Вход

Опытно-методическая разработка. Развитие и формирование речевой деятельности в начальной школе.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 322372
Дата создания 08 июля 2013
Страниц 21
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание
Введение
Глава 1. Особенности развития и формирования речевой деятельности в начальной школе
Глава 2. Особенности работы по УМК Верещагиной И.Н.
Заключение
Список литературы

Введение

Опытно-методическая разработка. Развитие и формирование речевой деятельности в начальной школе.

Фрагмент работы для ознакомления

При изучении темы “Внешность”: “ К нам в класс пришел сотрудник милиции. Разыскивается преступник. Дается описание внешности преступника” Учащиеся пытаются догадаться о ком идет речь.
Ситуации можно моделировать различными способами: с помощью наглядности, словесного описания, инсценирования. Например, в 5 классе при изучении темы “Семья” учащиеся приносят фотографии членов своей семьи. Можно предложить следующие задания:
- Наташа, покажи нам фотографии членов твоей семьи и расскажи о них. Класс должен быть готов задать вопросы.
Тема “My Flat”. Даю описание дома Снежной королевы или других сказочных персонажей. Ученики делают зарисовки, затем рассказывают что у них получилось. Дается картинка, где женщина занимается домашними делами, затем дается речевая задача: “Это твоя мама. Познакомь меня с ней и расскажи немного о вашей квартире”. Так при изучении темы “Досуг” можно предложить следующие ситуации: “Нина очень любит готовить. Это её хобби. Вы были у нее на дне рождения, и вам очень понравился её торт. Попросите Нину рассказать рецепт приготовления торта”
“Вика очень любит музыку. Послушайте её рассказ о своем увлечении и задайте ей вопросы” Некоторым учащимся в индивидуальном порядке можно предложить программу телевидения. “Посоветуйте, что можно посмотреть по телевизору”. Следует приучать школьников не замыкаться в рамках изученной темы, а расширять свои высказывания, связывать их с ранее изученными темами. Не следует навязывать содержание высказываний. Например, при изучении темы “Путешествие” повторяются темы “Мой город”, “Мое село”. Предлагаются ситуации: “Ваши планы на выходные”, “Ваши планы на ближайшие каникулы”, “Ты сидишь в вагоне поезда. Опиши, что ты видишь из окна”, “Помоги маме упаковать вещи для путешествия”
Речевые ситуации рассматриваются как модель жизненных ситуаций, в которых учащиеся определенного возраста много и охотно говорят то, что требует от них соответствующая возрасту программа обучения иностранному языку. В некоторых ситуациях люди общаются почти автоматически. Обучающие и воспитывающие возможности ролевого общения могут быть реализованы в полной мере при условии правильного распределения ролей.
В процессе обучения от ученика не требуется, чтобы он выступал в роли учителя, космонавта и т.п. Но эти роли привлекают учащихся. Исполняя определенную роль, учащиеся высказываются от имени своего персонажа, оценивая события и факты с его позиции. Возможность оценивать события и факты с различных позиций расширяет социальный опыт учащихся, учит общению. Часто на уроках ученики выступают в роли учителя, и им это очень нравится. В своей работе я стараюсь применять такие приемы обучения, которые помогают повысить эффективность урока.
Речевая ситуация должна (по возможности) быть адекватной реальной ситуации общения; предельно ясной учащимся; воспитывать у них внимательное отношение к одноклассникам, чувство коллективизма, инициативности; должна стимулировать мотивацию учения; вызывать у школьников интерес к заданию, желание хорошо его выполнить. Предлагая ситуации общения, необходимо учитывать языковую подготовку учащихся. Так, работая над темой “Покупки” предлагается ситуация: “Вы пришли в магазин и делаете покупки в одном из его отделов” другой ученик делает покупки в другом отделе. Затем учащиеся меняются ролями. Более слабым учащимся можно предложить просто наполнить сумку продуктами.
Можно использовать также ситуации, заключающие в себе идею оказания помощи кому-либо. Например: “Help your mother in her work” (to prepare soup, to clean the room) Ситуация в библиотеке: “You are a librarian. Try to help pupils to find books, which they need”
Речевые ситуации способствуют также закреплению лексических единиц, грамматических структур. Нельзя забывать и о том, что в общении участвуют не абстрактные субъекты, исполняющие какие-то роли и осуществляющие совместную деятельность, а живые люди, личности со всеми присущими им свойствами. Включение ученика в иноязычную деятельность общения – не только важная практическая задача, её решение является важным вкладом в формирование личности учащегося. Как уже отмечалось, ситуация – единица общения, “русло” общения. Проявляя активность, ученик формируется как активная личность. Что значит проявлять активность? Это значит не быть равнодушным, простым наблюдателем.
Применение ситуативных картинок помогает активизировать речевую деятельность учащихся. По картинкам можно поговорить, выбирая из накопленного в памяти материала то, что требуется для беседы в данной ситуации. Ученики сами становятся действующими лицами. Каковы рекомендации к такому виду работы: рассмотреть картинку, с тем, чтобы представить себе ситуацию, в которой будет протекать беседа; постараться вспомнить отдельные реплики, которые можно использовать в беседе в данной ситуации. Учащиеся сам определяют структуру диалога для данной конкретной ситуации. Главное условие общения – не бояться ошибок, не бояться плохой оценки.
Таким образом, практика показывает, что речевые ситуации близкие к реальной жизни помогают повысить эффективность урока, активизировать речевую деятельность учащихся, повысить их интерес к языку, а главное в создании речевых ситуаций и в деятельности учителя – поиск. Учителю предоставлена возможность варьировать ситуации от класса к классу, для разных учащихся в зависимости от их интересов и уровня обученности.
Расширение сферы межнациональных отношений, качественно новые взаимоотношения России со странами дальнего зарубежья, создали благоприятные возможности для международного сотрудничества и изучения иностранного языка как средства межкультурной коммуникации.
Поэтому, основное назначение обучения иностранному языку в школе состоит в формировании коммуникативной компетенции у учащихся, т.е. способности и готовности осуществлять иноязычное межличностное и межкультурное общение с носителями языка.
Но продуктивное общение на иностранном языке возможно при наличии у собеседников не только языковых, но и определенных страноведческих знаний, так как явления язык и культура неразрывно связаны друг с другом. Это предопределяет усиление лингвострановедческого компонента в содержании обучения иностранному языку, который включает в себя информацию о стране изучаемого языка, знакомя школьников с ее культурой, обычаями, традициями особенностям уклада жизни и нравами носителей данной культуры.
Поэтому велика роль тех методов и средств обучения, которые способствуют приобщению учащихся к культуре страны изучаемого ими языка. Одним из таких методов может стать использование традиционной английской пантомимы для развития различных навыков речевой деятельности. Пантомима позволяет перейти от пассивной практики преподавания к взаимоотношениям сотрудничества между учителем и учеником, дает возможность заинтересовать, вовлечь детей в процесс обучения благодаря новой, интересной информации, которую она в себе содержит.
Поэтому для разработки урока английского языка была выбрана тема: «В гости к королеве Великобритании».
Глава 2. Особенности работы по УМК Верещагиной И.Н.
На современном этапе преподавания иностранного языка были выработаны несколько методик:
коммуникативная методика
проектная методика
интенсивная методика
деятельностная методика
дистанционная методика
Принципы обучения иностранному языку:
Принцип овладения всеми аспектами иноязычной культуры1 через общение.
Принцип взаимосвязанного обучения аспектам иноязычной культуры.
Принцип моделирования содержания аспектов иноязычной культуры.
Принцип управления учебным процессом на базе его квантования и программирования.
Принцип системности в организации обучения иностранным языкам.
Принцип обучения иностранным языкам на основе ситуации как системы взаимоотношений.
Принцип индивидуализации в овладении иностранным языком.
Принцип развития речемыслительной деятельности и самостоятельности учащихся в овладении иностранным языком.
Принцип функциональности в обучении иностранному языку.
Принцип новизны в обучении иностранным языкам.
Среди способов изучения иностранного языка необходимо выделить следующие:
1. Детский сад  –  школа.
Следует отметить, что такое обучение будет иметь смысл только при соблюдении 2 условий:
- группы состоят не более чем из 5-7 человек.
- занятия проводятся не реже 3 раз в неделю.
Возраст 4-5 лет для начала изучения иностранного языка - самый благоприятный.
Тоже самое касается и школы.
2. Частные школы с углубленным изучением иностранных языков или специальные языковые школы.
3. Репетиторство.
4. Интернет – обучение.
5. Корреспондентские курсы.
6. Погружение в языковую среду.
Среди всего многообразия изучения иностранного языка необходимо выделить особую серию специальной литературы. В данной серии учитываются все принципы и все способы изучения иностранного языка, именно это делает данную серию сколь эффективной уже много лет.
Вот уже более трех десятилетий издательство «Просвещение» выпускает специальную серию учебно-методических комплектов по английскому языку для учащихся школ, лицеев, гимназий с углубленным изучением иностранного языка.
Основатель этой серии - профессор Ирина Николаевна Верещагина. Замечательный ученый, выдающийся методист, имя которого широко известно нескольким поколениям российских учителей, Ирина Николаевна положила начало этой серии, одной из самых востребованных в настоящее время в школах Российской Федерации. Учебно-методические комплекты, созданные И.Н. Верещагиной, а затем и ее учениками и последователями, популярны не только в школах с углубленным изучением английского языка, для которых они в первую очередь и создавались, но и в обычных общеобразовательных школах, на различных курсах английского языка. И это при наличии мощного, конкурентоспособного рынка отечественных и зарубежных учебников и пособий по английскому языку, ориентированных на среднюю школу.
В 2001 г. руководство страны высоко оценило учебники и учебные пособия данной серии и присвоило авторам О.В. Афанасьевой, И.Н. Верещагиной, И.В. Михеевой звание Лауреатов премии правительства Российской Федерации в области образования.
Принципы обучения английскому языку по УМК Верещагиной И.Н., Притыкиной Т.А.
 Принцип дифференциации и интеграции (устный вводный курс; интегрированное усвоение фонетики, грамматики, лексики)
1. принцип учета родного языка учащихся (учет артикуляции и интонации родного языка, показ общего и различного в произнесении звуков, при обучении графике и орфографии)
2. Принцип воспитывающего обучения (способствует трудовому, нравственному, эстетическому воспитанию, а также развитию общих учебных умений)
3. Принципы сознательности и активности
4. Принцип наглядности
Внесение всякого рода изменений в процесс раннего обучения чтению на английском языке осуществляется с учетом опыта, накопленного в течение последних 10-15 лет в процессе раннего обучения иностранному  языку в 1-3 классах общеобразовательных учреждений, а также во 2-3 классах школ с углубленным изучением английского языка. Так, Г.В. Рогова и И.Н. Верещагина предлагают целую систему обучения чтению на английском языке (на основе принципа  сознательности) по ключевому слову, содержащему как графический образ, так и картинку. В целях развития скорости чтения, быстроты реакции учащихся на печатное слово следует пользоваться карточками с написанными на них словами, проводить соревнования на скорость и правильность прочтения слов из представленных в учебнике упражнений, использовать разрезную азбуку.

Список литературы

Список литературы

1.Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иностранной речью. М., Просвещение, 2004г., с. 334.
2.Артемов В.А. Психология обучения иностранным языкам. М., Высшая школа, 2002г., с. 256.
3.Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника.-- М., Просвещение, 2002г., с. 278.
4.Вайсбурд М.Л. Типология учебно-речевых ситуаций //Психолого-педагогические проблемы интенсивного обучения иностранным языкам. М.: МГУ, 2004г., с. 386.
5.Вайсбурд М.Л., Ариян М.А. Ситуативная роль как методическое понятие //Иностранные языки в школе. 2004г., № 5, с. 23.
6.Верещагин Е. М., Костомаров В. Г, Лингвострановедческая теория слова.- М, 2003г., с. 78-86.
7.Гез Н. И. Развитие коммуникативной компетенции в ситуациях ролевого обучения //Тезисы доклада наВсесоюзной научной конференции «Коммуни-кативные единицы языка». М: МГПИИЯ им. М.Тореза, 2004г., с. 124.
8.Зимняя И.А. Лингвопсихология речевой деятельности. М, РАО/МПСИ, 2001г., с. 396.
9.Зимняя И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М, Просвещение, 2007, с. 248.
10.Леонтьев А. А. Язык и речевая деятельность в общей и педагогической психологии. М: РАО/МПСИ, 2006г., с. 127.
11.Лушков А., Петков В., Хикман Р., Люис Р. Практическое пособие для общения в любой точке планеты. С-Пб, «Оракул», 2004г., с. 58-102.
12.Пассов Е.И. Коммуникативная методика. Изд-во НОУ “Интерлингва”, 2003 г., стр. 56.
13.Цветкова З.М. Обучение устной речи. М, «Языкознание», 2005г., с.132.






Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00504
© Рефератбанк, 2002 - 2024