Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
359724 |
Дата создания |
08 апреля 2013 |
Страниц |
35
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 4 декабря в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
Конфликт как коммуникативное событие
СОДЕРЖАНИЕ
Введение
Глава 1. Дискурс как коммуникативное событие
1.2. Сущность логико-языкового высказывания
1.3.Логико-языковое высказывание в контексте научного знания
1.4.Понятие дискурса в языкознании
Глава 2. Конфликт как социальный компонент дискурса.
2.1. Дискурсивное пространство и дискурсивная компетенция
2.2.Преподаватель вуза и студенты: анализ ролей и ролевых конфликтов
Заключение
Список литературы
Введение
Конфликт, как коммуникативное событие
Фрагмент работы для ознакомления
Такие случаи возникают как в устном, так и в письменном процессе акта коммуникации, особенно при написании эссе. Здесь хотелось бы вспомнить о методике мозгового штурма – методике поиска идей. Это очень эффективный способ поиска нужной мысли в конкретной ситуации. На практике это осуществляется следующим образом: задается тема эссе, и за несколько минут предлагается разработать главный тезис – то, что автор хочет сказать по заданной теме. Методика мозгового штурма позволят выписывать и формулировать словесное выражение мыслей несколькими способами: в столбик, в строчку, вопросительно или схематично, рисуя причинно-следственные связи между словами-мыслями. Нет ничего продуктивнее, чем мгновенно начать «штурмовать мозг» –заставить его мыслить, предоставить ему возможность осуществит поток сознания – поток мыслей. Известно, что мысль проходит через мозг – отсюда и название «мозговой штурм». Мозг – орган мышления. Определенные его зоны отвечают и за речь. В пользу тесной связи речи и мышления свидетельствует то, что мозг одновременно рождает мысль и речь. Мозг отвечает за то и за другое, значит – то и другое обязательно связаны, пускай даже через образное мышление. Левое полушарие отвечает за речь, правое связано с наглядно-образным восприятием мира.Необходимо дать свободу потоку сознания – потоку мыслей. Именно таким способом и в таком жанре писали Ф. Достоевский и Д. Джойс, В.Вульф. Это были великие писатели, которые блистательно излагали свои мысли на бумаге – словесно. Следовательно, мысль – это поток слов. Так что все-таки мышление неотъемлемо от языка и наоборот.В. Гумбольдт, немецкий ученый-лингвист, основатель науки языкознание полагал, что именно язык формирует мысль. Это был главный тезис всех его рассуждений о соотношении языка и мысли. В основе его теории лингвистической относительности лежит постулат о том, что люди по-разному воспринимают окружающую действительность, поскольку говорят на разных языках. Согласно его теории, язык - это своеобразный «промежуточный мир, находящийся между народом и окружающим его объективным миром». Таким образом, каждому языку соответствует своя логика мышления. Тем более, человек мыслит не строго логично – в его мировосприятии отражаются чувства и переживания, рождаемые той самой окружающей действительностью. Именно язык способен передать эмоции, которые испытывает человек (междометия, восклицания, афоризмы, модальные выражения, разговорные клише). Язык отражает жизнь во всех ее проявлениях. Он богаче логики, красноречивее. В. Гумбольдт, являясь сторонником философского учения Канта, переносит его теорию объективного идеализма на феномен соотношения язык – мысль. Поскольку мысль первична (равно как и у Платона с его миром идей и миром вещей), ее словесное оформление возникает потом. Таким образом, по Гумбольдту, мышление существует объективно, вне зависимости желания человека, но в то же время, он и субъективно, так как возникает в мозгу субъекта – человека. Он пишет, что «язык и духовные силы функционируют совместно», однако трудно уловить истинный смысл таких его понятий, как «духовные силы» или «дух народа», читаемое в знаменитой формуле В. Гумбольдта о том, что язык народа – есть его дух, и они не только тождественны, но и составляют единое целое. Можно интерпретировать его понимание связи языка с мышлением как неделимого целого под названием «дух народа», потому как именно язык отражает философию, литературу, искусство, науку, а также характер народа, многообразие форм восприятия действительности, его традиции, обычаи, верования. Действительно, язык – самый главный аспект в понимании культуры того или иного народа, на языке происходит межкультурное общение. Язык, таким образом, является основой всего – цивилизации, в частности. Язык становится проводником между народом и окружающим его объективным миром.Однако, определяя язык как «промежуточный мир», Гумбольдт делает неправильный вывод о том, что мы рассматриваем предметы и явления действительности с позиции языка, а не со стороны собственных качеств тех или иных вещей, предметов. Иными словами, языку отводится роль преобразователя объективного мира в «народный дух». Такой постулат ошибочен, так как все предметы и явления наряду с языком, как и сам язык, являются частью нашей действительности, а никак не иначе. Нельзя языку отводить приоритетную роль в познании действительности. Все вещи в мире существуют вне зависимости от языка. Нельзя не согласиться с другим выводом В. Гумбольдта о том, что язык всегда находится в развитии. Он теоретически обосновывает эту гипотезу, подчеркивая динамизм языка, его активность, модификации, поскольку язык в большой степени воздействует на мышление, которое по своей сути тоже находится в постоянном развитии.В. Гумбольдт аргументирует новое и чрезвычайно важное положение о том, что формой существования языка является его развитие. Понимая язык как деятельность, В. Гумбольдт подчеркивает не только динамизм языка, но и его активность. Активность языка проявляется в воздействии его как социального явления на индивидуума: чем индивидуум сознательнее пользуется языком в соответствии со своими внешними или внутренними потребностями, тем сильнее воздействует язык на его мышление.Очень важным положением в теории В. Гумбольдта является обоснование системной сущности языка, согласно которой в языке не бывает лишних элементов, все взаимосвязано и необходимо, поскольку каждый языковой аспект проявляется только на фоне и в связи с остальными, например, грамматика не существовала бы без морфологии и наоборот. И грамматика, и морфология, а также фонетика и интонационный строй языка, проявляют себя как часть целого. Более того, исследователь обосновал знаковую теорию языка. Нельзя не согласиться, что слово одновременно является и понятием, и символом – знаком, которым обозначаются предметы и явления внешнего мира посредством звуковой оболочки. Очень важным вкладом В. Гумбольдта в исследовании соотношения языка и мышления является его понимание того, что мыслительный процесс и язык представляют собой неразрывное единство, причем звуково оформленное. Таким образом, им доказана связь работы головного мозга – производство мыслей, речевого аппарата – производства речи, органов слуха – звуковое восприятие словесно оформленной мысли. Весь механизм порождения высказывания еще должен опираться на память, в которой хранятся образы и представления о мире. Делая вывод о научном вкладе учения немецкого философа-лингвиста в науку о логике на стыке с лингвистикой, следует отметить, что, несмотря на упрощенное толкование соотношения языка и сознания, попытки В. Гумбольдта создать теорию языка, противоречивость его высказываний относительно того, что язык «господствует над человеком», не взирая на его связь с его духовной составляющей, В. Гумбольдт, осветил широкий круг проблем и дал глубокое понимание механизма функционирования языка, доказал нерасторжимую связь с мышлением.Связь логико-языкового высказывания и социума очевидна. Гегель говорил о том, что язык необходим человеку именно для общения. При этом общение может носить разный характер: от дифирамбов до конфликтов. Именно отечественные лингвисты (Л. В. Щерба, А. Н. Винокуров и др.) исследовали языковые аспекты в контексте «язык и общество». Языковое общение носит, как правило, преднамеренный, осознанный характер. Таким образом, пользуясь языком, можно обобщать и строить предположения, делать умозаключения, иными словами, мыслить, а значит, соглашаться или не соглашаться, спорить, отстаивать свою точку зрения и даже вступать в конфликт. А это уже социальная философия. Более того, содержание информации, передаваемой языком, в принципе безгранично, как безгранично само человеческое познание. Таким образом, логико-языковое высказывание — не просто сообщение каких-то фактов или передача связанных с ними эмоций, но и обмен мыслями по поводу этих фактов. Речевое высказывание имеет динамическую структуру, включающую в себя несколько этапов: ориентировку на высказывание, планирование и подготовку высказывания, а также его реализацию. Смысл высказывания заключается в том, что «коммуникант формирует в нем свое понимание конкретного кусочка действительности и передает его в процессе коммуникации».Высказывание является универсальной конструкцией любой коммуникации и обозначает не отдельную вещь, а обнаруживает в адекватной субъективной форме истину существования вещи, т. е. ее бытие в отношении к другим вещам. Только высказывание в своей субъектно-предикативной структуре раскрывает «истинную сущность бытия вещи, а именно ее существование во взаимосвязях с другими предметами». Высказывания могут относиться к ситуациям непосредственным и опосредованным, могут быть и продуманными, и спонтанными, подготовленными и неподготовленными, официальными и неофициальными. В любом высказывании закодирована информация, а «всякая информация, передаваемая языком, представляет собой содержание, восходящее в принципе к мышлению (логике)».«Мышление подчинено тем же объективным закономерностям, что и весь природный мир…Оно по своей природе является материальным процессом. А язык – объективная материальная оболочка в форме, которой существует мышление».Основные методологические положения диалектической теории познания определяют «сущность отношения языка и мышления как неразрывного единства». Таким образом, высказывание – логико-языковое единство – сложная структура, которая обусловлена как логическим, так и языковым фактором. С языковой точки зрения высказывание представляет собой структурно-семантическое единство. С логической точки зрения, высказывание – эстетико-философская сущность, субъективная истина, способ демонстрации собственного понимания действительности, глубинное значение которого скрывается за языковой формой. Язык, таким образом, как материальная знаковая система является средством порождения мыслительного содержания, а способом его реализации становится речь. Понятие дискурса в языкознании Общение – коммуникация – должно рассматриваться в единстве всех его сторон, а именно: коммуникации, интеракции и перцепции. Основная функция языка – общение, передача информации (в устной и письменной форме). Процесс языковой деятельности, или речь, исследователи называют дискурсом (фр. discours, англ. discourse, от лат. discursus 'бегание взад-вперед; движение, круговорот; беседа, разговор'). Термин «дискурс» многозначен и находит применение во многих гуманитарных науках, напрямую или косвенно связанных с изучением функционирования языка, – лингвистикой, литературоведением, социологией, философией и другими. Может быть, в связи с его многозначностью и широкой сферой употребления у термина «дискурс» нет четкого определения. Интересно отметить, что до сих пор нет устоявшегося ударения, однако, как правило, оно приходится на второй слог. Однако ударение на первом слоге не нарушает нормы произношения. Существует три основных макропонимания термина «дискурс», иначе говоря, сферы его употребления-понимания. Прежде всего, лингвистическое, крупным представителем которого стали американские лингвисты З.Харрис, предложивший в 1952 трактовать понятие дискурс как дискурс-анализ (discourseanalysis) – для обозначения метода анализа связной речи и К. Пайк, рассматривавший дискурс как результат речевой деятельности. Однако в полном масштабе в лингвистике термин получил свое распространение лишь несколько десятилетий спустя.Даже лингвистические употребления термина «дискурс» варьируются. Однако все они направлены на изучение и уточнение традиционных понятий речи, текста и диалога. Термин «дискурс» понадобился лингвистам для внесения «ясности» в вечный спор-противопоставление между языком и речью (Ф. де Соссюр). Однако сегодня уже никакие языковые явления не могут быть адекватно поняты и описаны вне их употребления, без учета их дискурсивных аспектов. Феномен дискурс «более речевой», чем просто речь и поддающийся изучению с помощью языка, т.е. «более языковой». Дискурс сопоставим с речью, вписанной в коммуникативную ситуацию и, таким образом, является основой речевой ситуации – жизненной ситуации, по словам Н.Д.Арутюновой: «дискурс – это речь, погруженная в жизнь». С другой стороны, дискурс реально описывает некоторые структуры диалогового взаимодействия, что продолжает вполне структуралистскую позицию, начало которой как раз и было положено Харрисом. Однако следует отметить динамику дискурса, что отличает его от статики текста. Бельгийский ученый Э.Бюиссанс, а французский лингвист Э.Бенвенист последовательно использовал термин «дискурс» (discours) вместо термина «речь» (parole).Вторая сфера употребления термина «дискурс» - публицистика (М.Фуко, А.Греймас, Ж.Деррида, Ю.Кристева). Позже данное понимание было отчасти модифицировано (М.Пешё и др.). Это обусловлено стремлением к уточнению традиционных понятий стиля. Понимаемый таким образом термин «дискурс», а также производный и часто заменяющий его термин «дискурсивные практики» (М. Фуко), предполагает определенный способ говорения, уточняющий какой и чей дискурс. Ученые при данном подходе к дискурсу интересуются не дискурсом «вообще», а его разновидностями, определяемыми такими параметрами, как: использование языковых средств, стилистикой речи, тематикой, идеологией. При таком подходе к дискурсу очень важен способ передачи мысли и контекст, определяющий речевую ситуацию. Такое восприятие дискурса носит социологическую направленность, поскольку какой и чей (дискурс) указывает, прежде всего, на субъект социального акта – участника речевой ситуации общения. Субъектом общения может быть конкретный индивид или группа людей и даже абстрактный субъект (абстрактное понятие), которое проявляется в ситуации общения, например: «дискурс насилия» в разговоре выступает как абстрактный социальный агент («насилие» становится предметом, темой общения).Дискурс рациональности – предвестник конфликтной ситуации общенияСуществует, наконец, третье употребление термина «дискурс», связанное, прежде всего, с именем немецкого философа и социолога Ю. Хабермаса. Оно близко по сути к предыдущему – публицистическому, однако имеет свою специфику. В этом случае «дискурсом» называется особый вид коммуникации – критическое обсуждение и обоснование взглядов и действий участников коммуникации. В аспекте второго – публицистического варианта понимания дискурса, третий называют «дискурсом рациональности», само же слово «дискурс» здесь явно отсылает к основополагающему тексту научного рационализма – Рассуждению о методе Р.Декарта (в оригинале – «Discoursdelaméthode», что при желании можно перевести и как 'дискурс метода').Все три перечисленных аспекта употребления термина «дискурс» связаны между собой и заимствуют черты друг друга (например, на формирование французской школы анализа дискурса 1970-х годов существенно повлияла публикация в 1969 г. французского перевода упомянутой выше работы З.Харриса 1952). Это обстоятельство дополнительно усложняет общую картину употребления термина «дискурс» в гуманитарных науках. Существует еще одно употребления термина «дискурс» - в значении «конкретного языкового взаимодействия», например: на дискурс отводится два часа. Как уже отмечалось, понимание термина «дискурс» в современной лингвистике близко по смыслу к понятию «текст», однако «больше, чем текст, потому что дискурс по сути своей динамичен и разворачивается во времени и пространстве, иными словами, в процессе речевого общения. Однако существует более глубокое понимание термина «дискурс» в лингвистике (языкознании), когда он понимается как процесс, и как текст в диалектическом единстве сосуществования указанных концептов. Таким образом, дискурс в языкознании понимается как динамичный процесс языковой деятельности, происходящий в определенной ситуации общения (социальный компонент), в результате которого рождается логико-языковое высказывание – текст (лингвистический компонент). Безусловно, рассматривая дискурс с позиции «динамичного текста», его легко заменить термином «диалог», поскольку именно диалог строится на серии логико-языковых высказываниях, т.е. микро-текстах, которыми обмениваются говорящий и слушающий. Типология и структура дискурсаДискурс, как и другие языковые сущности (морфемы, слова, предложения) устроен по определенным правилам, характерным для данного языка. Выше мы говорили о нескольких сферах употребления дискурса. Однако следует отметить, что в каждой из них, дискурс выступает в той или иной форме, а именно: письменной или устнуой, которые обусловлены разновидностью каналов передачи информации. Помимо двух фундаментальных разновидностей дискурса – устной и письменной – следует упомянуть еще одну: мысленную. Человек может пользоваться языком, не производя при этом ни акустических, ни графических следов языковой деятельности. В этом случае язык также используется коммуникативно, но одно и то же лицо является и говорящим, и адресатом. Одно из наиболее известных исследований мысленного дискурса, или, в традиционной терминологии, внутренней речи принадлежит Л.С. Выготскому.Поскольку мысли формируются и выражаются посредством языка, а способом выражения и формулирования мыслей становится речь, следует различать, соответственно, внутреннюю и внешнюю речь. Логико-языковое высказывание зарождается на уровне внутренней речи. Л. С. Выготский назвал внутреннюю речь звеном между исходной мыслью и конечным речевым высказыванием. Следует отметить, что внутренняя речь начинает «работать» уже в процессе поиска исходной мысли, которая должна стать ключевой мыслью главного тезиса речевого высказывания. Процесс поиска идей – «мозговой штурм», – являясь необходимым звеном между предметом высказывания и главным тезисом высказывания, есть по сути своей действенное проявление внутренней речи. Причем поиск интересной идеи совершается в сжатом, фрагментарном виде с помощью знаков, образов, схем, ассоциаций. Глава 2. Конфликт как социальный компонент дискурса.2.1. Дискурсивное пространство и дискурсивная компетенцияНемалое значение в речевом общении играет пространственно-временной компонент – время и место, в котором происходит речевое общение. Место общения в значительной степени определяет стиль общения, а временной фактор определяет момент речи, и таким образом характеризует ситуацию как каноническую/неканоническую. Каноническая речевая ситуация складывается тогда, когда время произнесения высказывания (время говорящего) синхронно времени его восприятия (времени слушающего), когда участники коммуникации находятся в одном и том же месте и располагают общим полем зрения. Неканоническая ситуация – когда время говорящего не совпадает (может не совпадать) со временем восприятия высказывания.Для речевой ситуации чрезвычайно важным является цель общения (зачем говорится о чем-то в данной ситуации), результатом осуществления которой (реализация цели) является порождение грамотного логико-языкового высказывания (устного или письменного). Это прямая цель дискурса. Помимо прямой цели, в процессе речевого общения реализуются много косвенных, опосредованных интеллектуальных целей, связанных с познавательно-информационным аспектом общения:- передача и получение информации - выяснение мировоззренческих позиций говорящего- поддержка/опровержение мнения - обсуждение проблемы- развитие темы Поскольку процесс речевого общения всегда обусловлен конкретной речевой ситуацией, то именно речевая ситуация диктует правила речевого общения и определяет формы его выражения. Речевое поведение, или выбор этикетных форм находится в тесной зависимости от ситуации общения, поскольку речевое поведение наряду с речевой деятельностью формируют коммуникативную компетенцию человека – те знания, умения и навыки, которые необходимы для понимания чужих и порождения собственных программ речевого поведения, адекватных целям, сферам и ситуациям общения.
Список литературы
Список литературы
1.Андриенко Е.В. Социальная психология: Учеб.пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. - М.: Издательский центр "Академия", 2000. - 449с.
2.Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка. М., 2002, с.27-46
3.Арутюнова Н.Д. Дискурс . Лингвистический энциклопедический словарь . - М.: Сов. энцикл., 1990.- 247 с.
4.Булановой - Топорковой М. В. Педагогика и психология высшей школы: Учебное пособие/ под ред.- Ростов н/Д, 2002 - 168с
5.Венгера А.Л. Психология развития. Словарь М.: ПЕР СЭ, 2006. - 176с.
6.Вежбицкая А. Речевые акты.вып. XVI, Лингвистическая прагматика. – М., 1985. – с.45.4. Выготский Л. С. Мышление и речь. М.: Лабиринт, 2008, 352 с.
7.Дмитриев А.В. Конфликтология. М., 2009 - 410с.
8.Дейк, Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация [Текст]/ Т.А. ван Дейк / Пер. с англ. Благовещенск: Благовещ. гуманит. колледж, 2000.- 310 с.
9.. Добрович А.Б. Воспитатель о психологии и психогигиене общения. М., - Просвещение, 1987. – 208 с.5
10..Колшанский Г. В. Контекстная семантика. – М., 1980, стр. 7 – 8
11.Колшанский Г. В.. Логика и структура языка. – М., 1965, с. 15
12.Кан-Калик В. А. Основы профессионально-педагогического общения. - Грозный, 2005 - 531с.
13.Козер Л. Функции социального конфликта. М., 2005 - 184с.
14.Козырев, В.А., Шубин Н.Л. Высшее образование России. - СПб,: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2005 - 364с
15.Harris, Z.S. Discourse Analysis Language 28. – N-Y,1952, - p. p.1-30
16. Stubbs, M. Discourse Analysis.The Sociolinguistic Analysis of Natural Language.Oxford: Basil Blackwell, 1983.
17. Van Dijk, T.A. (ed) (1997) Discourse as Structure and Process. London: Sage.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00485