Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
349758 |
Дата создания |
06 июля 2013 |
Страниц |
44
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
«Архаизмы и историзмы»
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
1. УСТАРЕВШАЯ ЛЕКСИКА В СОВРЕМЕННОМ РУССКОМ ЯЗЫКЕ
1.1 Историзмы
1.2 Архаизмы
1.2.1 Понятие архаизмов
1.2.2 Типы архаизмов
1.3 Использование устаревшей лексики в современных текстах
2. СЛОВНИК ИСТОРИЗМОВ И АРХАИЗМОВ
2.1 Список слов, полностью забытых в современном русском языке
2.2 Список слов, полностью или частично изменивших свое значение в современном русском языке
2.3 Список слов, оставшихся понятными в современным русском языке
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Введение
Архаизмы и историзмы
Фрагмент работы для ознакомления
ФУЛЯР — легкий шелк, из которого чаще всего изготовлялись головные, шейные и носовые платки, иногда последние поэтому назывались фулярами.
ХОЖАЛЫЙ - низший полицейский чин, рассыльный при полиции, исполнявший разные поручения.
ХОЛСТИНКА — легкая полотняная или хлопчатобумажная ткань.
ЧЕКМЕНЬ - удобная одежда для всадника и конного охотника.
ЧЕТВЕРИК, или МЕРА, — одна восьмая четверти, или 26,24 литра; по весу примерно пуд зерна.
ЧЕТВЕРТНОЙ - 25 рублей (четверть от сотни).
ЧУЙКА — длинный суконный кафтан халатного покроя.
ШАЛОН — плотная шерсть, из которой шилась верхняя одежда.
ШАНДАЛЫ - крупные, тяжелые подсвечники.
ШЕМИЗЕТКА — легкая кофта, но чаще вставка на груди женских блузок.
ШЛАФРОК — первоначально «спальное одеяние» (с немецкого), а потом то же, что халат.
2.2 Список слов, полностью или частично изменивших свое значение в современном русском языке
АКАДЕМИК - не только член какой-либо академии — научного учреждения, но и учащийся (или окончивший курс) высшего учебного заведения, носящего название академии, например военной, духовной.
АРТЕЛЬЩИКИ – вокзальные носильщики.
АРТИКУЛ - в старину артикул (с ударением на последнем слоге) означал ружейный прием.
АФИШКИ - программки, продаваемые зрителям.
БЕЛЕНЬКАЯ — 25 рублей.
БИЛЕТИК – бумажный рубль.
БУДОЧНИКИ или БУТОЧНИКИ — рядовые постовые полицейские в городах до 1862 года.
Ведро - 10 штофов = 12,3 литра. Бочка = 40 ведер = 492 литра.
ВЕШАЛКА – гардероб.
ВИЦЕ-ГУБЕРНАТОР – помощник губернатора.
ВОКСАЛЫ, или вокзалами, - увеселительные заведения с садом, буфетом, сценой.
ГАРНИТУР — испорченное «гродетур», плотная шелковая ткань.
ГЛАВНОКОМАНДУЮЩИЙ - в конце XVIII — начале XIX века генерал-губернаторы Петербурга и Москвы
ГЛАСНЫЕ – депутаты.
ГОСУДАРСТВЕННАЯ – сторублевая и пятисотрублевая ассигнация.
ГУБЕРНАТОР — глава, или, как прямо формулировалось в законе, «хозяин губернии», непосредственно подчинялся самому влиятельному из министерств — министерству внутренних дел.
ДЕПАРТАМЕНТЫ ведали важнейшими направлениями деятельности министерств.
ДОКТОР - человек, готовящийся к защите докторской диссертации.
ДЯДЬКА - воспитатель.
ЕГЕРЯ - вид легкой пехоты.
ЖЕЛТЕНЬКАЯ — 1 рубль.
ЖУРНАЛИСТ — канцелярист, ведущий журнал входящих и исходящих документов.
ЗАМАШКА — то же, что посконина.
ЗАРЯ, или ЗОРЯ (другое название — любисток) — пахучая травка, которую во время Троицкого богослужения следовало оросить слезами, чтобы очиститься от грехов.
ЗЕЛЕНЕНЬКАЯ — три рубля.
ЗОЛОТОЙ – десятирублевая монета.
ЗЯТЬ: 1) муж дочери; 2) муж сестры.
КАБРИОЛЕТ — одноконный, реже пароконный рессорный экипаж, двухколесный, без козел, с высоким сидением.
КАЗАЧКИ - мальчики-слуги в усадьбе, одетые в казачий костюмчик.
КАНАПЕ — небольшой диван с приподнятым изголовьем.
КАНДИДАТ - студент, с отличием окончивший курс без какой-либо аспирантуры и защиты диссертации.
КАТЕР — большая прогулочная лодка.
КВАРТАЛЫ – единицы, на которые делились полицейские части.
КИСЛЫЕ ЩИ - особого рода шипучий квас, который бродил так, что его можно было держать только в очень толстой бутылке.
КОЛЫМАГА – старинная громоздкая карета.
КОЛЯСКИ – просторные и легкие экипажи.
КОНСЕРВЫ - разного рода соленья и маринады растительного происхождения, изготовляемые либо домашним поваром из продуктов, привезенных из имения, либо ресторанными кулинарами.
КРАСНЕНЬКАЯ — десять рублей.
КРЕСЛА - передние ряды партера, собственно партер располагался позади кресел.
КРУЖКА - мера жидкости (пива, молока), равная штофу, то есть 1,23 литра.
КРЮЧКОМ иногда при продаже вина в розлив назывался черпак емкостью в чарку, укрепленный на длинной рукоятке с крючком, с помощью которого он подвешивался на край бочки или ведра.
ЛАМПА - одна или несколько свечей на общей подставке, стоячей или подвешенной, снабженной абажуром, обычно зеленым.
ЛОМБАРД – ссудная касса, где можно было получить под залог крепостных крестьян, земли или другой недвижимости сумму денег с обязательной ежегодной уплатой процентов за нее. В случае неуплаты заложенные ценности отходили в погашение ссуды выдавшему ее учреждению.
МАГИСТР - для получения этой степени следовало защитить магистерскую диссертацию.
МЕБЕЛЬ — отдельный предмет обстановки.
ОБЛАСТЬ — так назывались территории, которые располагались на окраинах страны (например, Закавказская, Забайкальская) или на землях казачьих войск (например, область Войска Донского).
ОТДЕЛЕНИЕ — часть департамента с более узкими функциями.
ПАРОХОД – первоначальное название паровоза.
ПИОНЕРЫ - до 1830-х годов солдаты военно-инженерных войск.
ПЛАЦ - прибавка, обозначающая «помощник»: плац-адъютант, плац-майор (помощник коменданта) в первой половине XIX века.
ПОПЕЧИТЕЛЬ - так назывались начальники некоторых ведомств.
ПОРТФЕЛЬ - бумажник.
РАДУЖНАЯ — 100 рублей.
РЕМОНТ, РЕМОНТЕРЫ – в старину приобретение лошадей для армии, что поручалось офицерам-ремонтерам.
РЕПЕТИЦИЯ — часовой механизм для боя.
СЕРЕНЬКАЯ — 200 рублей.
СИНЕНЬКАЯ — пять рублей.
СПУСК — домашний пластырь из воска, смешанного с маслом или салом.
СТАН — полицейский округ.
СТОЛ - низшее подразделение министерств и многих других правительственных ведомств. Главная исполнительская работа велась в столах.
СТУЛЬЯ - места за креслами в театре.
СЪЕЗЖАЯ – арестантское отделение.
ТОВАРИЩ МИНИСТРА, ПРОКУРОРА, ПРЕДСЕДАТЕЛЯ и т.д. — помощник, заместитель.
УСАДЬБОЙ — не все землевладение, а лишь помещичий дом с примыкающими строениями, двором и садом.
УЧАСТКИ - в 1881 году полицейские кварталы были переименованы в участки.
ФИГУРАНТЫ – статисты.
ФРОНТ - строй солдат.
ЧАСТИ – районы города.
ЧАСТНЫЙ ДОМ – местонахождение частного пристава.
ЧУГУНКА – железная дорога.
ЭГОИСТКА - легкая коляска на одного седока с кучером спереди.
ЭКЗЕКУТОР - чиновник, ведавший хозяйством и наблюдавший за порядком в учреждениях.
2.3 Список слов, оставшихся понятными в современным русском языке
АЛЕРБАДА - длинное копье с топориком.
АЛТЫН - три копейки.
АРМЯК — разновидность кафтана, сшитая из фабричной материи — толстого сукна или грубой шерсти.
АРШИН – мера длины, равная 16 вершкам (четырем пядям), или 71 сантиметру.
АССИГНАЦИИ - бумажные деньги, появившиеся в России в 1769 году.
БАРОН – низший дворянский титул в России.
БАРЩИНА - крестьянин собственными орудиями обрабатывал помещичью землю три дня в неделю.
БОГОУГОДНЫЕ ЗАВЕДЕНИЯ - больницы, приюты, богадельни.
БРИЧКА - гораздо легче тарантаса, но тоже выдерживала дальние поездки.
БУКЛЯ, или ПУКЛЯ, — завиток волос, выпущенный на лоб или виски, очень модный во второй половине XVIII века. Одно время букли обязаны были носить даже солдаты.
ВВЕДЕНЬЕ ВО ХРАМ ПРЕСВЯТОЙ БОГОРОДИЦЫ (по-народному — ВВЕДЕНЬЕ) — 21 ноября / 4 декабря. В трехлетнем возрасте родители торжественно ввели (отсюда и «введение») в иерусалимский храм Марию, будущую Богоматерь, оставив ее воспитываться при храме вплоть до совершеннолетия, то есть до 15-летнего возраста, после чего она была выдана замуж за пожилого вдовца плотника Иосифа.
ВЕКСЕЛЬ — официально заверенное, оформленное на специальной гербовой бумаге долговое обязательство, гарантирующее уплату долга, как правило, с процентами, в установленный срок, под залог имущества.
ВЕЛИКИЙ ПОСТ накануне Пасхи — самый главный и строгий из всех. Он отличался особо суровым говеньем, то есть воздержанием от скоромной пищи.
ВЕРБНОЕ ВОСКРЕСЕНЬЕ, или ВХОД ГОСПОДЕНЬ В ИЕРУСАЛИМ, празднуется за неделю до Пасхи, до него — ВЕРБНАЯ СУББОТА, вся же предшествующая неделя именуется ВЕРБНОЙ. В древнем Иерусалиме Христа встречали пальмовыми ветвями. В России пальмовые ветви заменили вербой — растением, которому еще древние приписывали магические свойства. В вербное воскресенье, согласно евангельскому преданию, Иисус Христос торжественно въехал в Иерусалим на ослице (символ кротости и смирения в отличие от боевого коня), где свершил свои последние подвижнические деяния, утвердившие его во мнении народном как сына Божьего и спасителя человечества.
ВЕРСТА — самая крупная русская мера длины, измерялись ею не предметы, а большие расстояния, дороги, реки и т.п. Поэтому называли ее путевой мерой. Верста составляла 500 саженей, или 1,06 километра.
ВЕРШОК - слово происходит от «верх», то есть росток, всход — стебелек, пробившийся из земли. Мера вершка равна приблизительно 4,45 см.
ВЕЧЕРНЯ — вечерняя церковная служба.
ВОЗДВИЖЕНИЕ КРЕСТА ГОСПОДНЯ отмечается постоянно 14/27 сентября в память того, что на Голгофе — месте казни Христа — был воздвигнут найденный здесь крест, на котором он был распят.
ВОЗНЕСЕНИЕ ГОСПОДНЕ празднуется на 40-й день после Пасхи, между 1/14 мая и 4/17 июня. В этот день Иисус, завершая свою земную жизнь, взошел на гору Елеонскую, благословил учеников-апостолов и вознесся на небо.
ВОЛОСТЬ - самая мелкая административно-территориальная единица царской России, объединяющая несколько сел и деревень.
ВОЛЬНООТПУЩЕННИК - крепостной крестьянин, отпущенный помещиком на свободу.
ВОСЬМИГРИВЕННЫЙ - 8 Х 10 = 80 копеек. Русской монеты в 80 копеек никогда не было: так называлась персидская серебряная монета в 4 абаза, ходившая у нас на Кавказе.
ВОТЧИНА - земля, принадлежавшая семье издревле, и поместье.
ВСЕНОЩНАЯ – богослужение, продолжающееся с вечера до полуночи и позднее.
ГВАРДИЯ - отборные, привилегированные воинские части, образованные Петром I из «потешных войск», вначале из Преображенского и Семеновского полков.
ГЕНЕРАЛ-АДЪЮТАНТ - генерал, состоящий в свите императора.
ГЕНЕРАЛ-ГУБЕРНАТОР — уполномоченный самого императора, стоявший и над губернатором.
ГОВЕТЬ – воздерживаться.
ГОРОДНИЧИЙ — полицейский чиновник, распоряжавшийся всеми делами города.
ГРАЖДАНСКАЯ ПАЛАТА, или ПАЛАТА ГРАЖДАНСКОГО СУДА - ведавшая всякого рода гражданскими судебными делами и торговыми сделками.
ГРАФ – третий дворянский титул.
ГРЕНАДЕРЫ — солдаты, которые забрасывали противника фитильными гранатами — «гренадами», затем мастера штыковых атак.
ГРИВЕННИК — 10 копеек.
ГРОШ - медная монета, до 1838 года — две копейки, потом — полкопейки. Чаще всего — синоним ничтожно малой суммы.
ГУБЕРНИЯ - главная административно-территориальной единицей России.
ГУБЕРНСКИЙ ПРОКУРОР формально не подчинялся губернатору, он обязан был следить за исполнением законности и пресекать все злоупотребления в губернии — отвечал он за это перед министром юстиции.
ГУСАРЫ - кавалеристы, служившие в особых частях легкой конницы — КАВАЛЕРИИ.
ДВОРЕЦКИЙ - обычно это был солидный пожилой человек, обязанный следить за порядком в доме, за подачей блюд при обеде.
ДВОРЯНИН - человек, служивший при великокняжеском или царском дворе — отсюда и корень слова.
ДВУГРИВЕННЫЙ - 10 Х 2 = 20 копеек.
Двунадесятый праздник – один из 12 главных христианских праздников в году. К двунадесятым праздникам относятся: Вход Господень в Иерусалим, или Вербное воскресенье, Вознесение, Троица (переходящие); Крещение (Богоявление), Сретение, Благовещение, Преображение, Успение, Рождество Богородицы, Воздвижение, Введение и Рождество Христово (непереходящие). Главный православный праздник — Пасха Христова — стоит особняком, в число двунадесятых праздников не входит.
ДЕВЕРЬ — брат мужа.
ДЕПОЗИТНЫЕ БИЛЕТЫ - за сданные в банк золото и серебро вкладчикам выдавались депозиты, то есть сохранные расписки, ходившие наравне с деньгами.
ДЕСЯТИНА - мера площади, равная 2400 квадратным саженям, или 1,092 гектара.
ДРАГУНЫ были конниками, предназначенными и для пеших боевых действий.
ДРОВНИ - крестьянские грузовые сани.
ДРОЖКИ - совсем примитивная повозка: на доску, положенную сверху, приходилось садиться верхом или боком. Позднее дрожки усовершенствовались, обрели рессоры и кузов.
ДУХОВ ДЕНЬ — праздник в честь Святого Духа — одного из трех лиц Троицы, празднуется на другой день после Троицы.
ДУШЕГРЕЙКИ — короткие (по пояс) теплые кофты, обычно без рукавов.
ЕГОРИЙ ВЕШНИЙ. Георгий (в народе Егорий) Победоносец всегда был особо почитаемым святым. Он изображается в виде воина на коне, поражающего копьем дракона. Отмечается 23 апреля / 6 мая. Начало полевых работ.
ЕГОРИЙ ОСЕННИЙ, или ЮРЬЕВ ДЕНЬ (26 ноября / 9 декабря), также посвящен Георгию Победоносцу. До 1607 года в день Егория (Юрия) Осеннего крепостным крестьянам разрешался переход от одного помещика к другому.
ЖАНДАРМЕРИЯ (франц. жандарм — вооруженный человек) - служила карательным органом для борьбы с революционным движением.
ЗАГОВЕНЬЕ, или ЗАГОВЕНЫ, — последний день перед постом, когда разрешалось есть скоромную пищу.
ЗАКЛАДНАЯ - документ о сдаче ценностей в залог.
ЗАУТРЕНЯ — ранняя утренняя служба.
ЗЕМСКИЕ ЗАСЕДАТЕЛИ – помощники капитана-исправника.
ЗЕМСТВА - в губерниях и городах были созданы новые выборные органы местного управления.
ЗИПУН – крестьянское пальто, сшитое из грубого, обычно домотканого сукна, без воротника, с раскошенными полами.
ЗОЛОВКА — сестра мужа.
ИЛЬИН ДЕНЬ - посвящен пророку Илье — покровителю земледелия и водной стихии. В верованиях славян-земледельцев он как бы сменил языческого Перуна. Так же, как и Перун, он разъезжает по небу в колеснице и мечет на землю огненные стрелы (молнии) и град. Отмечается 20 июля / 2 августа, когда и в самом деле часто случаются грозы. Для крестьянина Ильин день знаменовал конец сенокоса, начало жатвы.
ИМЕННОЕ ПОВЕЛЕНИЕ — приказ, лично отданный самим императором.
ИМПЕРАТОР, ЦАРЬ – единовластный глава государства.
КАВАЛЕРГАРДИЯ — конная гвардия.
КАДЕТЫ - воспитанники закрытых учебных заведений, дававших подросткам начальную военную подготовку.
КАЗЕННАЯ ПАЛАТА - ведавшая сбором налогов и другими финансовыми делами губернии.
КАМЕРДИНЕРЫ — комнатные слуги.
КАМЗОЛ - надевался под кафтан, безрукавка.
КАПЕЛЬМЕЙСТЕР – дирижер.
КАПИТАН-ИСПРАВНИК - глава административно-полицейской власти уезда (без городов) до 1862 года.
КАПОТ - широкая распашная одежда с рукавами, без перехвата в талии.
КАРЕТА – дорогой и комфортабельный экипаж, отличавшийся полностью закрытым кузовом, с обязательными рессорами.
КАФТАН - самая важная и заметная часть тмужского туалета, надеваемая на плечи.
КАШЕМИР — дорогая мягкая и тонкая шерсть или полушерсть.
КИБИТКА — почти любая полукрытая, то есть с отверстием спереди, летняя или зимняя повозка. Собственно кибиткой называлось переносное жилье у кочевых народов, затем — верх экипажа, сделанный из ткани, рогожи, луба или кожи, натянутый на дуги из прутьев.
КИРАСИРЫ, как и драгуны, относились к тяжелой кавалерии, служили главной ударной силой в атаке.
КИРАСЫ — металлические панцири, защищавшие от холодного и огнестрельного оружия.
КНЯЗЬ - многие древние феодалы — крупные землевладельцы, титул этот переходил по наследству.
КОКОШНИК — довольно сложное сооружение в виде полукруглого щитка надо лбом и с тульей сзади, которое носили в праздник.
КОЛЯДКИ – песни, которые молодежь распевает в сочельник.
КОПЕЙКА - всегда равнялась одной сотой рубля.
КОСАЯ САЖЕНЬ равнялась расстоянию от конца большого пальца правой ноги до конца среднего пальца поднятой вверх левой руки.
КРЕДИТНЫЕ БИЛЕТЫ – ввели к 1843 году вместо ассигнаций. Принимались в банках к обмену на звонкую монету.
КРЕСТНАЯ МАТЬ – участница крещения, женщина.
КРЕСТНИКОМ — крестный сын или дочь.
КРЕСТНЫЙ ОТЕЦ – участник крещения, мужчина.
КРЕЩЕНИЕ, или БОГОЯВЛЕНИЕ - обряд крещения Иисуса Христа, то есть погружения его в священную реку Иордан; при этом, согласно Евангелию от Матфея, Иисусу явился Дух Божий в виде голубя — отсюда Богоявление.
КУЗЕН, КУЗИНА — двоюродные брат и сестра (иногда троюродные).
КУМОВЬЯ – в быту настоящие родители называли так крестных.
ЛЕЙБ-ГВАРДИЯ - дословно «личная охрана», первоначально состояла при особе императора, затем эта функция у нее отпала и частица «лейб» утратила свое значение.
ЛИНЕЙКА - первоначально простые длинные дрожки с доской для сидения боком или верхом, а если доска была достаточно широка — по обе стороны спиной друг к другу.
ЛОМБАРДНЫЕ БИЛЕТЫ обращались наряду с обычными деньгами.
ЛУЧИНА — длинная щепа, укрепленная в СВЕТЦЕ — примитивной подставке с железными рожками кверху.
МАМКА - кормилица, затем воспитательница.
МАНИШКА — надевалась мужчинами на грудь, имитируя перед сорочки. Носится под фраком и в наши дни.
МАСЛЕНИЦА - время проводов зимы и встречи весны.
МУШКЕТЕРЫ — начале XIX века (до 1811 года) основная часть русских пехотинцев.
МЯСОЕД — время, в которое разрешалось есть мясо и отменялись все другие запреты, связанные с постами.
МЯСОПУСТ — день, в который церковь запрещает есть мясо, в частности воскресенье накануне масленицы.
МЯСОПУСТНОЙ НЕДЕЛЕЙ - масленица (пустая мясом)
НЕВЕСТКА: 1) жена брата; 2) жена сына по отношению к его матери, реже — по отношению к его отцу; 3) жена одного брата по отношению к жене другого брата.
НЕДОРОСЛИ - дворянские сыновья до 15-16 лет, то есть еще не достигшие возраста для несения государственной службы.
НЕПРЕМЕННЫЙ ЧЛЕН, ЗАСЕДАТЕЛЬ и т.п. - постоянный, а не переизбираемый на очередных выборах, назначенный свыше.
НИКОЛА ВЕШНИЙ — 9/22 мая. День, посвященный самому популярному у православных святому Николе (Николаю) — покровителю моряков, рыбаков, торговли и земледелия. Время начала многих полевых и огородных работ.
НИКОЛА ЗИМНИЙ — 6/19 декабря, день рождения святого Николы.
ОБЕДНЯ (официально литургия). Утренняя и дневная церковная служба.
ОБРОК – часть заработка, которая выплачивалась помещику.
ОКОЛОТОК, или ОКОЛОДОК – самая мелкая полицейская территориальная единица.
Осьмуха - 1/8 ведра = 1,55 литра.
ПАСХА, или СВЕТЛОЕ ХРИСТОВО ВОСКРЕСЕНИЕ - главный в году православный передвижной праздник, он зависит не только от стояния Солнца, но и от местонахождения Луны. Пасха празднуется непременно в воскресенье, первое после весеннего равноденствия и полнолуния. Поэтому дата Пасхи ежегодно блуждает в пределах 35 дней — от 22 марта до 25 апреля по старому стилю (5 апреля — 8 мая по новому). Он взят христианами у иудеев, которыми был установлен в память об избавлении еврейского народа от египетского рабства. У христиан праздник приобрел совершенно иное содержание. Им отмечается чудесное воскресение Иисуса Христа после его казни и снятия с креста.
ПЕСТРАЯ НЕДЕЛЯ – неделя перед масленицей, во время которой чередуются постные и непостные дни
ПЕТРОВ ДЕНЬ — середина лета, время сенокоса.
ПЕТРОВ ПОСТ – пост, начинающийся после Троицы и длящийся до дня Петра и Павла (29 июня / 12 июля). Так как начало этого поста определялось лунным календарем — по Троице, а конец приходился всегда на один и тот же день, то продолжительность поста была различной — от 5 до 42 суток.
ПИСЬМОВОДИТЕЛЬ - служащий, занимающийся ведением корреспонденции, делопроизводством.
ПЛИС — плотная хлопчатобумажная ткань с ворсом, напоминающая бархат. Слово того же происхождения, что и плюш. Из плиса шили дешевую верхнюю одежду и обувь.
ПОДАТНОЙ ИНСПЕКТОР - податная инспекция ведала сбором ПОДАТЕЙ, то есть налогов, которые взимались с имущества представителей «податных сословий» — крестьян и мещан.
ПОКРОВ – главный осенний праздник (1/14 октября). История его восходит к 910 году, когда в одном из храмов Константинополя во время богослужения юродивый Андрей и его ученик Епифаний увидели парящую в воздухе Богородицу, которая распростерла над молящимися свое широкое белое покрывало — покров — и произнесла молитву о спасении мира от невзгод и страданий. В дохристианское время праздник знаменовал окончание всех работ по уборке урожая и наступление холодов.
ПОЛИЦЕЙМЕЙСТЕР — начальник полиции губернского города.
ПОЛТИННИК, ПОЛТИНА - слова, обозначающие 50-копеечную монету.
ПОЛУШКА — самая мелкая монета, 1/4 копейки. Существовала до 1917 года, в 1925-1928 годах снова была в обращении, но означала уже полкопейки. Слово обычно употреблялось в переносном значении — ничтожно малая величина, почти ничто.
Полуштоф, или мерная бутылка - 0,6 литра.
ПОМЕСТЬЕ – земля, пожалованная царем за службу.
ПОМЕЩИК – владелец поместья.
ПОЧТМЕЙСТЕР - начальник почтовой конторы.
Список литературы
"СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Белый А. Начало века. - М., 1990.
2. Винокур Г.О. Язык «Бориса Годунова» // «Борис Годунов» А. С. Пушкина. - Л., 1936.
3. Молитвослов на каждый день. Текст на церковнославянском языке и перевод на русский язык. - М., 1993.
4. Пушкин А.С. Наброски предисловия к «Борису Годунову» // Пушкин А.С. Полное собрание сочинений. – М.: Изд. АН СССР, т. XI, 1949.
5. Рахманова Л.И., Суздальцева В.Н. Современный русский язык. Лек-сика. Фразеология. Морфология: Учебное пособие. – М.: Изд-во МГУ, 1997.
6. Словарь русского языка: В 4-х т. / АН СССР, Ин-т рус. яз.; Под ред. А.П. Евгеньевой. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русский язык, 1981–1984.
7. Сорокин Ю.С. Развитие словарного состава русского литературного языка. 30 – 90-е годы XIX в. - М.; Л., 1965.
8.Федосюк Ю.А. Что непонятно у классиков, или Энциклопедия рус-ского быта XIX века. – М.: Флинта, Наука, 2006. – 264 с.
9. Филин Ф.П. Истоки и судьбы русского литературного языка. - М., 1981.
10. Шанский Н.М. Лексикология современного русского языка. - 2-е изд., испр. - М., 1972.
11. Шанский Н.М. Очерки по русскому словообразованию и лексико-логии. - М., 1959.
12. www.ruscorpora.ru
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00502