, особенно при сравнении с диалектом Южной Англии, который относится к стандартному английскому. По поводу такого разделения происходит много дискуссий, хотя большинство из них в малой степени основываются на фактах. Это происходит из-за того, что информация о канадском языке не собрана и не систематизирована. Недостаток научных обоснований побуждает исследователей строить догадки относительно эволюции канадского языка.
Теории происхождения канадского английского имеют несколько стадий в своем развитии.

Список литературы

1 Вольская И.С. Дифференциальные признаки официально-делового стиля речи на синтаксическом уровне: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - М., 1966. -14 с.
2 Калюжная В.В. Характеристика английского функционального стиля официально-делового изложения: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. - Киев: КГУ им. Т.Г. Шевченко, 1977. - 25 с.
3 Кожина М.Н. Стилистика русского языка. 3-е изд. - М.: Просвещение, 1993.-224 с.
4 Нижникова Л.В. Письмо как тип текста: дис. ... канд. филол. Наук. -Одесса, 1991.- 159 с.
5 Ковалева Т.В. Лингвопрагматический аспект типа текста «письмо» (на материале современной немецкой художественной литературы): автореф. дис. ... канд. филол. наук. -М.: МГЛУ, 1993. -21 с.
6 Подгайская И.М. Функционально-прагматический аспект построения деловой речи на английском языке (на материале обзорных статей журнала "The Economist"): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. - М.: МГУ, 1994.- 195 с.
7 Myers M. The Influence of the Purpose of a Business Document on its Syntax and Rhetorical Schemes // Journal of Technical Writing and Communication. Vol. 29 (4). - Baywood Publishing Co, Inc., 1999. - P. 401-408.
8 Карибаев А.А. Лингвостилистические особенности текстов дипломатических документов (на материале англоязычной дипломатической корреспонденции): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.22. - Алматы, 2004. - 154 с.
9 Дорошенко В.Ю. Коммуникативная обусловленность функционально-стилистических особенностей делового английского языка: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. - СПб.: Росс. Гос. Пед. Ун-т им. А.И. Герцена, 1995. - 179 с.
10 Драбкина И.В. Прагмалингвистические аспекты письменного делового общения (на материале англоязычных текстов контрактов и деловой корреспонденции): дис. ... канд. филол. наук. - Самара, 2001. - 209 с.
11 Ережепова С.К. Официально-деловой стиль в русском и казахском языках: прагмалингвистический аспект (жанр постановлений): дис. ... канд. филол. наук: 10.02.20. - Алматы, 2002. - 166 с.
12 Стеблецова А.О. Национально-культурная специфика делового текста: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19.- Воронеж, 2001. - 210 с.
13 Носик С.Г. Становление и развитие официально-делового стиля в английском языке: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. - Киев: КГПИИЯ, 1975.-21 с.
14 Пещак М.М. Стиль деловых документов XIV века: автореф. дис. ... докт. филол. наук: 10.02.02. -Киев, 1980.
15 Limaye M. The Syntax of Persuasion: Two Business Letters of Request // Journal of Business Communication. - Urbana, 111.: American Business Writing Association, 1963 - Volume 20, Number 2, 1983. - P 17-30.
16. Трофимова А.С. Синтаксические единицы современных английских текстов делового стиля: дис.канд. филол. наук: 10.02.04. - Одесса: Одес. ордена Трудового красного знамени политехи, институт, 1988. - 168 с.
17 Колыхалова О.А. Особенности употребления вводных конструкций в официально-деловом стиле в современном английском языке Функционирование языковых единиц различных уровней. - М., 1989. - С. 88-100.
18 Анисимова Т.В. Типология жанров деловой речи: автореф. дис. ... докт. филол. наук: 10.02.19. -Краснодар: Волгогр. акад. гос. службы, 2000. - 46 с.
19 Сыщиков О.С. Имплицитность в деловом дискурсе (на материале текстов коммерческих писем): дис. ... канд. филол. наук:. 10.02.19. - Волгоград: ВГПУ, 2000.-191 с.
20 Буркитбаева Г.Г. Деловой дискурс: онтология, интеракция и жанры: дис. ... докт. филол. наук: 10.02.19. - Ал маты: КазУМОиМЯ им. Абылай хана, 2005.-301 с.
21 Bargiela-Chiappini F., Nickerson С, Planken В. Business Discourse. Palgrave Macmillan, 2007. - 288 p.
22 Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. -М.:УРСС, 2003.-368 с.
23 Gartside L. Model business letters. - Plymouth, 1981.-530 p.
24 Винокур Г.О. Культура языка. - М: Федерация, 1929. - с. 47.
25 Добрунова О.В. Влияние эмоций на синтаксический строй разговорной речи: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. - М., 1990. - 25 с.
26 Демьянков В.З. О формализации прагматических свойств языка // Языковая деятельность в аспекте лингвистической прагматики. М.: ИНИОН АН СССР, 1984. - С. 197-222 (электронная версия статьи
http://www.infolex.ru/P031 .html).
27 Пфютце М. Грамматика и лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике: Лингвистика текста. Вып. VIII. - М, 1978. -С. 218-242.
28 Иванова И.П., Бурлакова В.В., Почепцов Г.Г. Теоретическая грамматика английского языка. - М.: Высш. школа, 1981. - 285 с.
29 Seglin J. L. The AMA Handbook of Business Letters. - New-York. 1998.-410 p.
30 Cover Letter Almanac and Disk. - Adams Media Corporation, 1996. -735 p.
31 Cross W. Action Letters for Small Business Owners. - New York, 1991. -191 p.
32 Business Letters for Busy People. - National Press Publications, Inc. KS, USA, 2002.-274 p.
33 Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1981.- 139 с.
34 Колтунова М.В. Язык и деловое общение: Нормы, риторика, этикет. - М.: Экономическая литература, 2002. - 288 с.
35 King F.W., Ann Cree D. English Business Letters. - UK, 1995.- 163 p.
36 Теппер Р. Как овладеть искусством делового письма. - М.: Аудит, ЮНИТИ, 1994.-192 с.
37 Sandier С, Keefe J. 1001 letters for all occasions. - Adams Media Corporation (USA), 2004. - 520 p.
38 Гуринович В.В. Деловая переписка на английском языке: Учебно-справочное пособие. — Минск: Харвест, 2003. — 256 с.
39 Веселов П.В. Аксиомы делового письма: культура делового общения и официальной переписки. - М.: ИВЦ «Маркетинг», 1993. - 74 с.
40 Разговорова Н.Н. Лингвостилистические особенности делового письма: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. - М.: МГУ, 1983. - 202 с.
41 Суханова И.Д. Композиционно-структурные лингвостилистические параметры текстов жанра коммерческой корреспонденции английского языка: автореф. дис. ... канд. филол. наук: 10.02.04. - М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1984.-26 с.
42Рахманин Л.В. Стилистика деловой речи и редактирование служебных документов. Учеб. пособие. - 3-е изд. - М.: Высшая школа, 1988. - 239 с.
43 Федюрко СЮ. Стилистические особенности русского делового письма как жанровой разновидности официально-делового стиля: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.01. -Воронеж: ЕГУ, 2002. - 140 с.
44 Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка. - М., 1958.-459 с.
45 Виноградов В.В. Проблема авторства и теория стилей. - М.: Гос. изд-во худ. лит-ры, 1961. - 614 с.
46 Винокур Т.Г. Развитие функциональных стилей современного русского языка. - М.: Изд-во «Наука», 1968. - 231 с.
47 Galperin, I.R. Stylistics. 2nd edition. - M.: "Higher School", 1977. - 332
48 Кожина М.Н. К основаниям функциональной стилистики. - Пермь, 1968.-250 с.
49 Солганик Г.Я. Стилистика текста: Учеб. пособие. 5-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2003. - 256 с.
50 Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд. - М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. - 688 с.

Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00473
© Рефератбанк, 2002 - 2024