Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
337445 |
Дата создания |
07 июля 2013 |
Страниц |
32
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 ноября в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
Введение
Глава 1. Общие особенности редакторской подготовки справочных изданий для детей
1.1. Специфика подготовки изданий детской литературы в целом
1.2. Особенности редакторской подготовки познавательных изданий (энциклопедий) для детей
Глава 2. Редакторский анализ энциклопедий для детей, выпущенных в издательстве «Белый город»
Заключение
Список литературы
Приложение
Введение
Редакторский анализ энциклопедии для детей
Фрагмент работы для ознакомления
Например, рассмотрим энциклопедию «Расти здоровым», в которой на 588 полосах расположено 517 рисунков. Эти рисунки выполняют разнообразные функции: образное раскрытие содержания статей в целом или их фрагментов, пояснение текста. Энциклопедия также содержит множество схем и изображений различных органов человека. Иллюстрации помогают ребенку понять и усвоить прочитанное. Под рисунками помещены подписями, носящие очень подробный характер.
Главная особенность иллюстративного материала детской энциклопедии заключается в наличии так называемых нефункциональных иллюстраций. В книге Ротенберга представлены герои диснеевских мультфильмов: утенок Дональд, слоненок Дамбо, смешной Микки Маус, Чип и Дейл. Эти иллюстрации имеют очень большое значение. В первую очередь, связь с любимым миром сказок значительно облегчает восприятие книги. Во-вторых, наличие хорошо знакомых персонажей помогает удержать внимание ребенка. Наконец, эти герои подают пример юным читателям, так как сами выступают в роли читателей энциклопедии. Большое значение имеют подписи к рисункам, поскольку в них фиксируются ключевые моменты содержания [15].
Расположение иллюстраций в энциклопедиях для детей выстроено в соответствии с тематическим развитием по принципу дополнения текста. Например, можно рассмотреть иллюстрации в энциклопедических словарях, посвященных искусству. Здесь воссоздаются главные этапы развития того или иного вида искусства. Изобразительные средства позволяют показать колорит эпохи, страны. В качестве иллюстративного материала используются репродукции картин, скульптур, фресок, архитектурных сооружений, произведений графики.
В «Энциклопедическом словаре юного музыканта» можно найти изображения музыкальных инструментов, фотографии концертных залов, консерваторий, музыкальных училищ [18]. Кроме того, представлены документально-исторические снимки. В «Энциклопедическом словаре юного литературоведа» представлен цикл литографий художника Ю.И. Селиверстова [17].
Особую роль играют подрисуночные подписи. Для детской энциклопедии важность имеет форма подрисуночных подписей. Часто они продолжают текст, а также не имеют стилистических отличий от основного текста.
Большое значение имеет художественно-техническое оформление литературы для детей. Шрифтовые выделения однотипных фрагментов текста помогают быстрее ориентироваться в издании. Поиск сведений в справочном издании упрощается за счёт внетекстовых средств поиска и ориентации, к примеру, «высечек» в срезе книги, выделения разделов с помощью бумаги разных цветовых оттенков, маленьких заставок на полях. Бумага, набор, переплет, высота букв, выбор бумаги, качество выполнения переплета играют огромную роль, так как издание предназначается для долговременного использования.
Главной задачей редактора в таком случае является создание целостного издания. Целостность изобразительного ряда определяется целым рядом показателей. В первую очередь, целостность «предполагает общность художественной манеры всех иллюстраций, общность подхода к раскрытию материала: степень детализации объектов, композиционное построение каждого рисунка, гармония цветового решения. Кроме того, целостность предполагает некие объединяющие начала изобразительного ряда, и, следовательно, расположение иллюстраций, связь и взаимодействие их между собой необходимо использовать для обеспечения достаточно полного общего представления о содержании книги. Таким образом, иллюстрация в детской книге решает целый комплекс задач, которые определяются познавательными, воспитательными, эстетическими и дополняющими функциями» [1, с. 36-38].
В аппарат справочного издания включаются те элементы, которые характеризуют издание в целом и те, которые характеризуют отдельные статьи. К первой группе относятся аннотация, предисловие или введение, система указателей, содержание, ко второй - комментарии и ссылки.
В Энциклопедических словарях юного музыканта и юного литературоведа содержатся авторские и редакторские предисловия, в которых объясняется причина появления издания, обозначается его значимость, а также рассматривается круг главных вопросов.
Предисловие от редакции носит методический характер, помогает читателю легче ориентироваться в издании. В «Энциклопедическом словаре юного зрителя» содержится предисловие «От редакционной коллегии».
В Словаре также есть алфавитный, предметно-именной указатель, который включает названия статей и термины, встречающиеся в тексте, с указанием страниц, на которых их можно найти. Такие указатели очень полно отражают содержание. Этот указатель помогает найти понятия, события, имена и т.д. Если такой указатель отсутствует – это существенный недостаток энциклопедического издания.
Указатели для детской литературы конечно же имеют свои особенности. Особо скажем о системе указателей для детской литературы. В первую очередь, если энциклопедия носит исторический характер, то необходим указатель имен. Глухих указателей не должно быть. В издания для детей есть смысл включать списки рекомендуемой литературы, так как это позволит приобщить детей к чтению, поможет им соориентироваться в большом массиве информации. При отборе литературы редактор должен руководствоваться прежде всего педагогической направленностью такого издания. Особого внимания заслуживают аннотации, сопровождающие библиографические записи. Редактор должен уделить внимание формированию справочного аппарата библиографического указателя.
Предисловие или вступительная статья в энциклопедическом издании играет познавательную и воспитательную функции. В предисловии должны сочетаться методический и научно-популярный аспекты, быть показаны особенности использованной литературы, охарактеризованы принципы работы с изданием.
Для детской аудитории существенную роль играют указатель и его целостность. В предисловии целесообразно дать информацию о процессе отбора литературы, мотивировке и т.п.
Большую роль играют язык, стиль предисловия (вступительной статьи). Они должны носить яркий, запоминающийся характер, не оставлять впечатление некоторой поучительности, а носить доброжелательный характер. Лучше всего, если редактор позволит себе говорить с ребенком на близком ему языке, как старший товарищ, друг, советчик. В этом случае более вероятно, что юный читатель прислушается, сделает правильные выводы, в целом, заинтересуется изданием. Кроме того, редактору необходимо пояснить, по какому принципу была отобрана литература, а также дать необходимые методические рекомендации.
Глава 2. Редакторский анализ энциклопедий для детей, выпущенных в издательстве «Белый город»
Издательство «Белый город» было основано в 1996 году и уже через 3 года вошло в число 20 крупнейших издательств России. Своей целью оно поставило «сохранение русских культурных традиций и передачу их нашим потомкам» и за многие годы работы смогло снискать любовь миллионов читателей и уважение партнеров.
Главными темами для издательства всегда являлись русская и мировая культура, искусство и история. В книгах «Белого города» всегда много цветных иллюстраций, репродукций произведений живописи, которые помогают читателю погрузиться в особый художественный мир.
Основное направление издательства – альбомы по искусству. Популярнейшая серия «Мастера живописи» насчитывает более 250 книг и знакомит читателя не только с признанными классиками, но и с незаслуженно забытыми и современными художниками. Масштабный проект «Большая коллекция» представляет собой собрание альбомов сверхбольшого формата, позволяющих наиболее полно представить как творчество отдельных авторов, так и целые направления в искусстве.
Благодаря издательству «Белый город» вновь открыты и опубликованы незаслуженно забытые работы российских историков и мыслителей XIX – начала ХХ века («История города Москвы» И.Е. Забелина, «История искусств» П.П. Гнедича и многие другие), а классика мировой литературы получила роскошное оформление (серия «Памятники мировой культуры»).
Особое место среди книг «Белого города» занимают коллекционные подарочные издания, выпускаемые ограниченным тиражом. Кожаный переплет ручной работы богато украшен эмалью, миниатюрами и самоцветами. Такие «вечные книги» сами являются произведениями искусства и представляют коллекционную ценность.
Одно из важных направлений издательства – познавательные иллюстрированные издания для детей. Такие серии, как «Моя первая книга», «История России» и «Энциклопедия тайн и загадок», пользуются популярностью как у юных читателей, так и у родителей и учителей.
Издательство выпускает книги с параллельными текстами на русском, английском и немецком языках, что позволяет сделать красивый и интересный подарок не только соотечественникам, но и иностранным друзьям и партнерам.
«Белый город» – член Ассоциации книгоиздателей России, Российского книжного союза, активно участвует в российских и международных выставках. При поддержке издательства были осуществлены важные проекты: основано православное издательство «Даръ» и создан справочно-информационный портал «Православная книга России». «Белый город» регулярно предоставляет свои книги в качестве призовых фондов детских и юношеских конкурсов, оказывает материальную и финансовую помощь школам, детским домам и библиотекам.
Рецензии на новинки «Белого города» регулярно публикуются в «Литературной газете», журналах «Книжная индустрия», «Университетская книга», «Карьера», «Патриот отечества», «Русское искусство», «Вокруг света», «National Geographic», «Огонек», «Psychologies», «Крестьянка», «Здоровье школьника». Информацию о лучших книгах можно узнать на радио «Культура», «Эхо Москвы», «Народном радио» и телеканале «Культура» [8].
Рассмотрим энциклопедию «100 русских художников» (серия «Энциклопедия живописи для детей»). Это издание представляет собой увлекательные небольшие рассказы, знакомящие ребенка с удивительным миром изобразительного искусства.
Для детской энциклопедии особенно важно, чтобы язык был лёгким и доступным. Данное издание полностью отвечает этому требованию. Оно также не перегружено искусствоведческими терминами, и язык данной энциклопедии можно с полной уверенностью назвать языком хорошей детской литературы.
Издание богато иллюстрировано репродукциями полотен замечательных русских художников: О. Кипренского, В. Тропинина, К. Брюллова, А. Варнека, А. Орловского, И. Айвазовского, А. Иванова, М. Врубеля, В. Борисова-Мусатова и других.
В книгу включены рассказы о творчестве признанных мастеров отечественной живописи: о художниках XVIII века (Ф. Рокотов, А. Лосенко, В. Боровиковский и др.), чье творчество заложило основу русской классической живописи; о признанных мастерах (И. Репин, И. Шишкин, И. Айвазовский, К. Брюллов и др.), ставших классиками; а также о современниках (братья Ткачевы, И. Глазунов, Г. Коржев-Чувелев и др.), которые принадлежат к сфере современной живописной культуры.
На каждом развороте можно увидеть большие яркие иллюстрации – репродукции картин великих русских и советских художников.
Книга предназначена для детей младшего и среднего школьного возраста.
Как отмечают сами создатели энциклопедии, за каждым стилем и направлением в искусстве стоит философия, тот или иной способ мировосприятия. Обойти этот момент невозможно даже в книге, предназначенной для школьников: иначе не понять романтической живописи, не проникнуться симпатией к ее героям и создателям. Вместе с читателем автор выясняет, как смотрели на мир живописцы-романтики, каковы были их отношения со Временем, в чем смысл халатов и развевающихся кудрей на портретах. Но и это еще не все. В этой книге ребенок сможет найти немало материала, посвященного современным страницам российского изобразительного искусства, и узнает такие имена, как Илья Глазунов, познакомится с работами братьев Ткачевых и многих других российских художников, чье творчество формирует нынешнее «лицо» современной живописной культуры [14].
Рассмотрим также иллюстрированную энциклопедию «Знаменитые полотна русских живописцев». В книге содержится 23 небольших рассказа о знаменитых картинах. Все истории отличаются живостью и яркостью повествования, они легко запоминаются.
Эти рассказы повествуют о самых известных картинах русских художников. Главной задачей было показать полотна, которые относятся к различным жанрам живописи: портрет и пейзаж, историческая и жанровая картины, сказочные мотивы в творчестве русских художников. Для издания были отобраны истинные шедевры, то есть те картины, которые можно назвать визитной карточкой художника.
Особо можно отметить Александра Иванова, потому что картина «Явление Христа народу» стала главным делом всей его жизни, а также Карла Брюллова («Последний день Помпеи»). То есть, издание построено на принципе ассоциаций: Айвазовский для нас – это, прежде всего, «Девятый вал», Шишкин – «Утро в сосновом бору» (или «Мишки в лесу», как часто называют картину в быту), Саврасов – «Грачи прилетели», Поленов – «Московский дворик», Венецианов – «На пашне», Васнецов – «Аленушка» и т. д. [13] Репродукции этих картин широко известны и часто встречаются, соответственно, целесообразно подробнее рассказать детям о самих полотнах и их создателях.
Объем книг серии «Энциклопедия живописи для детей» рассчитан на 23 разворота, что обуславливает структуру и данного издания. На каждую картину отведен отдельный разворот, который содержит рассказ об истории написания произведения, события из жизни художника, связанные с этим конкретным полотном и, естественно, репродукцию самой картины. Такая немудреная схема расположения материала «должна способствовать созданию у ребенка единого ассоциативного ряда: имя художника – непосредственно репродукция знаменитой картины – краткий живой рассказ о живописце и его полотне» [13].
Данное издание, как и предыдущее, не отягощено искусствоведческими терминами. Здесь мы не найдем рассуждений о цвете и колорите, о композиции, о живописной манере художника. О первом и заднем плане упоминается только в том случае, если автор хочет поближе познакомить читателя с персонажем картины или рассказать о его реальном прототипе [13]. То есть, язык максимально прост и доступен, что важно для детского восприятия.
Как отмечают создатели, серия книг «Энциклопедия живописи для детей» - это довольно редкое явление. Книг о живописи, в том числе и русской, издается много. Однако, как правило, они рассчитаны на взрослого читателя, который хорошо знаком с историей, с библейскими сюжетами, с основами изобразительного искусства. Тогда как писать о живописи для детской аудитории - это крайне трудная задача. Потому что, говоря о любой картине, приходится попутно объяснять множество реалий и событий, с которыми ребенок не знаком. И тем не менее в этой серии вышло уже 19 книг, и практически все они не остались невостребованными, а многие переиздавались по несколько раз [8].
Рассмотрим ещё одну иллюстрированную энциклопедию - «Художник и сказка». Cказка в русском искусстве – это волшебный мир, воплощенный в живописных полотнах Виктора Васнецова, в проникнутых «русским духом» иллюстрациях Ивана Билибина и Сергея Малютина, в деревянных скульптурах таинственных лесных обитателей Сергея Коненкова. Знаменитый художник-сказочник Виктор Михайлович Васнецов утверждал, что «в сказках, песне, былине, драме сказывается весь цельный облик народа, внутренний и внешний, с прошлым и настоящим, а может быть, и будущим» [12].
Сказочный сюжет является удивительным и редким феноменом в в русской, да и во всей мировой живописи. Немногие художник способны воплощать сказочные сюжеты, это уникальный дар, так как он требует умения превращать в сказку самые обыденные предметы и явления и силой своего таланта создавать волшебный мир. Однако русские художники-сказочники в своих лучших полотнах сумели не только воспеть поэзию русского фольклора, но и подчеркнуть величие национальной истории [12].
Замечательный художник-иллюстратор Иван Яковлевич Билибин, мечтавший вернуть «старую художественную Русь», создал свой, особый «билибинский стиль» книжного дизайна русских сказок, в котором возродились традиции древнерусского орнамента. Автору знаменитой русской матрешки Сергею Васильевичу Малютину удалось оживить на полотне пушкинских сказочных персонажей и создать волшебный Теремок в усадьбе Талашкино, а удивительному скульптору Сергею Тимофеевичу Коненкову в своей «Лесной серии» воскресить образы старинных народных преданий.
Юным читателям предоставляется возможность полюбоваться васнецовскими «Богатырями», «Аленушкой», «Ковром-самолетом», «Иваном-царевичем на Сером Волке», а также изысканными и тонкими иллюстрациями Билибина и увидеть лесных обитателей Сергея Коненкова.
В целом, здесь представлен сказочный мир в русском искусстве – «это васнецовские романтичные красочные царевны и царевичи, страшные Змеи Горынычи, мнящий себя бессмертным Кощей и зловредная старушка Баба-яга, могучие русские богатыри и мечта любого путника — ковер-самолет; это загадочные русалки, вещие старушки и веселые лешие Сергея Коненкова; это уникальные книжки Ивана Билибина, где все, от начальной буквицы до детали орнамента, проникнуто «русским духом»; это удивительный Теремок Сергея Малютина» [12].
Обозначим достоинства рассмотренных нами изданий. Редакторская подготовка этих изданий осуществлялась в соответствии с читательским адресом. Текст отличается доступностью, что однако не отражается на полноте содержания. В задачу редактора входило выбрать самое основное о представленных полотнах.
Иллюстративный ряд изданий впечатляет своей полнотой и красочностью. Очень удачной следует признать логику расположения работ в их последовательности, в частности, редакторами был использован не только хронологический принцип, но также и жанровый.
Заключение
В данной работе были обозначены общие аспекты издательско-редакционной подготовки справочных изданий для детей, рассмотрены главные особенности энциклопедий для детей.
Кроме того, особое внимание было уделено историческому экскурсу, то есть, в процессе работы была изучена история редакторской подготовки изданий, особое внимание обращено на отечественные издания советского периода. Изучение истории редакторской подготовки изданий позволяет более глубоко исследовать проблему редакционной подготовки энциклопедических изданий для детей на современном этапе.
Несомненно, в данной области сформированы очень богатые традиции, позволяющие и сейчас выпускать детские энциклопедии очень высокого качества. На сегодняшний день многие издания прошлых лет продолжают переиздаваться, что говорит об огромной актуальности данного типа изданий для отечественного книгоиздания в целом.
В практической части были исследованы и проанализированы иллюстрированные энциклопедии, вышедшие в издательстве «Белый город». Основная цель данной работы заключалась в том, чтобы выявить и охарактеризовать основные аспекты и проблемы редакционно-издательской подготовки энциклопедий для детей. Данная цель в процессе исследования была выполнена, и были получены следующие результаты и выводы.
Подготовка энциклопедических изданий для детей – это сложнейший процесс, требующий от редактора огромного профессионализма и специальной подготовки, может быть, даже специального образования (в частности, психологического, так как необходимо учитывать при подготовке издания те или иные особенности детской психологии и детского восприятия мира). Кроме того, редакторская подготовка изданий – это и ещё и творческий процесс, который подразумевает полную отдачу со стороны редактора. В том случае, если редактор не обладает необходимыми знаниями в области психологии, необходимо обращаться к авторитетным специалистам. Только при условии соблюдения всех этих принципов возможно подготовить издание, максимально отвечающее современным требованиям.
На основе практического анализа энциклопедий и энциклопедических словарей для детей возможно сделать следующие выводы. Редакторская подготовка этих изданий осуществлялась в соответствии с читательским адресом. То есть, в них нет перегруженности научными терминами, а есть необходимая информация, изложенная доступным языком.
Список литературы
1.Антонова С.Г. Особенности издания современных литературно-художественных произведений для детей (из опыта издательства «Детская литература»): Статья / С. Г. Антонова. Сер. «Изд. дело». Экспресс-информация. (Отеч. произв. опыт). – М. – «Информпечать». – 1988. – Вып. 7.
2.Антонова С.Г. История книгоиздания для детей: Статья [Электронный ресурс] // Литературный клуб «Рыжий кот»: [сайт]. – Ставрополь, 2007. - URL:http://litklub.psi911.com/izd_st002.htm.
3.Бегак Б.А. Сложная простота: очерки об искусстве детской литературы. — М.: Совет. Писатель, 1980. [Ресурс локального доступа]
4.Ганкина Э.З. Художник в современной детской книге: Очерки. — М.: Совет. Художник, 1977.
5.Детская книга вчера и сегодня. По материалам зарубежной печати / Сборник научных статей//Сост. Э.З. Ганкина. — М.: Книга, 1988.
6.Карайченцева С.А. Русская детская книга XVIII—XX вв.: Монография. — М.: МГУП, 2006.
7.Лебедев В.В. О рисунках для детей // Художники детской книги о себе и своем искусстве. Сборник статей. - М., 1987.
8.Официальный сайт издательства «Белый город».// http://belygorod.ru/
9.Типология изданий: Сб. статей. - М., 1990. [Ресурс локального доступа]
10.Чибисов И.Е. Картина мира в детской литературе: критерии редакторской оценки: Автореф. дис. ... канд. филол. наук. / Моск. гос. ун-т печати. — М., 2001. — 18 с.
11.Энциклопедия книжного дела. - М.: Юристъ, 1998.
Эмпирический материал:
12.Ермильченко Н.В. Художник и сказка.//Энциклопедия живописи для детей. – М., 2010.
13.Ермильченко Н.В. Знаменитые полотна русских живописцев.//Энциклопедия живописи для детей. – М., 2009.
14.Новгородова А.В. 100 русских художников//Энциклопедия живописи для детей. – М., 2010.
15.Ротенберг Р. Расти здоровым. – М., 1991.
16.Энциклопедический словарь юного зрителя. – М., 1989.
17.Энциклопедический словарь юного литературоведа. – М., 1988.
18.Энциклопедический словарь юного музыканта. – М., 1985.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00469