Вход

Лексико-семантическое поле:"женская одежда" в современном английском языке

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 330849
Дата создания 08 июля 2013
Страниц 46
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 26 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание

Введение
Глава I. Картина мира и язык
1.1. Концептуальная и языковая картины мира
1.2.Понятие лексико-семантического значения слова
1.3. Понятие синонимов и синонимических рядов
1.4. Понятие лексико-семантического поля
Выводы по главе 1
Глава II. Структурные особенности ЛСП «женская одежда» в современном английском языке
Выводы по главе 2
Заключение
Библиография
Использованные словари

Введение

Лексико-семантическое поле:"женская одежда" в современном английском языке

Фрагмент работы для ознакомления

Заключение
Механизмы осмысления того или иного фрагмента действительности многообразны внутри каждого отдельного языка и способствуют формированию синонимических рядов, тематических групп, лексико-семантических полей и групп, состав и особенности которых помогают идентифицировать специфичность данной языковой картины мира.
Синонимией, например, считается не полное, а частичное совпадение значений, с допущением довольно больших семантических различий между синонимами, дифференциация значений которых позволяет определить направленность, точность и обусловленность того или иного восприятия мира. Синонимический ряд представляет собой наиболее компактное ЛСП. Более обширные ЛСП включают в свой состав широкий ряд лексем, связанных не только на основании сходства лексического значения, но и его различия. Это различие наиболее ярко представлено в гендерной специфике одежды, находит свое отражение также в принадлежности элементов ЛСП к в родо-видовой специфике лексем, связанных выражением того или иного вида одежды, которую носят только женщины, преимущественно женщины, преимущественно мужчины.

Список литературы

Библиография

1.Апресян Ю.Д. Английские синонимы и синонимический словарь //Англо-русский синонимический словарь. - М., 1998. -С. 502-543.
2.Апресян Ю.Д. Лексическая семантика: синонимические средства языка. - Минск, 1983. – 254c.
3.Апресян Ю.Д. Эмоциональная система. Образ человека по данным языка попытка системного описания // Избранные труды. Т.2. Языки русской культуры. - М., 1995. -С. 366-388.
4.Арнольд И. В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования. - Л., 1966. – 242с.
5.Арутюнова Н.Д. Истина: фон и коннотации // Логический анализ языка. Культурные концепты. - М.: Наука, 1991. - С. 21 - 31.
6.Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. - М.: Языки русской культуры, 1999. -896с.
7.Берков В.П. Слово в двуязычном словаре. - Таллин, 1977. –342c.
8.Болдырев Н. Н. Концепт и значение слова.// Методологические проблемы когнитивной лингвистики. - Воронеж, 2001. С. 25-36.
9.Бондарко А. В. Проблемы грамматической семантики и русской аспектологии. - СПб.: Издательство С.- Петербургского университета, 1996. -220 с.
10.Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. - М.: Языки славянской культуры, 2001. -288с.
11.Вежбицкая А. Сопоставление культур через посредство лексики и прагматики. M.: Языки славянской культуры, 2001. — 272 с.
12.Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. —416с.
13.Воробьев В. В. Лингвокультурология (теория и методы). - М., 1997. – 276c.
14.Гумбольдт В. фон, Избранные труды по языкознанию. М., 1984. – 345c.
15.Звегинцев В.А. Семасиология. - М., 1957. – 322с.
16.Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. - Волгоград, Перемена, 2002. -477с.
17.Колшанский Г В. Объективная картина мира в познании и в языке. - М., 1990. -243с.
18.Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. –M.: МГУ, 1993. – 243c.
19.Кошелев А.Д. Референциальный подход к анализу языковых значений. // Московский лингвистический альманах, выпуск 1. - М.: Школа «Языки русской культуры», 1996. -С. 82-194.
20.Кравец А.С. Топологическая структура смысла // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. -Воронеж, 2001. -С. 17-25.
21.Кубрякова Е.С., Демьянков В.3., Панкрац Ю.Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитивных терминов. -М., 1996. – 258с.
22.Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. - М., 2004. — 256 с.
23.Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Серия литературы и языка. Т. 52. – M., 1993. - С.3-9.
24.Ляпин С.X. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Научные труды Центроконцепта. -Архангельск: Изд-во Поморского госуниверситета, 1997. Вып. 1. -С. 11-35.
25.Медникова Э.М. Значение слова и методы его изучения. - М., 1974. – 186с.
26.Никитин М.В. Лексическое значение слова (структура и комбинаторика). -М.: Высшая школа, 1983. – 325с.
27.Попова З.Д., Стернин И.А. Очерки по когнитивной лингвистике. Воронеж: Изд-во «Истоки», 2001. - 192 с.
28.Постовалова В. И. Язык как деятельность. Опыт интерпретации концепции В. Гумбольдта. - М., 1982. – 243c.
29.Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. - М.: Русские словари, 2000. -416с.
30.Селиверстова О.Н. «Когнитивная» и «концептуальная» лингвистика: их соотношение // Язык и культура: Факты и ценности: К 70-летию Юрия Сергеевича Степанова / Отв. ред. Е.С. Кубрякова, Т.Е. Янко. -М.: Языки славянской культуры, 2001. - С. 294-307.
31.Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования// Методологические проблемы когнитивной лингвистики. - Воронеж, 2001. - С.75-81.
32.Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры: опыт исследования. - М., 1997. – 785c.
33.Устинова И.П. Тематическая группа как лексическая микросистема. - Л., 1986. – 275c.
34.Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. - М., 1968. – 246с.
35.Черняк В.Д. Синонимические связи в лексике и языковая картина мира. // Лингвистика на исходе XX века: итоги и перспективы. Тезисы международной конференции Т. II. - М., 1995. – С. 65-74.
36.Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка). - М.: Наука, 1973. - 280 с.
37.Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. - М.: Просвещение, 1977. - 335 с.
38.Arnold I. V. The English Word. -Moscow, 1986. – 124р.
39.Palmer F. R. Semantics. -Moscow, 1982. – 142р.

Использованные словари

1.Clerk J.O.E. Word for Word: A Dictionary of Synonyms. - Bromley, 1989.
2.Collins English Dictionary. HarperCollins Publishers, 2006. (СED 2006)
3.McArthur T. Longman Lexicon of Contemporary English. -Marlow, 1981.
4.Oxford English Dictionary. Second Edition, 1989: http://dictionary.oed.com (OED 1989)













Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00791
© Рефератбанк, 2002 - 2024