Вход

Образ врача в творчестве А.П.Чехова

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 334127
Дата создания 07 июля 2013
Страниц 56
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 апреля в 16:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание


Введение
Глава 1. Центральные образы врачей в творчестве А.П. Чехова
1.1. Образ врача в рассказе А.П. Чехова «Палата №6»
1.2. Образ врача в пьесе А.П. Чехова «Дядя Ваня»
1.3. Образ врача в рассказе А.П. Чехова «Ионыч»
Глава 2. Художественные средства создания Образов врачей в прозе А.П. Чехова
2.1. Портретная характеристика врачей в прозе А.П. Чехова
2.2. Речеповеденческая характеристика врачей в прозе А.П. Чехова
2.3. Оценочная характеристика врачей в прозе А.П. Чехова
Заключение
Список использованной литературы

Введение

Образ врача в творчестве А.П.Чехова

Фрагмент работы для ознакомления

Наружность у него тяжелая, грубая, мужицкая; своим лицом, бородой, плоскими волосами и крепкам, неуклюжим сложением напоминает он трактирщика на большой дороге, разъевшегося, невоздержанного и крутого. Лицо суровое, покрыто синими жилками, глаза маленькие, нос красный. При высоком росте и широких плечах у него громадные руки и ноги; кажется, хватит кулаком – дух вон. Но поступь у него тихая и походка осторожная, вкрадчивая; при встрече в узком коридоре он всегда первый останавливается, чтобы дать дорогу, и не басом, как ждешь, а тонким, мягким тенорком говорит: «Виноват!» У него на шее небольшая опухоль, которая мешает ему носить жесткие крахмальные воротнички, и потому он всегда ходит в мягкой полотняной или ситцевой сорочке. Вообще одевается он не по-докторски. Одну и ту же пару он таскает лет по десяти, а новая одежда, которую он обыкновенно покупает в э/сидовской лавке, кажется на нем такою же поношенною и помятою, как старая; в одном и том же сюртуке он и больных принимает, и обедает, и в гости ходит; по это не из скупости, а от полного невнимания к своей наружности («Палата №6).
Судя по одежде Рагина, можем предположить, что одеваться «по-докторски» – значит аккуратно, по фигуре, регулярно обновлять гардероб, т.е. доктор, по Чехову, щеголеват, следит за собой.
К нейтральным портретным характеристикам относятся герои с самой разной внешностью: они могут худые, полные, разного возраста, одеваются либо небрежно, либо по моде, но не слишком дорого. Простосердечны, добродушны, но в то же время может проскальзывать и равнодушие, что приближает их к героям с отрицательной характеристикой.
В рассказах А.П. Чехова присутствуют и образы врачей, получающих положительную авторскую характеристику. Например, в «Драме на охоте» автор так характеризует «милейшего уездного врача Павла Ивановича Вознесенского»:
В длинном расстегнутом сюртуке, болтающемся на нем, как на вешалке, заложив руки в карманы своих необыкновенно длинных брюк, доктор ходил из угла в угол <…> Весь уезд дразнит доктора «щуром» за его вечно прищуренные глаза. Простое, далеко не пластическое лицо с большим носом, прищуренными глазами и жидкой рыжей бородкой. Высокая, тонкая, узкоплечая фигура, на которой сюртуки и пальто болтаются, как на вешалке. <…> Но вы не подумайте, что он неряха... Взглянувши раз на его доброе, сосредоточенное лицо, вы поймете, что ему некогда хлопотать о своей наружности, да и не умеет он... Он молод, честен, не суетен, любит свою медицину, вечно в разъездах. Он, как артист, не знает цены деньгам и невозмутимо жертвует своим комфортом и благами жизни <…> Он не курит, не пьет, не платит женщинам…
Положительный образ создается благодаря доброте врача, его любви к профессии, нежадности, готовности помочь и даже некоторой наивности в этом стремлении. Даже его неряшливость и небрежность в одежде вызывают сочувствие у автора.
В рассказе «Враги» А.П. Чехов изображает земского доктора Кирилова, вынужденного ехать к больной сразу после смерти единственного сына, уступив просьбе пациента. Несмотря на свое тяжелое состояние, Кирилов соглашается, но оказывается, что «больная» сбежала с любовником. В этом рассказе непосредственно не показана ситуация «врач – пациент», поэтому трудно судить о профессиональных навыках Кирилова, но здесь Чехов изображает врача как ответственного и гуманного человека, писатель скорее сочувствует ему, чем иронизирует.
К положительным характеристикам врачей в рассказах А.П. Чехова относятся простое, доброе, открытое лицо, усталый вид, вызывающий симпатию, при этом отсутствует умение одеваться красиво и по фигуре, одежда сидит небрежно. Таким персонажам некогда заботиться о своей внешности, потому что они заняты помощью людям, которые в ней нуждаются. Положительные герои честны, наивны в некоторой степени, любят свою работу.
2.2. Речеповеденческая характеристика врачей в прозе А.П. Чехова
Образ врача наиболее полно раскрывается А.П. Чеховым в ситуации общения героя с пациентом. Самые разные пациенты приходят на прием или приглашают врача к себе, чтобы он поставил диагноз и определил лечение. Именно в том, как врач ведет себя в общении с пациентами и проявляется отношение автора к герою.
Основными высказываниями докторов являются рекомендации, которые поясняют пациентам, как следует вести себя в дальнейшем, например:
«Гм!.. Раскрывайте рот. Я не советую вам плюмбуровать его... Из етова зуба вам никакого пользы, все равно» («Знакомый мужчина»)
«Вот умница. Тебе нельзя много говорить, а в последнее время ты болтаешь, как сорока. Пожалуйста, молчи» («Моя жизнь»)
«Извольте отвечать только на вопросы! Не разговаривать!» («Ионыч»).
Начало общения врача с пациентом всегда строится как выяснение основной жалобы больного. Это довольно стандартная ситуация, поэтому часто А.П. Чехов опускает обычный начальный вопрос («Что болит? – спросил доктор» («Неприятность») и переходит непосредственно к описанию жалоб пациентов. Это обычно довольно сухое и четкое перечисление, т.к. цель такого описания – создать экспозицию ситуации посещения врача, например:
«А где доктор, там ревматизм от трудов праведных, мигрень, воспаление мозга, уход за раненным на дуэли» («Что чаще всего встречается в романах, повестях и т.п.?»)
«Жалуется на одышку, отрыжку, изжогу, меланхолию и противный вкус во рту» («Драматург»)
«Подозрение на бешенство» («Волк»)
После обследования доктор дает врачебную рекомендацию, которая даже в конце XIX века не отличалась особым многообразием – «Неизбежный совет ехать на воды» («Что чаще всего встречается в романах, повестях и т.п.?»), «Посоветовал ему провести весну и лето в деревне. Доктор приказал ехать в деревню. Советовали только не волноваться, вести правильную жизнь и поменьше говорить» («Черный монах»).
А.П. Чехов много внимания уделяет профессиональным действиям врачей, большую часть рабочего времени они заняты приемом и осмотром больных: «Доктор начинает его выстукивать, выслушивать и ощупывать» («Драматург»); «Получил (в больнице) пилюли из белладонны и совет лечь в постель» («Волк»); «Доктор сидел у себя в комнатке и выкликал больных по очереди. Доктор осмотрел его локоть, подавил, вздохнул, чмокнул губами, потом опять подавил» («Беглец») и др.
Врачи у А.П. Чехова принимают пациентов не только в больнице, но и приезжают на вызовы, например: «Приезжал доктор. Он поковырял в зубе, прописал хину. Приехал доктор и вырвал больной зуб. Сделав свое дело и получив, что следует, за труд, доктор сел в свою бричку и поехал домой» («Лошадиная фамилия»), «Павлу Ивановичу удалось влить в рот Ольге столовую ложку шампанского. Она сделала глотательное движение и простонала. Затем ей впрыснули под кожу что-то вроде гофманских капель» («Драма на охоте»).
А.П. Чехов отмечает и нелегкий труд врача, и трудные случаи, когда невозможно спасти пациента: «После больших операций у него всегда болит голова – отравляется парами карболовой кислоты. Он стал расспрашивать о ноге. Настаивает на операции» («Письмо»), «В великом посту на третьей неделе поехал я в Малицкое на эпидемию... Сыпной тиф... В избах народ вповалку... Грязь, вонь, дым, телята на полу, с больными вместе... Поросята тут же... Возился я целый день, не присел, маковой росинки во рту не было, а приехал домой, не дают отдохнуть – привезли с железной дороги стрелочника; положил я его на стол, чтобы ему операцию делать, а он возьми и умри у меня под хлороформом. И когда вот не нужно, чувства проснулись во мне, и защемило мою совесть, точно это я умышленно убил его...» («Дядя Ваня»).
Для речи чеховских врачей характерны эмоциональность, напряженность, часто это высказывания с отрицательной коннотацией, которые вызывают негативную реакцию, в профессиональной речи врачей хорошо видны директивность и доминирование, что является вполне обоснованным – пациенты должны четко выполнять инструкции, чтобы вылечиться. Речь чеховских врачей по традиции насыщается медицинской лексикой. Часто, чтобы подчеркнуть собственную осведомленность, они используют латинские выражения, например:
«Есть у вас vinum gallicum rubrum?» (красное французское вино), «Quantum satis!» (сколько потребуется); «Сначала с водой, а потом уже per se» (чистого) (Аптекарша);
«Начну ab ovo...(с нуля) Конечно, nomina sunt odiosa (имена ненавистны), но на заседании все люди свои, и к тому же, чтобы не казаться голословным, можно назвать имена, сделал пробный прокол, отчего и последовал вскорости exitus letalis (летальный исход)» («Интриги»).
Речь персонажей-врачей часто насыщена русской медицинской терминологией, например:
«Хронический катар желудка наблюдается также у привычных пьяниц, обжор, вообще у людей, ведущих неумеренный образ жизни... – Хрронический катар желудка, – зубрил студент, шагая из угла в угол, – наблюдается также у привычных пьяниц, обжор... – Хрронический катар желудка наблюдается также при стррраданиях печени... – Хррронический катар желудка наблюдается также у привычных пьяниц, обжоррр...» («Житейские невзгоды»).
Следует отметить, что употребление латинских и медицинских терминов в речи врачей у А.П. Чехова редко является маркированным. Обычно это лишь речевые характеристики персонажей, которые позволяют читателю легко отнести их к определенной профессиональной группе.
Нормативные поведенческие характеристики врача (то, как он должен, по мнению автора, общаться с пациентом) представлены, например, в рассказе «Беглец» в сцене приема маленького пациента с матерью:
– Павел Галактионов! – крикнул доктор.
Доктор сидел у стола и машинально стучал по толстой книге молоточком.
– Что болит? – спросил он, не глядя на вошедших.
– У парнишки болячка на локте, батюшка, – ответила мать.
– Раздень его!
– Баба, не в гости пришла! – сказал сердито доктор. – Что возишься? Ведь ты у меня не одна тут.
– Ну, показывай свой локоть.
– Бить тебя, баба, да некому, – сказал он. – Отчего ты раньше его не приводила? Рука-то ведь пропащая! Гляди-кась, дура, ведь это сустав болит! Ну, слушай, баба. Мазями да каплями тут не поможешь. Надо его в больнице оставить.
– Мы ему операцию сделаем. А ты, Пашка, оставайся, – сказал доктор, хлопая Пашку по плечу. – Пусть мать едет, а мы с тобой, брат, тут останемся. У меня, брат, хорошо, разлюли малина! Мы с тобой, Пашка, вот как управимся, чижей пойдем ловить, я тебе лисицу покажу! В гости вместе поедем! А? Хочешь? А мать за тобой завтра приедет! А?
Итак, хороший врач в представлении автора – строгий, уставший человек, который, тем не менее, с теплотой относится ко всем пациентам. В начале осмотра он ведет себя подчеркнуто неделикатно, покрикивает на мать пациента и ругает ее за то, что не обратилась за медицинской помощью раньше. Однако когда он чувствует, что пациент (Пашка) напуган, он меняет тактику поведения: успокаивает мальчика, обещает ему деревенские развлечения, стремясь уговорить его остаться в больнице. В этом фрагменте представлено общение с обычным пациентом, однако часто в практике чеховских врачей пациентами оказываются и богатые люди, которые требует к себе должного уважения (пример из рассказа «Случай из практики»):
– А мы к вам, – начал Королев, – пришли вас лечить. Здравствуйте.
– У меня сердцебиение, – сказала она. – Всю ночь был такой ужас... я едва не умерла от ужаса! Дайте мне чего-нибудь.
– Дам, дам! Успокойтесь.
Королев осмотрел ее и пожал плечами:
– Сердце, как следует, все обстоит благополучно, все в порядке. Нервы, должно быть, подгуляли немножко, но это так обыкновенно. Припадок, надо думать, уже кончился, ложитесь себе спать.
Прием происходит на дому, поэтому благодаря неофициальной обстановке и социальному положению больной (наследница огромной фабрики), Лиза с доверием обращается к Ковалеву за помощью и эмоционально жалуется на прошедший приступ. На Ковалева, как на доктора, исполняющего долг, обстановка влияния не оказывает, он ведет себя так же, как вел бы себя в больнице. Таким образом, врач в этом рассказе изображен как хороший специалист, чуткий к состоянию больного, и внимательный, доброжелательный человек.
Речь персонажа-врача в таких случаях обычно нейтральна. Если же врач является отрицательным героем, то он получает у А.П. Чехова очень яркую речевую характеристику: его высказывания просторечны, часто содержат фонетические и речевые ошибки, например:
«Я не советую вам плюмбуровать его... Из етова зуба вам никакого пользы, все равно. Ничего, ничего... Вы не пугайтесь... Из этим зубом все равно мало толку. Надо быть храброй. Дома вы холодной водой рот полоскайте и тогда кровь остановится...» («Знакомый мужчина»)
Врач с неправильной, исковерканной речью в представлении автора не может быть хорошим, т.к. такая речь говорит не только о недостатке медицинских знаний, но и об общей необразованности героя.
2.3. Оценочная характеристика врачей в прозе А.П. Чехова
Характеристика врачей дается не только средствами портрета и речи, но и средствами оценки персонажа другими героями рассказов. Такие оценки могут быть как общими – в отношении докторов и медицины вообще, так и частными – в отношении конкретного персонажа.
Смешным выглядит мнение героев рассказа «Разговор»: «если бы на этом свете не существовало докторов, то было бы прекрасно; по крайней мере люди не так бы часто болели и умирали». Польза видится блондинке в том, что доктор может помочь женщине в отношениях с любовником: «Доктор приходит к мужу и во имя здоровья жены приказывает ему отказаться от своих супружеских обязанностей».
Пожилой чиновник видит во врачах избавление от начальства, склонного к «введению реформ» и тем самым заставляющего подчиненных работать с утра до глубокой ночи. В начале очередного «симптома реформ» они обращаются к лекарю с просьбой отправить начальника за границу «пользоваться водами», тот пугает его «печенками» и в итоге мнительный и боящийся болезней реформатор уезжает, а «реформы – тю-тю!».
Однако в конце рассказа делается совсем другой вывод: «если бы на этом свете не было докторов, то было бы ужасно» и «люди болели бы и умирали гораздо чаще».
Набор разнообразных мнений по поводу одного персонажа находим, например, в драме «Дядя Ваня»:
Елена Андреевна. У этого доктора утомленное нервное лицо. Интересное лицо.
Серебряков. На что мне твой Астров? Он столько же понимает в медицине, как я в астрономии.
Соня. Не выписывать же сюда для твоей подагры целый медицинский факультет.
Серебряков. С этим юродивым я и разговаривать не стану.
Отметим, что оценка в этих высказываниях построена на совершенно различных основаниях: Елена Андреевна дает оценку по портретной характеристике, Серебряков и Соня – по профессиональной компетентности, в другом месте Серебряков оценивает Астрова и по общему стилю поведения, называя его юродивым.
Оценки персонажей, которые они дают врачам, обычно довольно краткие и, вероятно поэтому, часто выражают оценку самого автора. Среди отрицательных качеств врачей чеховские персонажи называют, прежде всего, некомпетентность.
В сказке «Наивный леший» герой рассказывает о том, как он пробовал быть врачом:
«Сначала мне повезло. Дифтериты, знаете ли, тифы... Хотя я и не увеличил процента смертности, но все-таки был замечен. В повышение меня назначили врачом в Московский воспитательный дом. Здесь, кроме рецептов и посещения палат, с меня потребовали реверансов, книксенов и умения с достоинством ездить на запятках... Когда я сказал, что реверансы не преподаются на медицинском факультете, меня сочли за вольнодумца и непомнящего родства...»
В этом фрагменте формулируется очень важная особенность профессии врача в том виде, в котором она существовала во времена А.П. Чехова. Медицина далека от своей прямой функции – лечить людей. Врач – человек светский и не более того, умение делать реверансы оказывается важнее, чем оказание качественной медицинской помощи. Особенно такая характеристика важная для городских врачей, т.е. тех, кто оказывается в обществе. Почему такая ситуация складывалась во времена А.П. Чехова? Образованных врачей в это время еще не хватало. Практически в каждом большом городе было всего по несколько выпускников Медицинского университета, причем качество их образование могло быть различным. Приехавший в провинцию из столицы врач автоматически причислялся если не к высшему сословию, то хотя бы к городской элите. Он характеризовался другими жителями города как образованный человек. Кроме того, врач всегда был последним прибежищем больных: к нему обращались именно в трудную минуту, поэтому никогда не позволяли себе отнестись к врачу дурно.
Такой высокий социальный статус врача, несомненно, был привлекателен для других и становился предметом зависти. Некоторые герои сознательно клевещут на классическую медицину и хвалят гомеопатию в руках непрофессионала для того, чтобы обмануть доверчивую «целительницу» и выпросить у нее материальную помощь:
«Доктора эти, кроме вреда, ничего мне не принесли. Они болезнь мою вовнутрь мне вогнали. Вогнать-то вогнали, а выгнать – наука ихняя не дошла... Только деньги любят брать, разбойники, а ежели касательно пользы человечества, то им и горя мало. Пропишет какой-нибудь хиромантии, а ты пей. Душегубцы, одним словом» («Симулянты»).
Отдельной темой проходит мысль о некомпетентности врачей в провинции. Вопрос их более низкой образованности был вопросом социальным: в провинцию ехали те, кто не смог достичь успехов в учебе в столице и остаться там, поэтому и жители провинции воспринимали приезжих врачей с некоторой настороженностью:
«Можете ли себе представить, здесь в городе 28 докторов, все они нажили себе состояния и живут в собственных домах, а население между тем по-прежнему находится в самом беспомощном положении. Вот понадобилось сделать Нине операцию, в сущности пустую, а ведь для этого пришлось выписывать хирурга из Москвы – здесь ни один не взялся. Вы не можете себе представить. Ничего они не знают, не понимают, ничем не интересуются. Спросите-ка их, например, что такое рак? Что? Отчего он происходит?» («Три года»)
Зависть к врачам существует не только во внешней среде, но и между самими докторами, что, несомненно, характеризует персонажа не с лучшей стороны:
«Своего коллегу Андрея Ефимыча он считает старым плутом, подозревает у него большие средства и втайне завидует ему. Он охотно бы занял его место».
«Хоботов считал своим долгом изредка навещать больного коллегу. Все было в нем противно Андрею Ефимычу: и сытое лицо, и дурной, снисходительный той, и слово «коллега», и высокие сапоги; самое же противное было то, что он считал своею обязанностью лечить Андрея Ефимыча и думал, что в самом деле лечит. В каждое свое посещение он приносил склянку с бромистым калием и пилюли из ревеня» («Палата №6»).
Интересно рассмотреть как на фоне этих негативных характеристик формируется «легенда об идеальном враче». В «Рассказе старшего садовника» представлен полный набор таких характеристик. Так же, как и в случае с отрицательными характеристиками, высказывания персонажа, оценивающего врача, можно отнести и к мнению самого автора:
«…пожилой, одинокий и некрасивый господин. Профессия у него была благородная: он лечил людей. Он был всегда угрюм и несообщителен и говорил только, когда этого требовала его профессия. Ни к кому он не ходил в гости, ни с кем не распространял своего знакомства далее молчаливого поклона и жил скромно, как схимник. Как бы ни было, ведь жители города были для него чужие, не родные, но он любил их, как детей, и не жалел для них далее своей жизни. У него самого была чахотка, он кашлял, но, когда его звали к больному, забывал про свою болезнь, не щадил себя и, задыхаясь, взбирался на горы, как бы высоки они ни были. Он пренебрегал зноем и холодом, презирал голод и жажду. Денег не брал, и, странное дело, когда у него умирал пациент, то он шел вместе с родственниками за гробом и плакал».
В этой краткой обобщенной характеристике можно выделить центральные черты хорошего врача в том виде, в каком они казались очевидными самому автору. Отчасти образ идеального врача формируется в виде экстраполяции авторских характеристик из реальной жизни. Так, его врач болен туберкулезом, как и сам А.П. Чехов. Важнейшей особенностью врача на страницах рассказа является его самопожертвование. Он готов забыть о себе и прийти на помощь пациенту, чего бы ему это не стоило.

Список литературы

1.Белик А.П. О своеобразии нравственно-эстетической позиции А.П. Чехова // Вопросы философии. – 1981. – № 12. – С. 127-137.
2.Бердников Г. Социальное и общечеловеческое в творчестве Чехова // Вопросы литературы. – 1982. – № 1. – С. 124-151.
3.Бердников Г. Страницы творческой биографии А.П. Чехова // Москва. – 1974. – № 8. – С. 186-211.
4.Бердников Г.П. А.П. Чехов: Идейные и творческие искания. – М.-Л.: Гослитиздат, 1961. – 511 с.
5.Богданов К.А. Врачи, пациенты, читатели: Патографические тексты русской культуры XVIII-XIX веков. – М.: ОГИ, 2005. – 504 с.
6.Бялый Г.А. Чехов и русский реализм: очерки. – Л.: Сов. писатель, 1981. – 400 с.
7.Водовозов Н. Антон Павлович Чехов. – М: Госкультпросветиздат, 1954. – 70 с.
8.Воровский В.В. Лишние люди // А.П. Чехов: pro et contra. – СПб: Изд-воРХГИ, 2002. – С. 614-651.
9.Гейзер И.М. Чехов и медицина. – М.: Медгиз, 1954. – 140 с.
10.Гитович Н. И. Летопись жизни и творчества А.П. Чехова. – М.: Гослитиздат, 1955. – 880 с.
11.Громов М.П. Книга о Чехове. – М.: Современник, 1989. – 384 с.
12.Гурвич И. А. Проза Чехова. Человек и действительность. – М.: Худож. Лит., 1970. – 183 с.
13.Долженков П.Н. Чехов и позитивизм. – М.: Скорпион, 2003. – 192 с.
14.Затонский Д. Вклад Чехова // Иностранная литература. – 1980. – № 5. – С. 173-181.
15.Захаркин А.Ф. Антон Павлович Чехов. Очерк жизни и творчества. – М.: Сов. Россия, 1961. – 160 с.
16.Звиняцковский В. Миф Чехова и миф о Чехове: лекция по чеховедению // Нева. – 2009. – № 12. – С. 122-146.
17.Камянов В.И. Время против безвременья: Чехов и современность. – М.: Сов. писатель, 1989. – 380 с.
18.Катаев В.Б. Проза Чехова – проблемы интерпретации. – М.: Изд-во МГУ, 1979. – 328 с.
19.Клуге Р.-Д. Отображение болезни в рассказах «Палата № 6» и «Черный монах» // Чеховиана – Мелиховские труды и дни. – М., 1995. – С. 52-59.
20.Кулешов В.И. Жизнь и творчество А.П. Чехова. – М.: Детлит, 1982. – 175 с.
21.Лакшин В.Я. Искусство психологической драмы Чехова и Толстого («Дядя Ваня» и «Живой труп»). – М.: Моск. ун-т, 1958. – 87 с.
22.Лапушин Р.Е. Трагический герой в «Палате № 6» (От невольной вины к совести) // Чеховиана – Мелиховские труды и дни. – М., 1995. – С. 60-65.
23.Меве Е.Б. Медицина в творчестве и жизни А.П. Чехова. – Киев: Госмедиздат УССР, 1961. – 288 с.
24.Неклюдова Е.С. Образ доктора в русской литературе XIX века // Русская филология. – 1999. – № 10. – С. 63-68.
25.Паперный З.С. Записные книжки Чехова. – М.: Советский писатель, 1976. – 391 с.
26.Полоцкая Э.А. А.П. Чехов: движение художественной мысли. – М.: Сов. писатель, 1979. – 340 с.
27.Розовский М.Г. Читаем «Дядю Ваню» (Действие первое) // Чеховиана – Мелиховские труды и дни. – М., 1995. – С. 169-201.
28.Романенко В.Т. Чехов и наука. – Харьков: Кн. изд., 1962. – 208 с.
29.Роскина Н. А.П. Чехов - историк медицины. [С публикацией выписок из рукописи А.П. Чехова «Врачебное дело в России. 1884-1885 гг.»] // Наука и жизнь. – 1976. – № 10. – С. 122-124.
30.Семанова М.Л. Повесть А.П. Чехова «Моя жизнь» в историко-литературном контексте // Нева. – 1985. – № 1. – С. 144-155.
31.Сосницкая М. Д. «Ионыч» и «Вишневый сад» А.П. Чехова. – М.: Учпедгиз, 1955. – 63 с.
32.Федотов Д.Д. Очерки по истории отечественной психиатрии: Вторая половина XVII и первая половина XIX века. Т. 1. – М.: Министерство здравоохранения СССР, 1957. – 320 с.
33.Чичерин А. В. Лексическая основа чеховского стиля // Русская литература. – 1982. – № 3. – С. 112-118.
34.Чудаков А.П. Поэтика Чехова. – М.: Наука, 1971. – 291 с.
35.Чуковский К. И. О Чехове. Человек и мастер. – М.: Дет. лит, 1971. – 208 с.
36.Шубин Б.М. Доктор А.П. Чехов. – М.: Знание, 1982. – 176 с.
37.Эренбург И.Г. Перечитывая Чехова. – М.: Гослитиздат, 1960. – 111 с.

Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.01144
© Рефератбанк, 2002 - 2024