Вход

Слова-паразиты в телевизионной речи

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 263062
Дата создания 21 июня 2015
Страниц 44
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 880руб.
КУПИТЬ

Описание

1. Содержание 2
2. Введение 3
3. Чистота речи 4
3.1. Факторы, влияющие на чистоту речи 4
3.1.1. Диалектные и профессиональные элементы 4
3.1.2. Иноязычные слова и выражения 6
3.1.3. Речевые штампы и канцеляризмы 7
3.1.4. Жаргонизмы и языковые элементы, не допускаемые нормами нравственности 9
3.1.5. Слова-паразиты 10
4. Типичные речевые ошибки 11
5. Слова-паразиты в программе «Вести-Подробности» 14
5.1. Статистика употребления слов-паразитов 14
5.2. Классификация слов паразитов по Ю.В. Дараган. 15
6. Причины появления в речи слов-паразитов 18
7. Стратегии преодоления речевых ошибок. 20
8. Заключение 22
9. Список использованной литературы 23
10. Приложение 24
...

Содержание

Исследователи отмечают активный процесс жаргонизации литературной речи, особенно речи молодежи. Это явление часто становится предметом об-суждения как специалистов, так и всех, кто интересуется вопросами русского языка. При этом одни усматривают в жаргонизации большой вред для литера-турной речи, другие считают, что с возрастом увлечение жаргонами проходит.
В молодежном жаргоне отмечается своеобразная его "англизация", т.е. его основой становятся иноязычные заимствования.
Лингвисты, занимающиеся изучением жаргонизмов, считают, что "вуль-гаризация речи свойственна подрастающему поколению и часто идет не от дурных мыслей и наклонностей, а скорее от несознательного желания подро-стков выглядеть грубовато-мужественными, более взрослыми, опытными. Од-нако, будучи явлением преходящим, жаргон все-таки может оставить (и часто оставляет!) след в языковом развитии человека... Человеку, привыкшему смо-лоду к вульгарным, стилистически сниженным словам и выражениям, впо-следствии трудно научиться правильно и грамотно излагать свои мысли" [1].
Как видим, в целом само возникновение и распространение в речи жарго-низмов оценивается как отрицательное явление в жизни общества и развитии национального языка. Однако введение жаргонных элементов в литературный язык в отдельных случаях допустимо: для создания определенного колорита, имеющего специфическую "жаргонную" окрашенность, речевых характери-стик героев.

Введение

Довольно широко распространено среди населения мнение, что всевоз-можные речевые ошибки внедряются в обиход журналистами. И эта теория имеет право на существование.
Вопрос о грамотности российских журналистов особенно остро встал по-сле развала СССР. Исчезла общая цензура и корректура, и каждый журналист начал сам отвечать за правильность своей речи. Но, как показала практика, ре-зультаты далеки от совершенства.
Проблема культуры речи касается не только журналистов, но и всех про-чих людей. Но для многих именно газетная и телевизионная речь становится эталоном правильного произношения. Поэтому необходимо, чтобы журнали-сты сами говорили правильно. И не последнюю роль играет избавление от так называемых слов-паразитов. Сколько раз в день по телевизору мы слышим это вездесущее «как бы», абс олютно неинформационное «ээээ…», да и просто иноязычные слова, без которых можно было обойтись. Ведь иноязычные заим-ствования в силу широты размаха русской души приобрели у нас глобальные масштабы.
Данная работа позволит вычленить, классифицировать и упорядочить наиболее распространенные слова-паразиты, возможно даже заставит работ-ников СМИ тщательнее следить за устной речью, исключать ненужные слова, делая материалы более грамотными и лаконичными.

Фрагмент работы для ознакомления


Список литературы

1. Борисова Е.Г. О некоторых особенностях современного жаргона моло-дежи //Русский язык в школе. 1981. № 3. С. 76 - 87.
2. Брагина А.А. Лексика языка и культура страны. М., 1986. С. 75.
3. Головин Б.Н. Как говорить правильно. М., 1988. С. 106.
4. Голуб И.Б. Стилистика русского языка. 2-е изд. М., 1986. С. 138 - 142.
5. Дараган Ю. В. Функции слов-"паразитов" в русской спонтанной речи. // Труды Международного Семинара Диалог ’2000 по компьютерной лин-гвистике и ее приложениям. Том 1. Теоретические проблемы. Протвино 2000. 67-73.
6. Дараган Ю. В. Риторическая структура текста и маркеры порождения речи. // Труды Международного Семинара Диалог ’2002 по компьютер-ной лингвистике и ее приложениям. Том 1.Теоретические проблемы. Протвино 2002. 114-127.
7. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и про-блемы обучения. – М., 1987.
8. Ильяш М.И. Основы культуры речи. Киев - Одесса, 1984. С. 104.].
9. Розанова Н.Н. Суперсегментная фонетика //Русская разговорная речь: фонетика, морфология, лексика, жест. – М., 1983.
10. Русские писатели о языке: Хрестоматия. С. 166-172.
11. Скворецкая Е. Еще раз о культуре речи// Новосибирская областная газе-та. Новосибирск, 11.11.2004.
12. Успенский Л.В. Культура речи. -М.: Знание, 1996.
13. Чепалов Р. Субботник по уборке русского языка // АиФ Петербург, № 43 (584) от 27.10.2004
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00453
© Рефератбанк, 2002 - 2024