Вход

Курсовая по русскому языку

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 299483
Дата создания 13 февраля 2014
Страниц 23
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 ноября в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 240руб.
КУПИТЬ

Описание

Курсовая по современному русскому языку. Тема: "Проблема антонимии в русском языке" (на примере прозы Довлатова)
В практической части разобраны примеры контекстуальных антонимов в прозе С.Довлатова. ...

Содержание

Работа состоит из теоретической части, в которой даны теоретические обоснования антонимизма и указаны виды и особенности разного вида антонимов, и практической части, в которой антонимы разобраны на оригинальных примерах с пояснениями.
Со списком литературы и соответствующими сносками.

Введение

курсовая по русскому языку. Полностью оригинальная. В свое время она заслужила бесспорную "5".

Фрагмент работы для ознакомления

- Напечатали.
- Деньги получил?
- Получил.
- Хорошие?
- Хорошие. Но мало»7.
В данном примере контекстуальными антонимами должны были являться слова хороший (как синоним «много») и плохой (как синоним «мало»). В словаре антонимов даются такие языковые антонимические пары:
Хороший –дурной;
Хороший – нехороший;
Хороший – плохой;
Хороший – худой.
Довлатов не использует ни один из них, заменяя «плохой» контекстуальным синонимом – «мало». Тем самым образует новую антонимическую пару: хорошие – мало. Автор использует этот прием для создания юмористического эффекта.
«Наша маленькая дочка говорила:
- Поеду с тетей Женей в Москву. Зайду в Мавзолей. И увижу, наконец, ж и в о г о Ленина!»8.
Здесь также можем наблюдать пример некоей языковой игры. Она основана на схожести двух слов«живого» и просторечного «живьём», т.е. увидеть своими собственными глазами. Юмористический эффект базируется на антонимической паре:
Живой – мертвый.
А обыгрывается за счет умения читателя отличить значение двух схожих по произношению слов.
«Роман Симонова: «Мертвыми не рождаются»9.
Опять в основе этого примера лежат две антонимические пары:
живой –мертвый;
рождаться – умирать.
Это две антонимические пары соотносятся между собой параллельно как: рождаться + живой; умирать + мертвый. В данном случае Довлатов совмещает семантически противоположные понятия воедино: «мертвый» и «рождаться». Частица не здесь лишь усиливает игровой эффект, давая читателю точное указание на антонимизм имени прилагательного и глагола, соединенных вместе в названии книги.
«Плохие стихи все-таки лучше хорошей газетной заметки»10.
Предложение постороено на противоположности двух антонимических пар:
Плохой – хороший;
Стихи – газетная заметка.
Причем первая из этих пар является языковым антонимом и включена в словарь антонимов русского языка. Вторая же пара представляет собой контекстуальные антонимы. «Стихи» и «газетную заметку» в данном предложении мы воспринимает как антонимы только потому, что имена прилагательные, характеризующие данную пару являются языковыми антонимами. Тем самым контекстуальными антонимами здесь можно назвать целые словосочетания:
Плохие стихи – хорошая газетная заметка.
«Допустим, хороший поэт неожиданно выпускает том беллетристики. Как правило. Эта беллетристика гораздо хуже, чем можно было ожидать. И наоборот, книга стихов хорошего прозаика всегда гораздо лучше, чем ожидалось»11
Антонимические пары здесь:
Прозаик – поэт;
Том беллетристики – книга стихов.
Это целиком и полностью контекстуальные антонимы, основаниы на противоположности видов творчества и субъектов творчества. Возможно предположить, что такое восприятие действительности у Довлатова ассоциирутся со строками из «Евгения Онегина» Пушкина:
Стихи и проза, лед и пламень
Не столь различны меж собой.
Языковых антонимов здесь нет, однако контекстуальный антоним Пушкина «стихи и проза» дал новые пары контекстуальных антонимов у Довлатова.
«У того же автора:
«Коза закричала нечеловеческим голосом…»12
Широко известная фраза, которую еще раз обыгрывает Довлатов. «Нечеловеческий» в разных контекстах может иметь разное значение:
- «нечеловеческий» как синоним «дикий», «страшный», а по отношению к голосу «громкий», «неразборчивый»:
- «нечеловеческий», т.е. не относящийся к человеку, животный.
В данном случае комический эффект Довлатова опирается на сознание читателя, в котором возникает антонимическая пара: нечеловеческий – человеческий. А употребление такого сочетания по отношению к козе и является комическим.
«США: Все, что не запрещено – разрешено.
СССР: Все, что не разрешено – запрещено»13
В отрывке основную роль играет пара языковых антонимов: разрешено – запрещено . Значение одного из антонимов в этой паре поясняется через другой путем отрицания. Причем подобные пояснения присутствуют для каждого из слов в этой антонимической паре. Параллельность конструкций с отрицанием делает антонимичными уже не только слова, но и сами предложения. В данном контексте помимо противопоставленных разрешено – запрещено, антонимами выступают США – СССР. Возможность возникновения подобной антонимической пары в этом отрывке обусловлена параллелизмом построения этих двух фраз.
«Окружающие любят не честных, а добрых. Не смелых, а чутких. Не принципиальных, а снисходительных. Иначе говоря – беспринципных»14.
Основой для построения данных предложений является антонимизм. Но все антонимы, употребленные в этом отрывке – контекстуальные. Довлатов выражает противопоставленность двух слов путем употребления противительного союза «а». Тем самым он создает ряд новых антонимических пар: честный – добрый (хотя языковыми антонимами они не являются, «парой» будет добрый – злой), смелый – чуткий (в то время как парой языковых антонимов является смелый – трусливый). К слову принципиальный Довлатов подбирает два контекстуальных антонима, образуя тем самым две антонимические пары:
Принципиальный – снисходительный;
Принципиальный – беспринципный.
В качестве собственно языковых антонимов ни одна из этих пар не выступает. Языковые антонимы здесь: принципиальный – непринципиальный.
«Противоположность любви – не отвращение. И даже не равнодушие. А ложь.
Соответственно, антитеза ненависти – правда»15.
Интересен этот пример Довлатова тем, что на основе двух антонимичных пар: любовь – ненависть, правда – ложь, он создает некую пропорцию, схему, где меняет местами между собой языковые антонимы, превращая их в контекстуальные. Эту схему можно изобразить как:

Список литературы

1. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка / М., 1974
2. Балли Ш. Французская стилистика / Москва ИЛ, 1961г
3. Введенская Л.А. Словарь антонимов русского языка / Ростов на Дону 1972г
4. Довлатов С. Соло на ундервуде. Соло на IBM / СПб.: Издательская группа «Азбука-классика», 2009 г.
5. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка. Под редакцией Л.А.Новикова. 2-е изд. / М., 1984
6. Меркурьева Н.М. Словарь антонимов русского языка. Сложные слова / М., 1999
7. Новиков Л.А. Антонимия в русском языке (семантический анализ противоположности в лексике) / М., 1973
8. Новиков Л.А. Избранные труды в 2 томах, т.1 / Издательство РУДН 2001 г.
9. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80 000 слов и фразеологических выражений / Российскаяакадемия наук – М.:ООО «А ТЕМП», 2006
10. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык / М: Айрис-Пресс, 2002 г.
11. Словарь ассоциативных норм русского языка. Актуальные проблемы психологии речи и психологии обучения языку / Издательство МГУ 1970г.
12. Фомина М.И. Современный русский язык: Лексикология / М: Просвещение, 1990 г.
13. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика / М., 1977
Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00471
© Рефератбанк, 2002 - 2024