Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
334829 |
Дата создания |
07 июля 2013 |
Страниц |
12
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 20 декабря в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
Содержание
Стр.
Введение 3
«Многоликий» автор 4
Заключение 11
Библиография 12
Введение
Многоликий автор на страницах пьес (Шекспир)
Фрагмент работы для ознакомления
С ближайшей целью, грядущий ход
Событий, что еще не родились,
Но в недрах настоящего таятся,
Как семена, зародыши вещей.
Их высидит и вырастит их время.
И непреложность этого закона
Могла догадку Ричарду внушить,
Что, изменив ему, Нортумберленд
Не остановится, и злое семя
Цветок измены худшей породит…
(«Генрих IV».Ч. 2, III, 1.)
Отмечен этот разрыв с верой и описанной иллюзией словами Лира в первой же сцене первого же акта трагедии: «Ничего выйдет из ничего…» Или: «Из ничего не выйдет нечто». И окончательность и бесповоротность этого разрыва, неслучайность сказанных в первой сцене слов, их более общий смысл – все это подчеркнуто повторением этих слов Лиром в сцене четвертой: «Why, no, boy; nothing can be made out of nothing».
При этом разрыв Шекспира с верой вовсе не означал его разрыва с любовью к людям. На прочность последней Шекспир указал в пьесе «Генрих VIII» – произведении, ставшем его «лебединой песней», в котором он не только многое в своем творчестве объяснил, но и многое предвидел.
Попробуем проследить более конкретно, в чьих образах предстает Шекспир перед нами на страницах своих бессмертных трагедий.
«Гамлет»
Идентичность сложной композиции «Гамлета» Шекспира и созданной Гамлетом (по фабуле) вставной пьесы «Мышеловка» свидетельствует, что в образе принца Гамлета Шекспир изобразил самого себя. Сцена с участием могильщика добавляет к этой биографической параллели новые элементы. В фабуле «Гамлета» Шекспира она имеет место через три года после завершения описываемых событий в Эльсиноре (точнее, после постановки «Мышеловки» с интерпретацией этих событий). Эту сцену можно рассматривать как эпилог, в котором Шекспир показывает судьбу Гамлета. Свою собственную, Шекспира судьбу, как это следует из полной фабулы «Гамлета».
В рамках романа Шекспира могильщик является особым персонажем, выполняющим уникальную композиционную функцию: несмотря на попытки Горацио исказить суть событий, он дает подсказки, с помощью которых выясняются истинные события. С точки зрения структуры «Гамлета», в композиционном отношении могильщик стоит выше рассказчика Горацио. Поскольку над рассказчиком может стоять только титульный автор, то получается, что, наделив могильщика своими собственными композиционными функциями, Уильям Шекспир таким образом отождествил себя с персонажем, у которого есть своя могила, но который в ней не лежит.
Этот последний вывод не противоречит изложенному выше, в соответствии с которым Шекспир отождествил себя с Гамлетом. Дело в том, что Гамлет и могильщик представляют разные половинки одного и того же образа: «половинка Гамлета» – что было с ним до исчезновения, «половинка могильщика» – что стало после. То есть, что он не лежит в своей могиле; или, иными словами, после исчезновения из фабулы образ Гамлета стал навечно ассоциироваться с кладбищем.
Хотя такой вывод может показаться нелепым, необходимо учесть, что в подлинном тексте Шекспира присутствуют и другие нелепости, связанные с образом могильщика. Гробокопатель с университетским образованием – это ли не абсурд? (Могильщик свободно оперирует юридической терминологией, использует специфические латинские выражения). Далее: гробокопатель, который в прошлом участвовал в королевских застольях в Эльсиноре – это ли не нелепость? Или взять совершенно нелепую ситуацию, в которой Гамлет и могильщик, вспоминая общего знакомого Йорика, не упоминают о том, что не могли не быть знакомы до этого. С другой стороны, все эти нелепые ситуации созданы гением самого Шекспира, и к ним следует относиться исключительно как к несущим какую-то важную композиционную функцию, необходимую для постижения истинного содержания «Гамлета».
Горацио известно о том, что после своего исчезновения Гамлет «не лежит в своей могиле». Он даже поддерживает с ним контакт – на том самом кладбище, где Гамлет вещает из своей могилы.
Не означает ли знаменитая фраза Гамлета-Шекспира «Все остальное – молчание» именно такой способ существования?..
В тексте Второго кварто могильщик поясняет, что «таннер» (дубильщик кож) «протянет» в могиле еще девять лет после своей смерти. Текст «Гамлета» зарегистрирован в 1602 году. Вычитанием из этой даты девяти лет, которые «протянет» таннер, получаем дату его предполагаемой смерти – 1593 год. Не является ли могильщик тем самым «таннером», который не лежит в своей могиле с 1593 года?
Примечательно, что в самом первом тексте «Гамлета» (Первое кварто), опубликованном на год раньше второго, продолжительность «сохранения» таннера после смерти указана тоже на год меньше – как восемь лет. Это подтверждает, что Шекспир придавал особое значение как упоминанию о «таннере», так и подгонке этого казалось бы незначительного элемента фабулы под истинные даты публикации текста.
Именно в 1593 году в драке погиб знаменитый драматург, известный среди друзей как «Таннер». Через две недели после его гибели появилась первая в истории публикация с именем «Уильям Шекспир».
«Ромео и Джульетта»
В «Ромео и Джульетте» на роль автора-соучастника действа могут претендовать два персонажа. Это Бенволио, роль которого столь темна, что исследование ее достойно отдельного трактата. И это, конечно, монах Лоренцо. По существу, он является, так сказать, начальником среднего учебного заведения, в котором учится Ромео-поэт, – руководителем училища при монастыре. Лоренцо и отправляет его «учиться философии» в Мантую. Кроме того, монах-францисканец обладает неограниченными возможностями для манипулирования поведением юных героев – ведь именно ему они добросовестно исповедуются и посвящают его во все свои мысли и чувства!
А если подлинным автором (Шекспиром) является монах Лоренцо, то нельзя ли обогатить биографию Шекспира еще и этим фактом – свидетельством о преподавательской деятельности в Вероне? Этот факт неплохо сочетается с данными о преподавательской деятельности Шекспира-Горацио в Виттенберге!
Ведь в «Гамлете» тридцатилетний Горацио приезжает в Данию как раз из Виттенберга, где вместе с принцем датским вел общую университетскую жизнь. И если иметь в виду, что к девятнадцати годам юноши той эпохи уже завершали образование и получали степень магистра, то вывод напрашивается сам собой.
Либо Горацио был нерадивым студентом, тупым и плохообучаемым, из-за чего до тридцати лет протирал штаны на студенческой скамье! Либо – в тридцать лет он уже был авторитетным университетским профессором!
Судя по тому, как блестяще он организовал ликвидацию датской династии, – вероятней второе!
Список литературы
Библиография
1.Аникст А. Шекспир. М., 1964.
2.Берджес Э. Уильям Шекспир. Гений и его эпоха. М., 2001.
3.Гилилов И. М. Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна великого феникса. М., 2000.
4.Маген Ж.-М., Маген А. Шекспир. Ростов-на Дону, 1977.
5.Морозов М. Шекспир. М., 1947.
Шенбаум С. Шекспир. Краткая документальная биография. М., 1985.
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00414