Вход

Авторское право Германии

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 312911
Дата создания 08 июля 2013
Страниц 41
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 23 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение
Глава 1. Общая характеристика и источники авторского права Германии
1.1. Понятие и источники авторского права Германии
1.2. Объекты и субъекты авторского права Германии
1.3. Субъективные авторские права
1.4. Ограничения авторских прав
Глава 2. Передача авторских прав по договору. Защита авторских прав
Заключение
Список литературы:


Введение

Авторское право Германии

Фрагмент работы для ознакомления

1.3. Субъективные авторские права
В отличие от патентного права, для возникновения у какого-либо лица авторских прав на произведение в большинстве изучаемых стран не требуется соблюдения каких бы то ни было формальностей. Авторское право возникает в силу факта создания произведения в момент создания, а точнее - в момент облечения произведения в форму, требуемую правом 38.
Субъективные авторские права рассматриваются в праве Германии как правомочия исключительного характера. Выделяются две большие группы авторских правомочий - так называемые «моральные», или личные неимущественные, и имущественные права. Эти группы взаимосвязаны, но они имеют разный правовой режим. Даже в тех национальных правовых системах, которые придерживаются монистической концепции авторского права (Германия) и рассматривают авторское право как единое, все же признается, что такое нераздельное право предоставляет автору выгоды как имущественного, так и неимущественного порядка (§ 11 Закона ФРГ) 39.
Исходя из таких различий, по-разному в Германии разрешаются и коллизии прав (например, между автором и пользователем по договору, между автором и собственником материального носителя произведения), а также иные проблемы (в частности, особенности режима «моральных» прав в составе общей собственности супругов). В праве Германии преимущества получает лицо, создавшее произведение своим творческим трудом, потому что именно это лицо является обладателем «моральных» прав. Позволяя включать произведение в состав общей собственности супругов, континентальное право допускает распоряжение им с учетом того, что «моральные» права сохраняются за автором 40.
«Моральные» и имущественные права не только противопоставляются друг другу. На практике они всегда переплетаются (например, нарушение права авторства влечет за собой и утрату дохода от использования произведения). Зачастую грань между теми и другими просто условна (право на опубликование, «право следования» и право на отзыв произведения соединяют в себе черты и личных, и имущественных прав) 41.
Классическое авторское право признавало за «.моральными» nрава.ми свойство неотчуждаемости и бессрочный характер. Современные концепции авторского права допускают отдельные отступления от этого правила. О них будет сказано ниже, применительно к конкретным правомочиям 42.
Наиболее полный перечень «моральных» прав автора содержится в nраве стран континентальной Европы. Это право авторства, право на имя, право опубликования произведения, право на неприкосновенность произведения, право на отзыв 43.
Васильев Е.А., Комаров А.С. комментируют сказанное:
«Право авторства, согласно законодательству и доктрине этих стран, считается ключевым авторским правомочием, поскольку лишь обладатель этого права может претендовать на монопольное исполь­зование произведения. Из этого правомочия вытекает более частное правомочие автора - право на имя. Оно означает право автора требовать указания своего имени при каждом использовании произведения, причем указания в той форме, которую автор изберет по собственному усмотрению (под собственным именем, под псевдонимом или анонимно). Хотя иногда в законодательстве два этих авторских правомочия юридико-технически сливаются, доктрина и судебная практика совершенно определенно высказываются в пользу признания за ними характера самостоятельных правомочий. Закон ФРГ (в § 13) используют общую формулировку «право на уважение своего авторства», «право быть признанным в качестве автора», поясняя, что это право включает право решать вопрос об опубликовании произведения и о том, под каким именем опубликование произойдет. Два указанных авторских правомочия бессрочны и неотчуждаемы. После смерти автора к наследникам переходят не сами эти права, а права на их защиту. В этом отношении формулировка французского Кодекса («право на уважение ... ») весьма удачна: она заранее учитывает такую возможность.
Право опубликования заключается в том, что только автор наделяется правом принимать решение о раскрытии сущности произведения неопределенному кругу лиц, а также определять способ и условия такого раскрытия. Реализация этого правомочия для автора может иметь имущественные последствия. Среди имущественных правомочий автора прямо фигурирует право на распространение произведения (или, в иных формулировках, право на публичное исполнение, право на доведение произведения до всеобщего сведения). Однако в рассматриваемом случае речь идет о первом выпуске произведения в свет. Законодатель, относя действия по его осуществлению к числу «моральных» прерогатив автора, акцентирует тем самым глубоко личные их аспекты. Право опубликования принадлежит автору в течение всего срока его жизни, а после смерти переходит к наследникам автора. Закон ФРГ детально регулирует переход этого права по наследству и исключает возможность осуществления его наследниками при наличии иной воли автора на этот счет (пусть даже не выраженной прямо), а также при явных злоупотреблениях со стороны наследников или при конфликте между ними по данному поводу. В этих случаях решение вопроса о первом выпуске произведения в свет относится на усмотрение суда. Право Германии: хотя оно и признает за наследниками право опубликовать произведение после смерти автора, но при этом выдвигает в качестве общего условия осуществления ими такого права охрану интересов умершего автора. Будучи личным, право опубликования на практике не всегда является неотчуждаемым. Даже в праве стран, в целом достаточно строго следующих концепции приоритета «моральных» прав, наблюдаются отступления от жестких правил. Право Германии допускает уступку автором права на опубликование иному лицу, выстраивая фикцию уступки имущественного права (права на возмещение ущерба, который был бы причинен автору в будущем в связи с нарушением данного права).
Право на отзыв означает признание за автором возможности, после уступки им прав на использование, в любое время отказаться от принятого им решения об опубликовании произведения, а если оно уже было опубликовано - от дальнейшего его распространения. В подобных ситуациях налицо конфликт неимущественного авторского права с имущественными правами пользователя, а иногда и с правом собственности приобретателя материальных носителей, на которых зафиксировано произведение. Авторское право разрешает этот конфликт путем недвусмысленного ограничения прав автора. Условием осуществления данного права со стороны автора является возмещение пользователю причиненных таким отзывом убытков (включая упущенную выгоду). Закон ФРГ специально оговаривает также бесповоротность продажи материальных копий произведения. Автор вправе требовать изъятия произведения из продажи и выкупить экземпляры произведения у того пользователя, которому он уступил право на использование по договору; право собственности приобретателей этих экземпляров авторскими правами не затрагивается. Кроме того, возможность злоупотреблений со стороны автора «правом на отзыв» С целью отказаться от исполнения уже заключенного договора и принять более выгодные условия, предложенные другим лицом, пресекается в праве путем признания за первоначально выбранным пользователем преимущественного права на использование произведения (причем на прежних условиях) в том случае, если автор изменит впоследствии свое решение и вознамерится выпустить произведение в свет или продолжить его распространение» 44.
Важное место среди «моральных» прав занимает право на неприкосновенность произведения (устанавливающей минимальный уровень охраны, данное право формулируется достаточно узко, как «право на защиту репутации автора» (подразумевая право на защиту произведения от искажения или иного посягательства, способного нанести ущерб чести и достоинству автора). Во внутреннем праве рассматриваемых стран данное правомочие иногда понимается гораздо шире - не как правомочие, охраняющее личность автора, а как истинно авторское правомочие, связанное с охраной результата творческого труда (произведения) 45.
По мнению Васильева Е.А., Комарова А.С.: «Судебная практика и доктрина Германии дают многочисленные примеры именно такого толкования. За автором признается право препятствовать любым искажениям, изменениям, дополнениям своего произведения, его переделке, снабжению иллюстрациями, комментариями, предисловиями, послесловиями, музыкальному сопровождению, рекламным врезкам и т. п. Недопустимым считается изменение не только внешней формы произведения, но и его «духа» (например, использование не в том контексте, который предполагался автором). Ограничения этого правомочия при его реализации связывались в судебной практике не с пределом допустимых изменений (пока не нарушены честь и достоинство автора), а скорее с характером и назначением произведения. В тех случаях, когда речь шла о произведениях утилитарного и тем более общественного назначения, суды охотнее признавали возможность вносить в произведение коррективы без согласия автора» 46.
Из стран континентального права наиболее жесткой по отношению к автору позиции придерживается Германия. Нарушение личных интересов автора выступает здесь в качестве общего условия, необходимого для того, чтобы автор смог воспользоваться правом на неприкосновенность. Помимо того, § 39 германского Закона фактически признает автоматическую уступку данного «морального» права в силу заключения автором договора о передаче имущественных прав на использование. Согласно положениям этого параграфа пользователь по договору вправе вносить в произведение изменения, необходимые для осуществления его договорных прав. В частности, в числе таковых прямо называются изменения, в которых автор «по доброй совести» не мог отказать (что дает судам широкий простор для толкования) 47.
Германия при формулировании имущественных правомочий используют следующую юридическую технику. Общее определение имущественных прав как единого исключительного права использовать произведение в любой форме и любым способом с целью извлечения прибыли сопровождается иллюстративным перечнем отдельных правомочий. Как правило, этот перечень носит примерный характер. Условно (как это делается в доктрине) все имущественные авторские права можно разделить на две группы. Первая из них объединяет имущественные права, связанные с созданием материальных экземпляров произведения (копированием). Это - право на воспроизведение как таковое, а также право на распространение (которое в национальных законодательствах выступает в различных формулировках). Вторая группа имущественных прав включает права, не связанные с созданием материального носителя произведения, - право на сообщение произведения для всеобщего сведения, право на публичное представление (исполнение, показ) 48.
Право на воспроизведение представляет собой право фиксировать произведение в материальной форме любым способом, позволяющим опосредованно доводить произведение до сведения публики. В качестве примеров таких материальных носителей можно назвать печатный текст, рисунок, так называемую аналоговую запись - запись на кинопленке, магнитной ленте и т. п., фотографию, копию скульптурного произведения, повторяющееся воплощение архитектурного проекта, репродукцию, факсимильное воспроизведение 49.
Параллельно существует право на переработку, или создание производных произведений (компиляций, аранжировок, переводов, адаптаций).
Право на распространение означает право доводить до сведения неопределенного круга лиц материальные носители (экземпляры, копии) произведения путем продажи, проката или иным способом. Закон Германии, прямо называют такое право и особо дополняет его правом на публичный показ произведения 50.
Непосредственное, прямое (без участия материальных носит­лей) доведение произведения до публики осуществляется с помощью правомочия, носящего в праве Германии название «право на публичное представление» (и включающего право доводить произведение до публики, в частности, путем публичного чтения, публичного исполнения музыкального произведения, публичного представления драматического произведения, публичного просмотра, радио- и телетрансляции) 51.
В праве Германии прямо закреплено особое право автора - право следования, распространяющееся на произведения изобразительного искусства. Это право имеет имущественное содержание, но по сути своей является сугубо личным, привязанным к конкретному автору. Он наделяется правом на получение 5 % (в Германии) от продажной стоимости произведения при каждой перепродаже его оригинала на аукционе или через галерею 52.
Безбах В.В., Пучинский В.К. отмечают, что: «Наибольшее влияние на существующую систему охраны авторских прав оказывает развитие цифровых технологий и существование «киберпространства», в котором законы классического авторского права зачастую оказываются неэффективными или не действуют вообще. Вместо различных способов воплощения произведений в форме, позволяющей воспринимать и воспроизводить их (магнитная пленка, книга, нотная партитура и т. п.), появилась возможность закрепления произведения на универсальном носителе - оптическом диске и цифровом универсальном диске (DVD). В связи с этим традиционное понятие воспроизведения и формулировка соответствующего авторского правомочия стали слишком узкими. В частности, классическое авторское право не в состоянии дать ответ на вопрос о том, можно ли считать воспроизведением создание при считывании программы с диска временных копий, исчезающих при выключении компьютера. Получить ответ на этот вопрос практически важно, поскольку воспроизведение считается прерогативой автора и по этой причине требуется каждый раз получать от него специальное разрешение. Еще более сложные проблемы возникают при попытке правовой квалификации действий в процессе размещения и передачи произведений в глобальной сети Интернет. При этом сами произведения могут беспрепятственно подвергаться видоизменениям, а использование их без ведома автора становится практически бесконтрольным. С подобной легкостью ущемления своих интересов авторы не могут мириться, и авторское право предпринимает попытки прямо признать за авторами исключительные права на использование произведений в Интернете и предусмотреть эффективные способы пресечения нарушений таких прав. Эти попытки натолкнулись на препятствия, созданные на этом пути существующей системой охраны авторских прав, рассчитанной на совершенно иной уровень научно-технического развития и при этом устоявшейся и внутренне согласованной. Те субъективные правомочия, которые признавались за автором, не поддавались механическому распространению на использование произведений в глобальной информационной сети» 53.
Так, простая оговорка о том, что воспроизведение следует понимать и как создание промежуточных копий, позволила бы повысить уровень охраны прав автора, но права правомерно получивших доступ к произведению пользователей будут тем самым необоснованно ущемлены. Необходимость получать особое разрешение на каждую временную копию может сделать невозможным осуществление таких договорных прав 54.
По мнению Васильева Е.А., Комарова А.С.: «Поиск подходящего правомочия, с помощью которого можно было бы урегулировать переход произведений в сети Интернет от одного лица к другому, привел к переоценке возможностей, которые кроются в уже известных авторскому праву субъективных имущественных правомочиях. Право на распространение в целом отражает сущность действий по доведению произведения до сведения неограниченного круга лиц, что соответствует характеру передачи произведений в Интернете. Достаточно, казалось бы, лишь расширить сферу действия права на распространение, указав на то, что она охватывает также случаи непосредственной коммуникации, осуществляемой без посредства материальных копий про изведения. Однако такое простое решение приведет к большим сложностям при реализации права на распространение, потому что в тех странах, правом которых за автором прямо признается это правомочие (Германия), с ним связывается некое неблагоприятное для автора последствие - так называемое исчерпание прав (epuiseтeпt de droits), или «доктрина первой продажи» (first sale doctriпe, по терминологии США). После того как автор введет экземпляры произведения в гражданский оборот путем продажи, дальнейшее распространение произведения становится возможным без согласия автора и без выплаты ему вознаграждения. Смысл такой конструкции - баланс интересов автора и собственников материальных носителей, но в ситуации, связанной с цифровыми сетями, это дополнительное ограничение авторских прав авторам, безусловно, невыгодно. К тому же не представляется ясным, как следует определять момент первой продажи (учитывая отсутствие материальных копий и то обстоятельство, что первоначальная фиксация произведения в цифровой форме остается у отправителя и после того, как подобная копия была передана пользователю). Поверхностные изменения авторского права в этом случае не представляются возможными. Предусмотреть для передачи в цифровых сетях специальное, особо сформулированное правомочие было бы другим вариантом приемлемого решения. Однако зарубежное право по этому пути не пошло (опасаясь, видимо, излишней громоздкости авторско-правовых конструкций)» 55.
Наиболее приемлемым, с точки зрения специалистов, представляется некоторое видоизменение еще одного субъективного права, которым оперирует авторское право ряда зарубежных государств. В их национальном законодательстве оно выступает в разных формулировках. Все они рассматривались под общим названием «право на непосредственное доведение произведения·до публики» (без участия материального носителя), а в Бернской конвенции соответствующее правомочие фигурирует под названием «право на сообщение произведения для всеобщего сведения». Это правомочие не отягощено таким последствием реализации, как исчерпание прав. Для приспособления его к изменившимся условиям осуществления авторских прав следует, однако, учесть интерактивный характер цифровой передачи (участие пользователя и его инициативу в процессе передачи данных) и распространить это правомочие на все виды охраняемых произведений (поскольку сфера его действия, согласно Бернской конвенции, и в национальном законодательстве в этом смысле сужена). Перед авторским правом стояла задача ужесточить ответственность за нарушения такого права на сообщение для всеобщего сведения в новой редакции, но при этом пресечь злоупотребления со стороны автора, скорректировав принципы так называемого свободного использования произведения в интересах общества в целом и в интересах других правообладателей 56.
Учитывая трансграничность цифровой передачи данных, решать подобные задачи следовало на международном уровне, путем региональной или универсальной унификации. Первым и на данный момент единственным универсальным многосторонним соглашением такого рода является Договор ВОИС по авторскому праву 1996 года (получивший название «Интернет-договор»). В нем установлено обязательство стран-участниц предоставлять автору исключительное право на сообщение произведения для всеобщего сведения (сформулированное именно так или существующее как результат совокупного применения набора более специальных прав), распространяющееся на использование произведений в цифровой среде и позволяющее осуществлять доступ публики к произведению из любого места и в любое время, применимое ко всем видам произведений. При этом в Интернет-договоре затрагивались проблемы; связанные с ограничением авторских прав в силу так называемого свободного использования. В Согласованных заявлениях по Договору подчеркивалось, что право на воспроизведение применяется и в цифровой среде, но при этом правило об исчерпании прав на эту среду не распространяется (поскольку оно применимо лишь к случаям, когда имеет место переход права собственности на экземпляры произведения, существующие в материальной форме). Особо оговаривались обязательства стран-участниц по пресечению нарушений в отношении указания на произведениях так называемой информации об авторских правах 57.

Список литературы

"1.Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений от 9 сентября 1886 г. (пересмотрена в Париже 24 июля 1971 г. и изменена 2 октября 1979 г.)//Авторское право. Сборник нормативных документов. М.: Вершина, 2003. 255 с.
2.Всемирная конвенция об авторском праве от 6 сентября 1952 г. (пересмотрено в Париже 24 июля 1971 г.)//Авторское право. Сборник нормативных документов. М.: Вершина, 2003. 255 с.
3.Директива Европейского совета от 25 октября 1993 г. ""О согласовании сроков защиты авторских прав""//Право Европейского Союза. Документы и комментарии. М.: Терра, 1999. 890 с.
4.Белов В.В., Виталиев Г.В., Денисов Г.М. Интеллектуальная собственность. Законодательство и практика его применения. М.: Юристъ, 2002. 288 с.
5.Богуславский М.М. Вопросы авторского права в международных отношениях. – М.; Наука, 1973 г.
6.Богш А. Бернская конвенция //Юрист. 2000. N 11. С. 32-34.
7.Гражданское и торговое право зарубежных государств II том. Изд-ие 4-е, перераб. И дополненное / Под ред. Е.А. Васильева, А.С. Комарова. «Международные отношения». М., 2006 г.
8.Гражданское и торговое право зарубежных стран. / Под ред. М.И. Кулагина.- М., 2000 г.
9.Гражданское и торговое право зарубежных стран. / Под.ред Безбах В.В., Пучинский В.К. Изд-во: Международный центр финансово-экономического развитияМ., 2004 г. с.893
10.Гришаев С.П. Авторское право. – Изд-во «Норма», М., 2007 г.
11.Дворянкин О.А. Защита авторских и смежных прав за рубежом. Ответственность за их нарушение: Научно-практическое пособие. М.: Весь мир, 2004. 464 с.
12.Елисеев Н.Г. Краткий комментарий к Гражданскому процессуальному уложению Германии. - Система ГАРАНТ, 2006 г.
13.Макагонова Н.В. Авторское право: Учебное пособие. М.: Юридическая литература, 1999.
14.Максимова Л.Г. Авторское право: Учебное пособие. М.: Гардарика, 2005.
15.Матвеев Ю.Г. Международная охрана авторских прав. М.: Русский Двор, 2000. 200 с.
16.Мэггс П.Б., Сергеев А.П. Интеллектуальная собственность: Учебник. М.: Проспект, 2006. 340 с.
17.Рузакова О.А. Право интеллектуальной собственности. М.: Элит, 2005. 335 с.
18.Яфаев А.И. Авторское право капиталистических стран: Учебное пособие. М.: МГИМО, 1983 г.
19.Horn N. German Private and Commercial Law. Oxford, 1982.
20.Miller A.R., Davis M.N. Intellectual Property: Patents, Trademarks and Copyright in a Nutshell. 2 ed. – St. Paul, Minn.: West Publishing Co., 1990.
21.Немцам запретили скачивать из сети музыку и видео // http://interesnoe.info/forum/index.php?showtopic=131&st=0&
22.http://anticopyright.ru/wiki/Германия



Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00451
© Рефератбанк, 2002 - 2024