Вход

Способы представления разных типов значений в псевдонимах.

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 307332
Дата создания 08 июля 2013
Страниц 34
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 22 ноября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 310руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение
1. Системное описание средств номинации
2. Из истории исследования псевдонимов
3. Типы и виды псевдонимов
Заключение
Библиография

Введение

Способы представления разных типов значений в псевдонимах.

Фрагмент работы для ознакомления

2. Из истории исследования псевдонимов
В эпоху Возрождения международным языком науки и культуры была латынь, поэтому первые словари псевдонимов перечисляли авторов, писавших на этом языке. Первый такой труд принадлежит, по-видимому, И. Сауэрсу; он был издан в 1652 г. и назывался «De vestigii litteraris, sub quibus nomina intexta sunt» («О подписях и знаках, под коими скрыты истинные имена»). В 1669 г. в Лейпциге Ф. Гейслер издал трактат «De nominum mutatione et anonymys scnptonbus» («Об изменениях имен и анонимных писателях»). В 1674 г. немецкий юрист Винцент Плакций напечатал в Гамбурге трактат «Theatrum anonymorum et pseydonymorum» («Обозрение анонимов и псевдонимов»). После его смерти этот труд был дополнен и переиздан: в 1708 г. Фабрициусом, который довел его до 10 тысяч единиц, а в1740 г. – Милиусом (см.: Дмитриев, 1978: 4–5; Подсеваткин, 1999: 3).
В 1690 г. Адриен Байе издал в Париже трактат «Auteurs desquisez sousles noms etrangers, empruntez, supposez, feints a plaisir, chiffrez, renversez, retournez ouchangez d'une langue en une aultre» («Авторы, укрывавшиеся под чужими, заимствованными, придуманными, ложными, зашифрованными, нарочито измененными, вывороченными или переведенными на другой язык фамилиями»). Из книги Байе видно, что во Франции уже в XVII в. среди литераторов был широко распространен обычай заменять настоящие имена и фамилии псевдонимом (см.: Дмитриев, 1978: 5).
Современный английский словарь псевдонимов (Kennedy 1926–1932) насчитывает около 60 тысяч единиц, немецкий (Holzmann, Bohatta 1902–1928) – около 83 тысяч. Имеются словари псевдонимов украинских писателей – А. Дея, грузинских – Г. Микадзе и др.
В русской научной литературе нет фундаментальных работ, посвященных анализу псевдонимов. В XIX в. сведения о псевдонимах чаще всего были представлены лишь небольшими списками. Самым большим был список П. В. Быкова, содержащий 337 псевдонимов на буквы А – Л. Список составлен на основе материалов для «Словаря русских писателей второй половины XIX столетия», которые собирал этот библиограф. Несмотря на то, что список печатался на страницах периодического издания, он был удачным по своему построению: инициалы располагались без перестановок (в том порядке, в каком они появлялись в печати), но если псевдоним представлял собой инициалы имени и отчества автора и сокращение его фамилии, то на первое место П. В. Быков ставил сокращение фамилии (Быков, 1881: 362–366).
Один из основоположников русской библиографии С. Д. Полторацкий издал работу о псевдонимах русских авторов, писавших на французском языке. В «Библиографическом словаре русских писательниц» Н. Голицына (1865–1889) также указаны произведения, вышедшие под псевдонимами (см.: Масанов, 1963: 310).
Наиболее важной для своего времени библиографией псевдонимов была опубликованная в 1891 г. книга B. C. Карцова и М. Н. Мазаева «Опыт словаря псевдонимов русских писателей». В нем раскрыто 4700 единиц (Карцов, Мазаев, 1891).
Воспроизведение псевдонимов в книге B. C. Карцова и М. Н. Мазаева следующее: инициалы – без перестановок, сокращенная фамилия с инициалами – с вынесением на первое место сокращения фамилии; ложная фамилия с указанием имени в виде инициала или в полной форме регистрировалась на фамилию, а затем указывалось имя. Однако в ряде случаев этот порядок составителями не соблюдался. Довольно запутанным является расположение псевдонимов и криптонимов в общем списке словаря: сокращенные фамилии размещены рядом с инициалами и полными наименованиями псевдонимов. Так, например, после Авр. Лпхн. показан Автор «Князя Скопина Шуйского», а через несколько записей зарегистрирована подпись А-въ, Я., вслед за криптонимом А-в, С. указан А. В. Я. и т. д.
В работе отсутствуют ссылки на источники, по которым установлены настоящие фамилии авторов. Нет вспомогательного указателя этих фамилий, и чтобы установить все псевдонимы какого-либо лица, необходимо просмотреть весь текст словаря.
Справочник B. C. Карцова и М. Н. Мазаева был составлен на основе всех ранее опубликованных библиографических работ по русскому литературному псевдониму, но, как уже было отмечено, многие псевдонимы раскрыты впервые.
В качестве дополнения к указателю B. C. Карцова и М. Н. Мазаева в журнале «Библиографические записки» за 1892 г. был напечатан список псевдонимов, составленный владимирским библиографом и краеведом А. В. Смирновым. В списке раскрыто около тысячи псевдонимов. Расположение материала такое же, как и в «Опыте» B. C. Карцова и М. Н. Мазаева; также не указаны источники, по которым установлены действительные фамилии авторов. Но А. В. Смирнов дает полные имена и отчества авторов, чего не было в предшествующих его списку работах (см.: Масанов, 1963: 310).
В XX в. необходимость издания справочника, по возможности полно раскрывающего псевдонимы русских писателей, ученых, общественных деятелей, публицистов и журналистов, стала вполне очевидной. Советский библиограф И. Ф. Масанов собрал свыше 50 тысяч псевдонимов. Его «Словарь псевдонимов» был выпущен издательством Всесоюзной книжной палаты в 1956–1960 гг. в четырех томах (СП). Свой библиографический труд составитель разделил на две части: алфавитный указатель псевдонимов (отдельно для псевдонимов русского, латинского и греческого алфавитов, а также астронимов и других знаков) и алфавитный список авторов (с указанием псевдонимов, которыми каждый автор подписывал свои произведения). Первая часть занимает три тома, вторая – четвертый, завершающий том.
Словарь учитывает псевдонимы и подписи, встречавшиеся под печатными произведениями. В работу включены: псевдонимы; инициалы и другие сокращения подлинных и ложных имен; действительные фамилии, если они указаны под произведениями, фактически принадлежащими другим лицам; разные знаки (звездочки, цифры и др.), поставленные под произведениями в качестве подписей авторов; действительные фамилии авторов с искаженными инициалами или искажения действительных фамилий (например, Азаровский вместо Азадовский); девичьи фамилии писательниц, измененные при замужестве.
В пределах каждой буквы алфавита подписи располагаются по трем группам: инициалы, сокращения фамилий и псевдонимов, полные формы псевдонимов. В словаре указаны основные источники расшифровки псевдонима – архивы научных учреждений, писателей, сообщения авторов, редакторов и других лиц, библиографии, мемуары и т. п. Таким образом, название работы оказывается несколько уже ее фактического содержания, а сам словарь псевдонимов И. Ф. Масанова на сегодняшний день является наиболее полным справочником этого рода.
Сын И. Ф. Масанова, Ю. И. Масанов, продолжил работу отца по сбору и изучению псевдонимов и в 1963 г. издал книгу «В мире псевдонимов, анонимов и литературных подделок». Это работа литературоведческого характера, в ней автор обращается к отдельным необычным, сложным и любопытным случаям изменения настоящих имен, а также предпринимает попытку классификации псевдонимов.
В свое время к теме псевдонима обращались такие известные ученые, как В. Д. Бондалетов, В. В. Виноградов, М. В. Горбаневский, А. А. Реформатский, Б. Унбегаун и др.
Изучением псевдонимов долгое время занимался литературовед В. Г. Дмитриев. Среди его книг: «Скрывшие свое имя: из истории анонимов и псевдонимов» (1978), «Замаскированная литература» (1973), «Придуманная литература (рассказы о псевдонимах)» (1986). Автор обращается к происхождению псевдонимов, раскрывает их значение, способы образования, создает классификацию.
В 1999 г. вышла в свет «Энциклопедия псевдонимов» С. Подсеваткина, в которой содержится информация о жизни известных политиков, ученых, писателей, деятелей театра и кино, композиторов и художников, а также дается краткая история псевдонимообразования. В энциклопедии представлены одновременно псевдонимы русских и зарубежных авторов, охвачен период времени с XVI по XX вв. Принцип отбора имен остается неясным, в работе отсутствует алфавитный указатель авторов. Издание носит научно-популярный характер.
В Интернете можно встретить небольшие списки, раскрывающие псевдонимы современных политиков, писателей, журналистов, артистов, певцов, футболистов и др. (http://www.borriska.narod.ru/psev).
Однако из словарей псевдонимов можно лишь узнать, кто стоял за тем или иным псевдонимом и как подписывался тот или иной автор; в литературоведческих работах анализируются причины, по которым автор начал ставить вместо своей фамилии другую или изменил, либо зашифровал настоящую, почему выбрал именно такой псевдоним. Серьезного же лингвистического анализа русских псевдонимов до настоящего времени не проведено.
Современные исследования продолжают оставаться малочисленными и разобщенными, в них можно увидеть лишь краткие упоминания о псевдониме как об одном из видов антропонимов. Таким образом, возникает настоятельная необходимость проведения подробного анализа и систематизации накопленных знаний в области псевдонимообразования.
3. Типы и виды псевдонимов
Интерес к проблеме функционирования псевдонимов, включающих в себя как универсальные элементы, так и национально-культурную специфику, к их неоднородности возник в результате нового подхода к истории становления и развития псевдонимов. Специфика изучаемого ономастикой материала определяет основные направления исследования псевдонимов: их своеобразие и взаимодействие с другими антропонимическими структурами, а также их отличие от других видов антропонимов (фамилий, личных имен, прозвищ).
Псевдонимы, как и имена собственные в целом, являясь одной из языковых универсалий, представляют собой научный интерес, продиктованный спецификой их образования и функционирования в языке. Они связаны с одним из основных этапов развития этнической культуры народа. Наибольшее распространение псевдонимы получили в среде литературных авторов в качестве добавочного средства воплощения скрытого авторского замысла. Литературные псевдонимы обладают явно индивидуализированной, направленной номинативностью, присущей только вымышленным именованиям, что является знаком особого, искусственного сигнификата, созданного автором.
Псевдонимы как историческая категория уходят в глубину веков, когда еще не существовало понятия «автор», «литературная собственность», где литературные произведения часто распространялись без имен их авторов. Литература еще не знала тех общественно-политических причин, по которым затем возникла насущная потребность авторских зашифровок.
Основные причины широкого развития псевдонимов в литературе начиная с ХVI–XVII вв. заключались в классовой борьбе, в смене литературных вкусов и настроений, в полемике литературных групп.
Псевдонимы как языковая единица, выделяемая в рамках общей категории «имя человека» и служащая целям индивидуализации реального субъекта, представляются важным явлением в жизни человека как общественного индивида.
Русский ученый, академик В. В. Виноградов в своей работе, посвященной вопросам авторства и теории стилей подчеркивает, что «проблема авторства в истории литературы не может быть обособлена от вопроса об анонимности и псевдонимности литературных произведений, как исторического явления» (Виноградов, 1961: 39).
А. В. Суперанская и А. В. Суслова в книге «Современные русские фамилии» отмечают: «…как и любой тип именования, псевдонимы, социально и исторически обусловлены. Это явление мировой культуры, правда, в каждой стране оно развивалось своим особым образом, под влиянием местных факторов» (Суперанская, Суслова, 1981: 134–135).
Основные антропонимические единицы (имена, фамилии, отчества, прозвища) уже давно являются предметом пристального внимания ученых-ономастов, лингвистов, в то время как псевдонимы – большой пласт неофициальных именований, – рассматриваются в основном в трудах литературоведов, библиографов, в которых основная задача – определить, кому принадлежит тот или иной псевдоним (произвести атрибуцию), объяснить происхождение и причины их возникновения и составить словарь псевдонимов. «Между тем, большой интерес, – по мнению В. Г. Дмитриева, – представляют и происхождение псевдонимов, их смысловое значение (особенно иноязычных), способы их образования, мотивация и мотивы принятия» (Дмитриев, 1977: 6).
Псевдоним – вторичная самономинация, и в основу именования могут быть взяты любые признаки предмета (как основные, так и второстепенные). Здесь сам номинатор решает, какой псевдоним взять, и это зависит от его установки, мировоззрения, отношения к объекту именования, характера и ряда других причин. По определению В. Н Телия: «Вторичная лексическая номинация – это использование уже имеющихся в языке номинативных средств в новой для них функции наречения» (Телия, 1977: 129).
Типы и виды псевдонимов имеют общие характерные черты, указывающие на их принадлежность к одному классу онимов, к одному явлению.
Типы и виды псевдонимов выделяются исходя из специфики их образования и функционирования, а также наличия соответствующих признаков их употребления в языке.
Псевдонимы в различных языках разнообразны по звучанию, происхождению, форме образования, употреблению, но они инвариантны в области применения, степени повторяемости и способу принадлежности.
Псевдонимы с точки зрения области применения можно подразделить на:
литературные (писатели, журналисты, сатирики, переводчики, критики, ученые и т. д.);
сценические (музыканты, певцы, актеры цирка, театра и кино);
псевдонимы, используемые в области искусства (художники, композиторы, продюсеры и т. д.);
революционные и политические, а также
псевдонимы государственных и общественных деятелей.
Классификация псевдонимов на типы, виды и группы отражена в следующей таблице.
Типы, виды и группы псевдонимов

По характеру, частотности употребления и степени повторяемости псевдонимы можно разделить на следующие группы.
Постоянный псевдоним, под которым автор выступает в печати, широко известен читателям и псевдоним является его литературным именем, фактически заменяет его настоящую фамилию. При рассмотрении корпуса псевдонимов нами установлено, что литературная фамилия, или постоянный псевдоним, широко употребляется в русском языке. Например, Аркадий Гайдар – А. П. Голиков, Максим Горький – А. П. Пешков, А. Серафимович – А. С. Попов, Б. Полевой – Б. Н. Кампов, Э. Багрицкий – Э. Дзюбин, Анна Ахматова – А. А. Горенко, Демьян Бедный – Е. А. Придворов, Андрей Белый – А. Б. Бугаев, Скиталец – С. К. Петров, Погорельский – А. А. Петровский, А. Неверов – А. С. Скоблев, Н.Гарин – Н. М. Михайловский, А. С. Грин – А. С. Гриневский, Тэсс – Т. Н. Сосюра, М. Светлов – М. Шейнкман, Тэффи – Н. А. Бучинская, Гусев-Оренбургский – С. И. Гусев, А. А. Минский – Н. М. Виленкин, Саша Черный – А. М. Гликберг, Л. Пантелеев – А. И. Еремеев, А. П.Платонов – А. П. Климентов.
Для сравнения, в английском языке: O. Henry – William Sydney Porter, Mark Twain – Samuel Langhorne Clemens, Douglas George – George Douglas Brown, Ward Artemus – Charles Farrar Brone, Agatha Christie – Agatha Mary Clarissa Christie Mallowan, Mark Rutheford – White, William Hall, Lewis Carroll – Charles Dodgson, Burgess Anthony – John Burgess Wilson, Procter Brian – Barriе Cornwall, Mansfield Ratrine – Ketlin Bicham.
Поэт, критик, переводчик и один из первых основателей и руководителей Национальной партии Шотландии Cristopher Murray Grеeve (1892–1978) принял литературный псевдоним и публиковал свои стихи под именем Mac Diarmid, Hugh. Также далеко не все почитатели известного американского писателя Jack London знают, что настоящее имя автора John Griffith.
Часто встречающийся псевдоним, под которым автор преимущественно выступает в печати, где совокупность активно употребляемых псевдонимов представляет основные онимические модели авторского словотворчества. Этот вид псевдонимов отличается регулярной и частой воспроизводимостью и употребляемостью в различных текстах автора, что, несомненно, приносит ему популярность и известность среди читательского круга. И как отмечает А. В. Суперанская, «если возрастает популярность носителя данного редкостного имени, то, перешагнув через определенный … порог, превращается из потенциального в реальное и активное слово данного языка» (Суперанская, 1973: 217). В нашем случае мы можем сказать, что такой частый псевдоним имеет все предпосылки для перехода в разряд постоянного или литературного имени.
В русском языке: известный публицист, прозаик, литературный критик Н. Г. Чернышевский часто печатался под именем Андреев («Русская мысль», 1886 г., «Русские ведомости», 1885 г.); прозаик и переводчик Г. П. Данилевский часто пользовался псевдонимом А. Скавронский, и первый роман «Беглые в Новороссии» также был подписан этим именем; писатель Антон Павлович Чехов подписывался разными псевдонимами, которых у него было более сорока, но, пожалуй, в ранний период своей литературной деятельности наиболее часто под своими рассказами он ставил подпись Антоша Чехонте или А. Чехонте.
В английском языке: классик американский литературы Theodore Dreiser в разные периоды своей жизни бóльшую часть материала для журналов давал под псевдонимом Prophet (Пророк); английский писатель-фантаст 60-х годов Michael John Moorcock многие свои книги выпустил под псевдонимом Edward P. Bradbury; британский автор коротких рассказов Hector Hugh Munro известен своим читателям под именем Saki.
Редкий псевдоним – тот, которым автор подписывается под одним или двумя произведениями, употребляя один и тот же псевдоним, что носит случайный характер. Подписи с редкими псевдонимами можно отнести к уникальной сфере онимоупотребления, т. к., использовав однажды, автор больше не возвращается к этому псевдониму.
Известный русский писатель Н. В. Гоголь в 1829 г. делает первые литературные пробы и в это время пояляется его поэма «Ганц Кюхельгартен» за подписью В. Алов; под отрывком «Учитель» из повести «Страшный кабан» он поставил подпись П. Глечик. Писатель К. Г. Паустовский свой первый рассказ «На воде» (1912 г.) опубликовал под именем К. Балагин (впоследствии этот псевдоним он больше не использовал).
Английский писатель Harry Petterson выпустил две первые свои книги «The Eagle Has Lauded» и «Touch the Devil» (Тронуть Дьявола) под именем Jack Higgins, однако в дальнейшем этим псевдонимом не пользовался. Американский писатель Washington Irving опубликовал одну из своих книг «Sketch Book» за подписью Geoffrye Crayon. Единственным псевдонимом американского писателя Ernest Hemingway является Morgan Llywelyn.
Псевдонимы по степени принадлежности делятся на индивидуальные и групповые, или коллективные. Индивидуальные псевдонимы – самые распространенные и многочисленные именования в литературе, которые различаются по своему структурному лексическому оформлению, смысловой характеристике и коннотативным свойствам номинации. Индивидуальные псевдонимы – самые многочисленные по своему составу, т. к. любой автор может иметь от нескольких десятков до сотни вымышленных имен.
В русском языке: писатель А. М. Горький (А. С. Пешков) в 1892 г. опубликовал первый рассказ «Макар Чудра» под псевдонимом М. Горький, в 1895 г. в «Самарской газете» вышел его фельетон за подписью Иегудил Хламида. Поэт, прозаик, критик, драматург Б. А. Садовский печатался в газетах и журналах «Биржевые ведомости», «Русская мысль», «Весы» под псевдонимами Б. Борисов, И. Голов, Глеб Лихутин, Мимоза, Саади С., Плут. Видный журналист, публицист, критик, теоретик и историк литературы, философ и драматург А. В. Луначарский печатался под следующими псевдонимами: А., А-н, Анютин, А. Войнов, А. Д. Т., А. Д., Тур., А. Л., А-й, Александр Барсов, А. Лун-й, Ан. Анютин, Анат. Анютин, Антон, Антон Левый, Антон Новый, Антонов, А. Т., В., Г. Антонов, Л-ский.
В английском языке: ирландский писатель Mayne Reid многие очерки, рассказы, статьи подписывал Captain Mayne Reid; американский писатель-фантаст современности Edward D. Hoch использует следующие псевдонимы: Irwin Booth, Anthony Circus, Stephen Dentinger, Pat Mc. Mahon, R. E. Porter, Ellery Queen, R. L. Steven, Mr. X.

Список литературы

Библиография
1.Виноградов В. В. Проблема авторства и теория стилей. М., 1961.
2.Дмитриев В. Г. Придуманные имена (рассказы о псевдонимах). М., 1986.
3.Дмитриев В. Г. Скрывшие свое имя. М., 1977.
4.Забих Ш. Публицистическая и журналистская деятельность А. Букейханова. Алматы, 2002.
5.Карцов В. С., Мазаев М. Н. Опыт словаря псевдонимов русских писателей. СПб., 1891.
6.Ланн Е. Литературная мистификация, М.-Л., 1930.
7.Масанов Ю. В мире псевдонимов, анонимов и литературных подделок. М., 1963.
8.Масановы И. Ф. и Ю. И. К истории русского литературного псевдонима. «Советская библиография», 1934. № 2.
9.Махпиров В. У. Древнетюркская ономастика. Алматы, 1990.
10.Никанов В. А. География фамилий. М., 1988.
11.Подсеваткин С. Энциклопедия псевдонимов. М., 1999.
12.Полякова Е. Н. Из историирусских имен и фамилий. М., 1975.
13.Русские писатели. Библиографический словарь. В 2 ч. Ч. 2. / Под ред. П. А. Николаева. М., 1990.
14.Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. М., 1973.
15.Суперанская А. В., Суслова А. В. Современные русские фамилии. М., 1981.
16.Телия В. Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация. Виды наименований. М., 1977.
17.Трубчевский Ю. Еще материалы для словаря псевдонимов русских писателей. «Антиквар», 1903. №№ 9–12
18.Федосюк Ю. Русские фамилии. Популярный этимологический словарь. М., 1972.
19.Ellery Queen. Mystery Writer and Editor. N. Y., 2002.
20.Halkett S., Laing J. A. Dictionary of the anonymous a. pseudonymous English literature. 7 vv. Еd. by J. Kennedy. Edinburgh, 1926
21.Marchmont F. A concise handbook of ancient a. modern literature, issued either anonymously, under pseudonyms or initials. L., 1896.
22.Stonehyll Ch. A. Anonyma a. pseudonyma. 4 vv. L., 1926–1927.
Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00475
© Рефератбанк, 2002 - 2024