Вход

Своеобразие реализма Теодора Фонтане на примере его романов "Эффи Брист" и "Женни Трайбель"

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 346567
Дата создания 06 июля 2013
Страниц 35
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 1 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение
Глава I. Реализм в литературе и особенности немецкой прозы
§1 Реализм как система в романе
§2. Теодор Фонтане и его особенности как писателя
Глава II. Реализм в романах Теодора Фонтане
§1. Реализм бытия в романе «Женни Трайбель»
§2. Проблема нравственности в произведении «Эффи Брист»
Заключение
Список использованной литературы

Введение

Своеобразие реализма Теодора Фонтане на примере его романов "Эффи Брист" и "Женни Трайбель"

Фрагмент работы для ознакомления

Свой роман Теккерей посвятил показу того, как действует это бродило – тщеславие, как влияет оно на человеческую жизнь, на судьбу и характер каждого героя в отдельности».
Писатель показывает, что жизнь каждого отдельного человека – это сплошная цепь удач или поражений на «ярмарке тщеславия», это вечная борьба за место на ярмарке жизни.
Подзаголовком «Ярмарки тщеславия» становятся слова «Роман без героя» – слова, приобретающие принципиальное значение, если учесть, что подлинным героем Англии середины 1840-х годов был поднявшийся на борьбу народ.
Оставаясь до конца верным жизненной правде, Теккерей не смог найти подлинного героя для своего романа в изображаемой им среде.
Основное внимание автора «Ярмарки тщеславия» сосредоточено на критическом изображении английской буржуазии и дворянства. И в этом отношении роман Теккерея – одно из крупнейших достижений английского критического реализма.
Длинной вереницей проходят перед читателями дельцы и помещики, члены парламента и дипломаты, знатные лорды и чиновники. Все они живут соответственно бесчеловечным законам «Ярмарки тщеславия». В этом мире достоинство человека определяется величиной его капитала.
В центре внимания писателя – судьба двух молодых девушек, двух подруг – Бекки Шарп и Эмилии Сэдли. Обе они заканчивают один и тот же пансион. С этого и начинается роман: за подругами закрываются двери пансиона, их выпускают в жизнь. Но судьба, которая их ожидает, совершенно различна.
Эмилия не только пела, словно жаворонок или какая-нибудь миссис Биллингтон, и танцевала, как Хилисберг или Паризо, она еще прекрасно вышивала, знала правописание не хуже самого Словаря, а главное, обладала таким добрым, нежным, кротким и великодушным сердцем, что располагала к себе всех, кто только к ней приближался, начиная с самой Минервы и кончая бедной судомойкой или дочерью кривой пирожницы, которой позволялось раз в неделю сбывать свои изделия пансионеркам». [Теккерей У. Ярмарка тщеславия. – М.: Изд-во АСТ, 2008. – С. 11.]
Бекки Шарп – сирота, о ее судьбе некому позаботиться, кроме самой девушки. Момент выхода из пансиона – это начало ее трудной жизни, борьбы за свое счастье.
И для этой борьбы она немедленно вооружается необходимым оружием. Бекки не останавливается ни перед какими обманами, интригами, ни перед бесчестными поступками, лишь бы добиться желанной цели: быть богатой, блистать в обществе, жить в свое удовольствие.
«Бекки – эгоистична и жестока, бессердечна и тщеславна. Теккерей беспощаден в изображении похождений этой ловкой авантюристки, но вместе с тем логикой своего произведения он убедительно доказывает, что окружающие ее люди ничем не лучше. Как и она, они ловчат и обманывают, лицемерят и предают ближнего во всех тех случаях, когда это сулит им выгоду. Бекки отнюдь не исключение. Она одна из многих. Только она умнее и находчивее тех, кто ее окружает.
Богатство открывает ей двери высшего общества, разорение бросает ее на дно жизни». [Зарубежная литература / С. В. Тураев. – М.: Дрофа, 2001. – С. 166.]
Аморализм интригантки, покоряющей лондонский свет, показан у Теккерея как жизненное поведение, естественное для той среды, где добропорядочность только пустой звук, тогда так амбициозность, не останавливающаяся перед выбором средств, открывает все двери. Теккерей воздерживается от комментариев и обличений, предпочитая объективный, беспристрастный рассказ о том, как уродуют человека принятые в обществе нормы отношений.
На фоне ничтожеств, самодуров и развратников, с которыми ей постоянно приходится иметь дело, Бекки, воплощающая в жизнь свои дерзкие и нередко безнравственные замыслы, выглядит фигурой по-своему крупной и яркой.
Теккерей стремился обрисовать персонаж так, чтобы получился живой человек, а не бесплотная фикция, он верил, что «нет добродетели, есть только обстоятельства», которые выявляют в личности порой что-то величественное, порой – жалкое и смешное.
Будучи человеком весьма консервативных взглядов, Теккерей осуждал мораль тех выскочек, холодных эгоистов и расчетливых дельцов, о которых ему так часто приходилось писать. Но его оценки не предшествуют поступкам героев, не становятся пружиной событий – он комментирует, но никогда не диктует.
Как истинный реалист, Теккерей знал, что у каждого персонажа есть собственная логика поведения, которую нельзя изменять прямым авторским вмешательством.
Для Теккерея личность представляет собой соединение очень разнородных начал – внутреннее конфликтное единство. Бесцветность Эмилии свидетельствует как раз о том, что она полностью принадлежит своему окружению, которое расценивает любое отступление от шаблона как посягательство на незыблемые устои существования.
Основное внимание в романе уделено не индивидуальным качествам персонажей, а социальной среде.
Автор очень открыто заявляет о своем намерении описать не те или иные «бурные или необычайные события», но повседневность и людей, которые «гуляют, завтракают, разговаривают, как это бывает в обыкновенной жизни».
О том, чтобы действие в книге было динамичным, заботиться незачем: жизнь сама завязывает такие драматические узлы, каких не выдумать ни одному сочинителю.
Арена, на которой происходят взлеты и падения героинь, – лондонский мир: от торговых домов до светских салонов и королевской резиденции – описана в «Ярмарке тщеславия» как «место суетное, злонравное, сумасбродное, полное фальши и притворства».
Эмилии суждено столкнуться с кастовыми предрассудками и беспощадностью к неудачникам, но ее смирение в конечном счете вознаграждено тихим семейным счастьем. Ребекка (Бекки), чья биография заключает в себе историю плебея, вознамерившегося мстить обществу за свою отверженность, после ошеломляющих успехов терпит фиаско, но вызывает почти нескрываемое авторское расположение своей верностью правилу: «Пока есть жизнь, есть и надежда».
Невозможно себе представить европейскую литературу XIX века без Толстого. Он завоевал мировую известность и признание своей глубокой народностью, проникновением в драматические судьбы личности, преданностью идеалам добра, непримиримостью к общественной несправедливости, социальным порокам собственнического мира. Лев Толстой в «Анне Карениной» (1877) изобразил всю сложность отношений между людьми. Роман очень реалистический. Устои нового времени оказались непрочными. Слабость людей и их пороки привели к гибели блестящую женщину. Таков реализм как направление XIX века.
Фонтане был верен принципам гуманизма «нет истинного сострадания без воли, как нет истинной воли без сострадания». Важно понять было смысл существования героя в романе. Его чувства и переживания в философском аспекте пронизывают всю книгу от начала и до конца, не давая нам бросить ее непрочитанной.
«Будучи человеком весьма консервативных взглядов, Фонтане осуждал мораль тех выскочек, холодных эгоистов и расчетливых дельцов, о которых ему так часто приходилось писать. Но его оценки не предшествуют поступкам героев, не становятся пружиной событий – он комментирует, но никогда не диктует». [Очерки по истории зарубежной литературы XX века. – М.: Изд-во Дрофа, 2006. – С. 67.]
Как истинный реалист, Фонтане знал, что у каждого персонажа есть собственная логика поведения, которую нельзя изменять прямым авторским вмешательством. Для Фонтане личность представляет собой соединение очень разнородных начал – внутреннее конфликтное единство.
Бесцветность жизни старой Германии свидетельствует как раз о том, что она полностью принадлежит своему окружению, которое расценивает любое отступление от шаблона как посягательство на незыблемые устои существования.
«Основное внимание в романе уделено не индивидуальным качествам персонажей, а социальной среде. Автор открыто заявляет о своем намерении описать не те или иные «бурные или необычайные события», но повседневность и людей, которые «гуляют, завтракают, разговаривают, как это бывает в обыкновенной жизни»». [Писатели Германии. Краткие творческие биографии / Сост. и общ. ред. Я. Засурского, Г. Злобина, Ю. Ковалева. – М.: Изд-во Радуга, 2009. – С. 490.]
В романах «Пути и перепутья» (1888) и «Стина» (1890) исходная ситуация одинакова: любовь аристократа и простой девушки. В обоих случаях речь идет не о случайной связи, а о подлинном чувстве. Два сходных сюжета имеют разную развязку.
В романе «Пути и перепутья» торжествует сословное неравенство: барон Боте Руникер женится на девушке из своего круга, а любившая его швея Магдалина примиряется с этим и выходит замуж за фабричного мастера.
В романе «Стина» герой в отчаянии от того, что он должен оставить свою возлюбленную, кончает с собой. Но в обоих романах (при этом «Пути и перепутья» художественно гораздо значительнее, чем «Стина») герои, побеждая или подчиняясь требованиям своей среды, одерживают внутреннюю победу.
Глава II. Реализм в романах Теодора Фонтане
§1. Реализм бытия в романе «Женни Трайбель»
Г-жа Женни Трайбель (Frau Jenny Treibel, 1892)
Материальный мир стоит в центре внимания героя и автора и рисуется обстоятельно, предельно конкретно.
Героиня Женни Трайбель очень четко характеризует женское начало старой Германии. Она чувствительная и вместе с тем в некоторой степени дерзкая натура. Каждый раз писатель пытается подчеркнуть особенности морального облика героини, но боится эксперимента над женской психологией.
Девушка не испытывает особенных эмоций к окружающему миру. Она постоянно спокойна и это определенная традиция для писателя.
«Традиция для писателя – это некий духовный и эстетический запас, накопленный столетиями, и от созданного литературными предшественниками не свободен ни один новатор, каким бы дерзким ниспровергателем кумиров он себя ни мнил». [Яковкина Н. И. История культуры: XIX век. – 2-е изд., стереотип. – СПб.: Изд-во Лань, 2002. – С. 98.]
Сложность и трагизм переживаемых Германией перемен делают исключительно актуальной проблему осмысления нынешнего социокультурного кризиса. Резкие изменения в социокультурной среде заставляют четче осознавать те культурные нормы и ценности, которые уходят в прошлое.
Эта точность описания создавала иллюзию полного правдоподобия событий, о которых рассказывалось, словно это не роман с вымышленной историей, а кусок самой жизни – недаром на титульном листе было обозначено, что жизнь и приключения героя написаны им самим.
Так сочетаются в этом романе правдивость изображения обстановки с условностью самого сюжета.
Чужие волнения, страдания, страсти. Ни слова о себе, о своих близких, о личном. Такова вообще участь писателя.
Сама атмосфера в обществе и обстоятельства личной жизни писателя сформировали пессимистический и даже трагический пафос прозы.
Темы любви и дружбы, свободы и независимости окрашены у Фонтане в мрачные тона. Появляется тема одиночества, предчувствия собственной смерти.
Новаторство и реализм Фонтане чужды выразительности, они не впадают ни в карикатуру, ни в фарс; они основаны на основательном, глубоком знании описываемой жизни. В каждой пьесе диалог стремился к жизненной правде, а не к словесному богатству.
Среди героев романа направления встречаются очаровательные безвредные чудаки и возвышенные идеалисты, ничего не смыслящие в практических материях, удачливые эгоистичные проходимцы, у которых ни гроша за душой, самонадеянные болваны, неисправимые притворщики.
Материальный мир стоит в центре внимания героя и автора и рисуется обстоятельно, предельно конкретно.
Так сочетаются в этом романе правдивость изображения обстановки с условностью самого сюжета. Ведь по замыслу и значению это философский роман, просветительская притча о человеке, который может и должен подчинить себе природу.
§2. Проблема нравственности в произведении «Эффи Брист»
Эффи Брист (Effi Briest, 1895)
Главные герои пытаются исправить мир, но попадают в нелепые ситуации. Автор хотел сказать, что важно любить ближнего своего как самого себя. Нельзя быть жестокими эгоистами по отношению друг к другу и окружающему миру.
Связь творчества Фонтане с эстетикой социального реалистического романа выразилась не только в круге идей и образов, в тематике его драм и комедий, но и в их поэтике, композиции, технике завязки и развязки, в построении характеров действующих лиц, в языке, диалоге, ремарках.
Богатой считается речь человека, который обладает обширным словарным запасом, умеет соединять слова, придавая им при этом различные смысловые оттенки, владеет всем разнообразием синтаксических конструкций и в устрой речи умело использует все возможности интонации. Иными словами, чтобы сделать свою речь богатой, необходимо овладеть всем богатством языка.
«Госпожа фон Брист, обычно весьма придирчивая даже по отношению к своей любимой дочери, воспринимала ее явное безразличие не как проявление легкомыслия, а видела в этом даже известное достоинство. «Все эти вещи, — размышляла она, — ничего не значат для Эффи. Эффи нетребовательна: она живет в мире своих грез, и если бы супруга принца Фридриха Карла, проезжая мимо в своей карете, дружески кивнула ей головой, то и это значило бы для нее не больше, чем ларь с бельем». [Фонтане Т. Эффи Брист / Пер. с нем. и примеч. С. Гиждеу. – М.: Олма-Пресс, 2006. – С 7.]
Мастерское изображение драматической ситуации и характеров отличает роман «Эффи Брист». Его героиня, чистая и доверчивая Эффи, изменяет своему мужу, барону фон Инштеттену, и становится жертвой его жестокой мести. Общественная мораль выступает здесь как мораль ложная и бесчеловечная.
Возможность самосовершенствования человека для гармонизации с высшим социокультурным миром – проблема современности. Методологическая основа представлений о возможности улучшения личности, ее самосовершенствования как начальной точки изменения социокультурного порядка, состоит в понимании личности как процесса в процессе, в представлении о «внутреннем» моменте ее деятельности, выступающем в качестве реализации индивидуальности человека.
Конечно, личность – это определенная устойчивая целостность базовых черт, которая не сводится к простому перечислению ее характеристик. Личность благодаря устойчивой целостности базовых черт и меняется, и одновременно остается тождественной самой себе.
Данная устойчивая организация внутренней жизни индивидов «удерживает» единство психических процессов в определенном качественном состоянии, хотя человек осуществляет в процессе своей жизнедеятельности многоплановые взаимодействия с миром.
«Через три дня был канун Нового года. Эффи приехала в очаровательном бальном платье, которое нашла у себя на столе в числе других подарков к рождеству. Однако танцевать она не собиралась. Она села среди пожилых дам, для которых недалеко от оркестра были поставлены удобные кресла». [Фонтане Т. Эффи Брист / Пер. с нем. и примеч. С. Гиждеу. – М.: Олма-Пресс, 2006. – С. 67.]
Результаты такого взаимодействия и «подключенность» личности к культуре, миру «абсолюта», несводимому к конкретно существующим формам культурного бытия, ведет к возникновению многочисленных новообразований в содержании жизнедеятельности индивида.
Ценность формируется через синтез не только функций нормы и обычая, но она включает в себя интерес и потребность, долг и идеал, побуждение и мотивацию. Ценности могут быть витальные, связанные со здоровьем, идеальным образом жизни; ценности социальные, связанные с благосостоянием.
Но ценность не может возникнуть сама по себе, она создается именно в процессе развития.
Перед нами трагическая история женщины, выданной замуж за человека, совершенно чуждого ей по духу. Инштеттен — преуспевающий чиновник, сухой, педантичный человек, немецкий вариант Каренина. Обнаружив переписку жены, уличающую ее в неверности (в относительно отдаленном прошлом), он не только убивает на дуэли бывшего соперника, но выгоняет жену из дома и лишает ее права на воспитание дочери. При этом Инштеттен поступает так вовсе не из ревности, а подчиняясь неписаному закону. Он сам понимает неразумность своих действий, но не может преодолеть в себе ложного понятия о моральном долге.
Надо представить всю силу и власть господствовавших предрассудков, чтобы объяснить противоестественную жестокость родителей Эффи, отказавшихся принять «заблудшую» дочь.
Обычно эмоцию определяют как особый вид психических процессов, которые выражают переживание человеком его отношения к окружающему миру и к самому себе.
Особенность эмоций состоит в том, что они в зависимости от потребностей субъекта непосредственно оценивают значимость действующих на индивид объектов и ситуаций.
Эмоции выполняют функции связи между действительностью и потребностями
Аффекты – это сильные и относительно кратковременные эмоциональные переживания, сопровождающиеся резко выраженными двигательными и висцеральными проявлениями.
У человека аффекты вызываются как биологически значимыми факторами, затрагивающими его физическое существование, так и социальными, например мнением руководителя, его отрицательной оценкой, принятыми санкциями.
Отличительной особенностью аффектов является то, что они возникают в ответ на уже фактически наступившую ситуацию.
Собственно эмоции в отличие от аффектов представляют собой более длительно текущее состояние, иногда лишь слабо проявляющиеся во внешнем поведении. Они выражают оценочное личностное отношение к складывающейся или возможной ситуации, поэтому способны в отличие от аффектов предвосхищать ситуации и события, которые реально еще не наступили.
Собственно эмоции возникают на основе представлений о пережитых или воображаемых ситуациях.
Предметные чувства возникают как специфическое обобщение эмоций и связаны с представлением или идеей о некотором объекте, конкретном или отвлеченном (например, чувство любви к человеку, к родине, чувство ненависти к врагу и т. д.).
Предметные чувства выражают устойчивые эмоциональные отношения.
Чувства – это эмоции, которые возникают на базе социальных и духовных потребностей.
Учитывая роль вероятности удовлетворения потребности в происхождении эмоций, он рассматривает тревогу как реакцию на низкую вероятность избегания нежелательного воздействия. В отличие от тревоги фрустрация – это реакция на низкую вероятность достижения желаемой цели.
Особое место среди эмоциональных явлений занимают так называемые общие ощущения.
Зато огромное значение приобретают высказывания действующих лиц – диалоги, монологи, реплики. Всегда важно не только что, но и как говорят герои.
Писатель находит точные детали, чтобы обрисовать смену обстановки: отчий дом, запущенный особняк в маленьком городке в Померании, где живет Эффи после замужества, квартиры Берлина.
В старое время человек мог свободно добраться в город, где он мог видеть много торговцев, сходить исповедоваться в храм. К любому городу путника могла привести или потаенная тропа или изрытая дорога, которая проходила обычно через лес и поле, рядом с речными угодьями.
И Эффи всюду одинока. Ее печальная история предстает как олицетворение судьбы женщины в обществе. Но и Эффи не раздавлена. В ней та же несломленная духовность, которая отличает всех любимых героев Фонтане.
В этот период были созданы художественные ценности, имеющие непреходящее значение. В дворянской среде распространялись идеи просветительства и гуманизма, интерес к науке и искусству.
Заключение

Список литературы

1. Барковская Н. В., Лейдерман Н. Л. Введение в литературоведение. – Екатеринбург, Изд-во Свердл. пед. ин-та, 2003. – 59.
№ 2. Борев Ю., Родионова Т. Интонация как средство художественного общения // Контекст, М., 2002. – 226 с.
№ 3. Виноградов В. В. О теории художественной речи. – М.: Русский язык, 2005. – 234 с.
№ 4. Волков Е. М. Роман Т. Фонтане Эффи Брист. – М.: Изд-во Слово, 2007. – 234 с.
№ 5. Дэвис Н. История Европы. – М.: Транзиткнига, 2006. – 950 с.
№ 6. Зарубежная литература / С. В. Тураев. – М.: Дрофа, 2003. – 326 с.
№ 7. Все шедевры мировой литературы в кратком изложении. Зарубежная литература XIX века. – М.: Изд-во Текст, 2002. – 768 с.
№ 8. История зарубежной литературы XIX века. – М.: Высш. школа, 2006. – 566 с.
№ 9. История зарубежной литературы XIX века. – М.: Изд-во Худож. лит., 2006. – 546 с.
№ 10. Зарубежная литература конца XIX – начала XX века / В. М. Толмачев, Г. К. Косиков, А. Ю. Зиновьева. – М.: Изд-кий центр Академия, 2003. – 496 с.
№ 11. История зарубежной литературы с древнейших времен до конца XX века. – М.: Изд-во Олма-пресс, 2007. – 812 с.
№ 12. История зарубежных стран. – М.: Высшая школа, 2007. – 548 с.
№ 13. История немецкой и французской литературы. – М.: Академия, 2007. – 464 с.
№ 14. История немецкой литературы. – М.: Изд-во Текст, 2009. – 134 с.
№ 15. История литературы Германии / Ред. коллегия Я. Н. Засурского. – М.: Изд-во Наследие, 2006. – 462 с.
№ 16. История печати: Антология. – М.: Аспект-Пресс, 2001. – 420 с. – (Классика журналистики).
№ 17. Каган Л. В. Особенности творчества немецких писателей. – М.: Наука, 2006. – 78 с.
№ 18. Макарова Н. А. Особенности поэтики романов и повестей Т. Фонтане 80-х – 90-х гг. XIX века. – М.: МГУ, 2004. – 220 с.
№ 19. Мериме П. Избранные произведения. – М.: Изд-во текст, 2008. – 786 с.: ил.
№ 20. Очерки по истории зарубежной литературы XIX века. – М.: Изд-во Дрофа, 2006. – 608 с.
№ 21. Очерки зарубежной культуры XIX века. – М.: Изд-во Академия, 2001. – 386 с.
№ 22. Писатели Германии. Краткие творческие биографии / Сост. и общ. ред. Я. Засурского, Г. Злобина, Ю. Ковалева. – М.: Изд-во Радуга, 2009. – 624 с.
№ 23. Писатели Германии о литературе. – М.: Изд-во Слово, 2009. – 286 с.
№ 24. Писатели Германии о новом в литературе и искусстве. – М.: Изд-во Слово, 2006. – 462 с.
№ 25. Святополк-Мирский Д. П. История русской литературы с древнейших времен по 1925 год / Пер. с англ. Р. Зерновой.- 3-е изд. – Новосибирск: Изд-во Свиньин и сыновья, 2007. – 872 с.
№ 26. Словцов П. А. История Германии. – М.: Изд-во Вече, 2008. – 626 с.: ил.
№ 27. Теккерей У. Ярмарка тщеславия. – М.: Изд-во АСТ, 2008. – 864 с. – (Золотой фонд мировой классики).
№ 28. Фонтане Т. Госпожа Женни Трайбель: Романы и повести / Пер. с нем. И. Фрадкина. – М.: Изд-во Текст, 2004. – 476 с.
№ 29. Фонтане Т. Эффи Брист / Пер. с нем. и примеч. С. Гиждеу. – М.: Олма-Пресс, 2006. – 312 с.
№ 30. Шкловский В. Б. О теории прозы. – М.: Изд-во Сов. писатель, 2008. – 384 с.
№ 31. Яковкина Н. И. История культуры: XIX век. – 2-е изд., стереотип. – СПб.: Изд-во Лань, 2002. – 576 с
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00488
© Рефератбанк, 2002 - 2024