Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
328998 |
Дата создания |
08 июля 2013 |
Страниц |
21
|
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск] Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
|
Содержание
Содержание
Введение
Глава 1 Картина мира. Словообразовательные схемы
Глава 2 Счастье и его производные в русской и китайской языковых картинах мира
Заключение
Список использованной литературы:
Электронный источник:
Введение
Счастье и его производные в русской и китайской языковых картинах мира.
Фрагмент работы для ознакомления
Современная лингвистика характеризуется возникновением новых исследовательских парадигм, что приводит к поиску эффективных методов исследования. Изучение ассоциативного значения слова стало одним из наиболее популярных и разработанных направлений в исследовании вербальных ассоциаций. Новая ассоциативная парадигма коммуникативно-прагматической лингвистики позволяет глубоко и полно представить концептуальную природу объектов реальной действительности, построить концептуальные модели языковой картины мира. Ассоциативная лингвистика становится, таким образом, одним из приоритетных направлений в современной лингвистической науке.1
Цель работы – построение ассоциативного поля концепта счастье как объекта конструирования процесса познания, а также описание ассоциатов, реализующих структурно–семантическое содержание данного концепта.
Данная цель реализуется в следующих задачах :
- определить и классифицировать концептуальные признаки понятия счастье ;
Список литературы
"Список использованной литературы:
1.Апресян В.Ю. Метафора в семантическом представлении эмоций // ВЯ – 1993. - №3.
2.Аязбекова С.Ш. Картина мира этноса: Коркутата и философия музыки казахов. – Алматы: КазГу, 1999.
3. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. – М., 1996..
4. Воркачёв С. Г. Концепт любви в русском языковом сознании // Коммуникативные исследования 2003: современная антология / под ред. О. А. Леонтонович. – Волгоград: Перемена, 2003.
5. Воркачёв С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт. – М.: ИТДГК «Гнозис», 2004.
6.Горошко Е. И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента. – Харьков; М.: Изд. группа «РА – Каравелла», 2001.
7.Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. – Т. 4.
8. Кубрякова Е. С., Демьянков В. З., Панкрац Ю. Г., Лузина Л. Г. Краткий словарь когнитвных терминов. – М.: МГУ, 1996.
9.Мартинек С. В. Экспликация валентностей слова в ассоциативном эксперименте// Культура народов Причерноморья. – 2003. - №44.
10.Новый китайский лексический словарь. – Bei jing : “ Shang wu ”, 2000.
11. Русский ассоциативный словарь: В 2 т. – Т.1. – От стимула к реакции/ Ю. Н. Караулов, Г. А. Черкасова, Н. В. Уфимцева, Ю. А. Сорокин, Е. Ф. Тарасов. – М.: ООО «Издательство АСТ», 2002.
12.Словарь русского языка / под ред. С. И. Ожегова. – М.: «Советская энциклопедия», 1973.
13. Словарь русского языка: В 4 т. – Т. 4. / А. П. Евгеньева. – М.: Издательство «Русский язык», 1984.
14. Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. – М.: Academia , 2000.
15. Степанов Ю. С. Константы: словарь русской культуры: опыт исследования. – М.: Школа «Языки русской культуры», 1997.
16. Тань Аошуан. Китайская картина мира: Язык, культура, ментальность. – М.: Языки славянской культуры, 2004.
17.Петрушевская Л. Дом девушек. М.: Вагриус, 1998.
18.Петрушевская Л. Сб. «Город света». СПб. Изд-во «Амфора». 2005. Хуан Дан Луан. Модель китайских любви и брака // Научный журнал китайского университета телевещания, -2004 -№ 3.
Электронный источник:
1. Study chinese online. ??????""????"" - Простые китайцы в ожидании ""Индекса Счастья""[Электронный ресурс]. – URL: http://www.studychinese.ru/study_text/view/22
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00405