Вход

Прооблема детства в творчестве Л. Улицкой

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 257896
Дата создания 19 сентября 2015
Страниц 38
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 апреля в 16:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 150руб.
КУПИТЬ

Описание

Работа защищена на оценку "хорошо" в БФУ ...

Содержание

Введение………………………………………………………
Глава 1. Проблематика детства в творчестве Л. Улицкой (на примере сборника рассказов «Детство-49»)…………………
Специфические особенности литературы для детей……………………………………………………………..
Тема детства в русской литературе……………………………………………………..
Тема детства в творчестве Л. Улицкой ……………………….
Глава 2. Структура повествования сборника рассказов Л. Улицкой «Детство-49»……………………………………….
Идейно-композиционные особенности сборника рассказов Л. Улицкой «Детство-49»………………………………………
Стилистико-поэтические особенности сборника рассказов Л. Улицкой «Детство-49»………………………………………
Заключение…………………………………………………….
Библиография …………………………………………………


Введение

Предметом данной отчетной работы является содержательное исследование текстов детской литературы, а именно – детского творчества Людмилы Улицкой.
Как и у большинства современных писателей, детские произведения исследуемого автора не являются основным типом литературного выражения писателя. По справедливому замечанию Е. Абдуллаева, достаточно долгое время литература для детей создавалась «взрослыми» писателями, однако с 1990-х годов ситуация изменилась. Количество популярных «взрослых» писателей, создающих «детские» тексты, резко пошло на убыль, их даже сложно представить в роли «детских» авторов: «Когда-то даже “взрослые” писатели — Толстой, Олеша, Хармс, Сапгир — писали для детей. Представить известных писателей 90-х пишущими для детей сложно. Например, Сорокина, Пелевина или Мамлеева. Или даже Толстую» .

Фрагмент работы для ознакомления

Образ ребенка становится отображением актуального времени. Он позволяет понять и обличить несовершенство мироустройства, а также проследить эволюцию человеческих ценностей: «для прозы современных авторов типичным является отношение к ребенку как к жертве, страдающей от несовершенств общества. Детство становится своеобразным зеркалом, позволяющим увидеть пороки и беды взрослого мира. Вот почему к определению жанра многих произведений сегодняшних писателей можно добавить приставку «анти»: это антибиографический, антисемейный, антишкольный романы».Тема детства в творчестве Л. УлицкойЭксплицированное, выраженное обращение Л. Улицкой к теме детства появилось совсем недавно. Начиная с «нулевых» голов она активно публикует сказки и рассказы для детей и про детей. В настоящее время наиболее известным является «Детский проект» Людмилы Улицкой, в котором она выступает не автором, а организатором, позволяя заниматься детским просвещением и воспитанием профессионалам. Однако стоит заметить, что и в более ранних текстах автора звучит детская тема, получающая довольно широкое и подробное освещение, но не заявленная в качестве главной темы текста. Романное творчество Л. Улицкой, по мнению Е. В. Гусевой, в целом отражает основные тенденции женской прозы: «для прозы с женским почерком характерно рассмотрение детской тематики преимущественно в семейном ключе, подчеркивание благотворной роли семьи в процессе формирования личности. Произведения писательниц пронизаны большой долей автобиографизма. Ключевыми темами в них являются взросление, внутрисемейные отношения, рождение таланта. Один из наиболее драматичных образов в творчестве Л. Улицкой – образ болеющего, страдающего ребенка («Даниэль Штайн, переводчик», «Дочь Бухары» и др.)» .В сборнике рассказов «Детство-49» тема детства впервые в творчестве Л. Улицкой получает эксплицитное, заглавное звучание. Впервые книга Улицкой «Детство-49» была опубликована в 2004 году. По утверждению автора, в нее вошли самые ранние рассказы. Сама Улицкая определяет их в жанре семейных историй, утверждая его необходимость: «Очень важно, чтобы люди знали свои семейные истории. Старики часто забывают, а если их не спрашивать, то и не вспомнят, что было 50—60 лет назад. В рассказах важна не художественность, не литературный стиль, важно, чтобы эти истории трогали, заставляли сопереживать... <…> Кроме памяти исторической, складывающейся из опыта сотен поколений, есть еще память семейная, — говорит Людмила Улицкая. — <…> Мы станем и умнее, и богаче, если сохраним то, что еще можно сохранить, передать детям. Я постоянно ворошу свою детскую память. И это может сделать каждый» .В сборнике рассказов «Детство-49» появляется специфический для современной литературы тип «ребенка в кризисных обстоятельствах» (термин Е. В. Гусевой). Практически все герои цикла в той или иной мере оказываются в кризисной ситуации. Причем, Улицкая раздвигает рамки повествования, предлагая читателю обратить внимание на то, что в послевоенное время дети сталкиваются как со специфическими проблемами своего времени, так и с типичными проблемами для детей и взрослых вообще. Так, например, рассказ «Капустное чудо» представляет типичную картину послевоенного быта и времени. Герои, оказавшиеся под одной крышей и образующие семью, на самом деле являются довольно дальними родственниками и по сути – чужие друг для друга люди. Здесь же встает проблема голода и нищеты, во время которой сброшенные из грузовика два кочана капусты в полной мере могут расцениваться как чудо.Финальный рассказ сборника поднимает диаметрально противоположную проблему – проблему ребенка-изгоя. Причем, повествователь дает понять, что с этой проблемой главный герой (Геня) мог бы столкнуться в любое время. Детям не нравится его фамилия, внешний вид и то обстоятельство, что у него нет отца. Внимание акцентируется на том факте, что у многих детей были неполные семьи после войны, но отец Гени не пропал и не погиб на войне, его изначально не было как факта. Именно это провоцирует у других ребят злость и ненависть к главному герою.Идеей рассказа «Бумажная победа» становится превращение «несчастного человека» Гени в совершенно счастливого ребенка. В этом превращении важную роль сыграла его семья, а именно – мама Гени. На день рождения сына мать моделирует ситуацию, когда дети имеют возможность узнать друг друга получше, тем самым раскрывая таланты сына. Затеяв игру в фанты и осознав, что ни у кого из присутствующих нет фантов, мать Гени предлагает ему создать их из бумаги. Увидев способности мальчика к оригами «все забыли и думать про фанты. Геня быстрыми движениями складывал, выравнивал швы, снова складывал, загибал уголки. Человек… рубашка. .. собака… Они тянули к нему руки, и он раздавал им свои бумажные чудеса, и все улыбались, и все его благодарили. Он, сам того не замечая, вынул из кармана платок, утер нос – и никто не обратил на это внимания, даже он сам. Такое чувство он испытывал только во сне. Он был счастлив. Он не чувствовал ни страха, ни неприязни, ни вражды. Он был ничем не хуже их. И даже больше того: они восхищались его чепуховым талантом, которому сам он не придавал никакого значения. Он словно впервые увидел их лица: не злые. Они были совершенно не злые…» (1, с. 42.).Можно говорить, что это еще один рассказ о чуде. О том, что для обретения друзей или изменения к себе отношения совсем необязательно обладать удобной фамилией, красивой походкой, отменным здоровьем или послевоенной роскошью вроде отца. В рассказе довольно прозрачно описывается решение проблемы мальчика-изгоя, которому мама помогает продемонстрировать собственные таланты перед другими. Здесь постулируется то, что материальная сущность и внешние обстоятельства могут не иметь большого значения для обретения друзей.Тема семьи, передачи опыта от старшего поколения младшему становится центральной в рассказах «Дед-шептун» и «Гвозди».В рассказе «Дед-шептун» прослеживается тесная взаимосвязь разных поколений семьи. Главной героиней текста является девочка-дошкольник, которая большую часть своего времени проводит с прадедом, рассказывающим ей необыкновенные истории. Тесная взаимосвязь этих, принадлежащих к различным возрастным категориям и разным поколениям, людей обнаруживается в «экстренной» ситуации, когда Дина разбивает часы брата. Дед, несмотря на собственную слепоту, помогает правнучке избежать справедливого гнева родственников – чинит сломанные часы. Именно эта история много лет спустя часто вспоминается Диной во взрослом возрасте. В этом рассказе семья предстает как неразрывная цепочка поколений, каждое из которых вносит свою лепту в общий быт. Независимо от возраста и физического состояния члены семьи способны помогать друг другу как в материальном плане (починка часов), так и в нравственно-воспитательном отношении (из всей семьи Дина отчетливо вспоминает лишь деда, который невнятно нашептывал ей различные истории).Своеобразные отношения между поколениями обнаруживаются в рассказе «Гвозди», где главный герой, мальчик, приехавший на лето в деревню к прадеду, в конечном итоге помогает последнему построить гроб. Здесь дет передает навыки плотницкого дела городскому мальчишке, впервые в жизни взявшем в руки молоток. То есть можно говорить, что если в рассказе «Дед-шептун» старшее поколение обращается к ментальным и нравственным сторонам младших, то в рассказе «Гвозди» для прадеда главным в воспитании внука становится обучение его основным навыкам «мужской» работы. Рассказ «Восковая уточка» отсылает к андреевскому «Ангелочку», где ребенок также жаждет обладать определенной материальной вещью и получает ее в итоге. Здесь репрезентируется значимость обладания малым, недорогим по стоимости, предметом который ребенок наделяет желанными качествами. Как и во всех рассказах цикла «Детство-49», в этом тексте происходит чудо, желаемый объект достается ребенку уже после того, как он отчаялся. И это чувство обладания чем-то важным он сохраняет на всю жизнь: «Всякий раз перед выступлением к ней приходило чувство холода и решимости, и она почему-то вспоминала о нежной восковой уточке с помятым крылом, которая давно растаяла под ее горячими пальцами». (1,с. 12.).Рассказ «Счастливый случай» представляет собой литературное переосмысление притчи о добром самаритянине. Старуха Клюквина испытывает определенную неприязнь к соседке Халиме и при помощи внука старается разрушить привычный бытовой уклад соседки. Внук Клюквиной, Колька, с присущим ему детским энтузиазмом наводит беспорядок во дворе Халимы по указанию бабушки. Однако, когда с Колькой происходит несчастный случай, первую помощь ему оказывает именно Халима, позабывшая или не ведшая счет обидам со стороны «шкодливого, хитрого, никем во дворе не любимого» (1.с. 32.) мальчишки и его бабки. В этом рассказе репрезентируется идея взаимопомощи и всепрощения.Таким образом, можно считать, что в текстах Улицкой, составивших сборник «Детство-49» представлены основные понятия о добре и зле, одиночестве и семейственности, терпимости к ближнему, взаимопомощи и поддержке. Все они рисуют бытовые проблемы, с которыми довольно часто сталкиваются дети в своем окружении. Важно, что во всех случаях автор предлагает решение возникшей проблемы, модель поведения, которой можно воспользоваться при удобном случае и вернуть в детский мир столь необходимую для него гармонию. Глава 2. Структура повествования сборника рассказов Л. Улицкой «Детство-49»Идейно-композиционные особенности сборника Л. Улицкой «Детство-49»Цикл «Детство-49» представлен шестью рассказами, главными героями которых являются дети послевоенного времени. Здесь Улицкая развивает доминантную для собственного творчества идею семьи как ценностного центра повествования. Данный сборник, как нам кажется, являет собой наиболее полное представление о житейско-философских воззрениях автора. В нем органично сочетается нехитрая житейская правда и писательский вымысел. Главными героями цикла становятся обычные мальчики и девочки послевоенного десятилетия. Общей для всех рассказов сборника является проблема чуда, которая специфически переосмысляется автором в соответствии с тематикой и проблематикой отдельно взятого рассказа. Эксплицитно данная проблема заявлена в заглавии первого рассказа сборника – «Капустное чудо», в котором две сестры чудесным образом обретают желанный объект – два кочана капусты, своевременно сброшенные с грузовика. Кроме того, старуха Ипатьева чудесным образом начинает понимать, что абсолютно чужие для нее девочки стали ее семьей: «к старухе Ипатьевой, по прозвищу Слониха, девочек привезли в конце сорок пятого года, вьюжным вечером, почти ночью. Они приходились внучками ее недавно умершей сестре и были сиротами: отец погиб на фронте, а мать умерла годом позже. И соседка привезла их к Слонихе – ближе родни у них не было. Ипатьева оставила их у себя, но без большой радости. Наутро, разогревая на плите кашу, она бормотала: привезли, мол, на мою голову…». (1, с. 4).Как замечено в тексте, перед нами практически чужие друг другу люди, которые вынуждены к совместному проживанию и разделению тягот послевоенного быта. Здесь Улицкая показывает, что для мира людей само осознание других как семьи становится событием. Именно это мы можем наблюдать в рассказе «Капустное чудо», в котором можно выделить два равнозначных события. На сюжетном уровне событийной значимостью наделяется чудесное обретение девочками желаемого объекта - капусты: «Машина вильнула возле них, рванулась и поехала мимо, сбросив к их ногам два огромных кочана. Они крякнули, стукнувшись о дорогу. Один распался надвое, второй покатился, слегка подпрыгивая, прямо к ногам Ольги» (1.с. 7.). На идейном уровне главным событием рассказа становится осознание старухой Ипатьевой девочек-подкидышей как собственной семьи: Ипатьевой дома не было. Она сидела у подружки Кротовой, плакала, утирая слезы кривым ситцевым лоскутом:–Шура, подумай, ведь два раза к ларьку бегала. .. Пропали, пропали девчоночки мои… Цыгане свели или кто…–Да найдутся, кому они нужны-то? Сама подумай! – утешала ее Кротова.–Девчоночки-то какие были! Золотые, ласковые. .. Как же они без меня? А я-то, я-то как без них? – убивалась Ипатьева, комкая промокшую тряпочку. (1.с. 8 – 9.)Обретение семьи, осознание себя частью семьи, бесспорно, может быть как проявление чуда, как знаковое событие текста. С этой точки зрения выявляется двунаправленная знаковость заголовка. С одной стороны в нем заявлена центральная повествовательная тема (капустное чудо=чудесное обретение капусты девочками), с другой стороны, проблема осознания героя себя в качестве члена семьи отсылает к детским фольклорным трактовкам образа капусты, которая, как известно, способствует обретению детей. Поэтому именно ситуация с потерянными деньгами, выданными на покупку капусты, провоцирует у старухи Ипатьевой семейные чувства по отношению к детям, осознание этих девочек в качестве своих детей. В следующих рассказах сборника проблема чуда дополняется и расширяется новыми, на первый взгляд ничем не примечательными, ситуациями. В первой главе мы очертили тематику каждого рассказа. Теперь рассмотрим их композиционное соотношение друг с другом.Рассказ «Восковая уточка» также описывает желание обладания материальным предметом и разрешение этой ситуации в пользу главной героини. Здесь основную часть повествования занимает не собственно сюжетная линия, а переживания Вальки, ее ощущения сначала связанные с невозможностью приобрести столь необходимую для нее восковую уточку, затем – ощущения, связанные с обладанием желанного предмета. Такой повествовательный сдвиг с собственно событийной канвы на психологическое состояние героя смещает акцент материальности желания. Кроме того, если в предыдущем тексте финал остается открытым, то здесь читателю сообщается и то, что восковая уточка почти сразу растаяла в руках героини, и то, что вся эта ситуация до сих пор для нее актуальна в момент выступлений (героиня испытывает подобные чувства).В этом рассказе Улицкая как бы испытывает на прочность, заявленную в самом начале, проблему амбивалентного понимания материальных ценностей. Уточка для героини становится не только материальной ценностью, но и символом собственно решительности, проявление которой тоже, в общем-то, можно считать чудесным.В рассказе «Дед-шептун» также присутствуют два «чудесных» события. Сюжетным событием становится починка сломанных часов слепым дедом-шептуном. Идейно-тематическим событием оказывается чудо взаимопонимания и взаимовыручки. Причем, этот эпизод Дина (героиня) также, как и героиня ранее анализируемого рассказа (Валька), запоминает на всю оставшуюся жизнь. Кроме того, она замечает, что чем старше она становится, тем более понятным для нее оказывается образ прадеда: «Прошло очень много лет, и Дина мало что помнит из того времени. Но то, что помнит, делается с годами все ясней, и иногда ей кажется, что скоро она сможет различить, расслышать те слова, которые шептал ее прадед» (1, с.17).Как уже отмечалось, в рассказе «Гвозди» происходит передача практического опыта от старшего поколения младшему. Сережа, главный герой, за короткий срок летних каникул вбирает в себя весь основной опыт своего прадеда. Как и в предыдущем рассказе, взаимодействующие герои разделены несколькими поколениями. Поэтому опыт, передаваемый ими, кажется героям во взрослой жизни чем-то действительно ценным. Общаясь с Сережей, прадед воспитывает в нем мужчину, развивая в нем способности к типично мужской работе – столярном делу. На следующее лето мальчик больше не чувствует себя чужим в деревне, в семье прадеда. Над ним никто не смеется, его принимают в этой семье, и он принимает семью.Можно сказать, что в этом рассказе аккумулируются основные идеи, представленные в первом и третьем рассказах сборника. Эти тексты взаимодействуют между собой, образуя постепенно усложняющееся единство.Два финальных рассказа сборника также повествуют о взаимодействии «чужих» людей и о пересечении ими границы «свой» - «чужой». Проблема усложняется отсутствием родственных связей и наличием ненависти между героями. Однако Л. Улицкая показывает, что и такие проблемы решаемы каким-то чудесным образом. В рассказе «Счастливый случай» поворотной точкой является случайное стечение обстоятельств, требующее помощи, вмешательства с враждующей стороны. Рассказ «Бумажная победа» также представляет решение проблемы при помощи постороннего вмешательства. Правда, в данном случае проблема решается не «счастливым случаем» а одним из героев повествования, а именно – матерью главного героя Гени, способной смоделировать ситуацию в выгодном для ее сына ключе.Таким образом, можно говорить, что все рассказы сборника объединены одной ключевой идеей чуда. Причем под чудом, как мы видим, может пониматься обретение самых обычных для современного человека вещей: кочанов капусты, восковой уточки, починенных часов, полезных навыков и т.д. главным чудом становится взаимодействие между людьми, обретение ими духовного и семейного родства. Улицкая рисует не отдельные фрагменты послевоенного детства, но последовательно и углубленно исследует одну важную для своего творчества тему – тему взаимодействия между людьми. Рассказы сборника идейно перекликаются друг с другом, образуя композиционное целое. Автор показывает то, насколько чудесно обрести семью, обрести себя в семье и что порой только чудо может помочь положительному взаимодействию нужных друг другу людей.Стоит заметить, что проблемы, решаемые героями обеих, совсем невыдуманные. С ними часто сталкиваются и дети, и взрослые. Стремление развить обобщенное мышление у читателя – одна из главных писательских задач Улицкой и, в то же время – связующее звено между рассказами. На наш взгляд, сборник «Детство-49» стоит рассматривать именно в этой целостности и взаимодействии главных идей художественных текстов, составивших книгу. 2.3. Стилистико-поэтические особенности сборника рассказов Л. Улицкой «Детство-49»В данной главе мы обратимся к рассмотрению стилистических и поэтических особенностей сборника.Стилистика текстов, составивших сборник «Детство-49» определяется спецификой предполагаемого адресата – читателя-ребенка. В той или иной степени эти тексты адресованы в первую очередь детям, хотя их с большим удовольствием читают многие взрослые. Тем не менее, герой-ребенок является непременным условием именно детской литературы. Кроме того, анализируемый цикл рассказов долгое время издавался в книге «Истории про зверей и людей», где кроме рассказов были представлены детские сказки о животных, что также свидетельствует о том, что данный цикл адресуется в первую очередь детям.Одной из основных особенностей детской литературы является доступность изложения материала. Как следствие, в текстах отсутствует малопонятная детям терминология и любое проявление трудно воспринимаемой лексики (неологизмы, диалектизмы, заимствования и др.). Синтаксис рассказов также предельно упрощен, что допускает ознакомление с ними неискушенных читателей. Речь повествователя и персонажей максимально приближена к разговорному стилю речи. В общем, все, что касается лингвистических изысков, игры слов, футуризации лексики оказывается невостребованным для этого сборника Улицкой. Тем не менее, поэтика повествования оказывается не такой простой, как кажется на первый взгляд. Сложность вызывает сама специфика нарратива и его составляющих. Речь нарратора довольно близка по своей структуре речи героев. Однако нарратор на протяжении всего цикла рассказов оказывается невыявленным (недиегетическим) . Следовательно, можно говорить о такой модели повествования, когда нарратор близок миру персонажей, но не принадлежит ему в полной мере. Такая повествовательная манера отчасти отвечает признакам сказа.

Список литературы

Библиография
1. Художественные тексты
1. Улицкая Л. Детство-49. М., 2009.
2. Научно-исследовательская литература
1. Абдуллаев Е. «Детский проект Людмилы Улицкой» // Вопросы литературы 2007. № 6. Электронный ресурс. URL: http://magazines.russ.ru/voplit/2007/6/ad19.html.
2. Алуева М. А. Специфика иллюстрирования детской художественной книги в контексте ее интеграции с детской литературой и педагогикой детского чтения // Историческая и социально-образовательная мысль. 2010. №2. С. 65. Электронный ресурс. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/spetsifika-illyustrirovaniya-detskoy-hudozhestvennoy-knigi-v-kontekste-ee-integratsii-s-detskoy-literaturoy-i-pedagogikoy-detskogo
3. Амирджанян М. Прокуратура проверяет проект Улицкой на гей-пропаганду. Электронный ресурс. URL: http://izvestia.ru/news/571290.
4. Андреева В. А. Событие и художественный нарратив // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. 2006. № 21-1. Электронный ресурс. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sobytie-i-hudozhestvennyy-narrativ.
5. Антонова С.Г. и др Редакторская подготовка изданий Электронный ресурс. URL: http://www.hi-edu.ru/e-books/xbook082/01/part-008.htm.
6. Арзамасцева И. Н. Художественная концепция детства в русской литературе 1900 - 1930-х годов. Автореф. …дисс. канд. филол. наук. Москва, 2006. Электронный ресурс. URL: http://cheloveknauka.com/hudozhestvennaya-kontseptsiya-detstva-v-russkoy-literature-1900-1930-h-godov#ixzz3DQW3hfmQ.
7. Арзамасцева И.Н., Николаева С.А. Детская литература: Уч. для студ. высш. и сред. пед. уч. заведений. М., 2000.
8. Барковская Н. В. Философские сказки-притчи Евгения Клюева // Детская литература сегодня. Екатеринбург, 2010. С. 141 – 149.
9. Борисов С. Б. Субкультура девичества: российская провинция 70-90-х гг. ХХ в. Электронный ресурс. URL: http://www.ruthenia.ru/folklore/borisov8.htm.
10. Григорь С. А. Повествовательные стратегии в прозе Л. Улицкой. Автореф. …дисс. канд. филол. наук. Саратов, 2012.
11. Грушевская В. Ю. Писательская активность в интернете (на примере сетевой активности писателей-фантастов) // Детская литература сегодня. Екатеринбург, 2010. С. 150 – 153.
12. Гусева Е. В. Концепция детства в творчестве Захара Прилепина. Автореф. дисс… канд. филол. наук. М., 2014.
13. Егорова Н. А. Проза Л. Улицкой 1980 – 2000-х годов: Проблематика и поэтика. Автореф. …дисс. канд. филол. наук. Астрахань, 2007.
14. Ермолин Е. Живая нить. Русский Букер как зеркало современной российской литературы // Новый Журнал, 2004. №235 Электронный ресурс. URL: http://magazines.russ.ru/nj/2004/235/erm8-pr.html.
15. Жукова А. А. Здоровье как императив выживаемости и универсальная ценность в произведениях современной русской литературы. Электронный ресурс. URL: http://festival.1september.ru/articles/593897/
16. Кочеткова Н. Людмила Улицкая: «Всех интересует только - какое именно белье носила Книппер-Чехова». Интервью с Л. Улицкой. Электронный ресурс. URL: http://izvestia.ru/news/304594#ixzz3DNRrHCrG.
17. Красовская С. Переиздание как фермент литературной эволюции: Андрей Сергеев. Omnibus. Роман, рассказы, воспоминания, стихи // «Знамя». 2014. №4. Электронный ресурс. URL: http://magazines.russ.ru/znamia/2014/4/27k-pr.html.
18. Лариева Э. В. Концепция семейственности и средства ее художественного воплощения в прозе Л. Улицкой. . Автореф. …дисс. канд. филол. наук. Петрозаводск, 2009.
19. Лойтер С. М. Русская детская литература XX века и детский фольклор: Проблемы взаимодействия. Автореф. …дисс. докт. филол. наук. Петрозаводск, 2002.
20. Лотман Ю. М. Структура художественного текста. Электронный ресурс. URL: http://www.gumer.info/bibliotek_Buks/Literat/Lotman/_15.php
21. Маслова С. А. Художественный мир русской современной литературной сказки (на материале сказок Э. Н. Успенского, А. А. Усачева, Л. Е. Улицкой). Автореф. …дисс. канд. филол. наук. Москва, 2014.
22. Минералова И.Г. Детская литература. М., 2002.
23. Мотяшов И. П. Детская литература // БЭС. М, 1969- 1978. Электронный ресурс. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/bse/83739/Детская
24. Назарова Л. А., Спиридонов Д.В. Изучение текстов массовой литературы: функционально-рецептивный подход // Научная жизнь. Гуманитарные проекты. 2012. № 108. С. 293. Электронный ресурс. URL: http://elar.urfu.ru/bitstream/10995/21222/1/iurg-2012-108-30.pdf.
25. Путилова Е. О. Денисова А. В., Днепрова И. Л. и др. Детская литература. М., 2010.
26. Роман ли то, что я пишу? Отчет о букеровской конференции // Вопросы литературы, 2005. №2. Электронный ресурс. URL: http://magazines.russ.ru/voplit/2005/2/bu1-pr.html.
27. Рудаков В. Детская литература и детское чтение // Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — СПб.. 1890—1907. Электронный ресурс. URL: http://dic.academic.ru/dic.nsf/brokgauz_efron/35989/Детское.
28. Русова Н. Ю. Детская литература // Терминологический словарь-тезаурус по литературоведению. От аллегории до ямба. М., 2004. Электронный ресурс. URL: http://literaturologiya.academic.ru/148/детская_литература.
29. Сергеенко М. Читатель как эксперт // Новый мир, 2012. № 10. Электронный ресурс. URL: http://magazines.russ.ru/novyi_mi/2012/10/s15.html.
30. Скаф Н. Новая детская литература // Октябрь, 2012. № 12. Электронный ресурс. URL: http://magazines.russ.ru/october/2012/12/s33.html.
31. Созина Е. К. Повести о детстве в современной прозе Урала // Детская литература сегодня. Екатеринбург, 2010.С. 108 – 117.
32. Соловьева Л. А. Материнство и детство в произведениях русского и советского искусства. Электронный ресурс. URL: http://vashpsixolog.ru/lectures-on-the-psychology/119-conferences-and-reports-on-psychology/1711-materinstvo-i-detstvo-v-proizvedeniyax-russkogo-i-sovetskogo-iskusstva.
33. Улицкая Л. Лабораторная страница Людмилы Улицкой. Электронный ресурс. URL: http://fantlab.ru/autor14324
34. ., Хорчак Д. «Память» как лейтмотив в романе Людмилы Улицкой «Медея и ее дети» // Вестник Волгоградского государственного университета. Серия 8: Литературоведение. Журналистика, 2007. № 6. Электронный ресурс. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/pamyat-kak-leytmotiv-v-romane-lyudmily-ulitskoy-medeya-i-ee-deti
35. Черняк М. А. Феномен массовой литературы XX века: проблемы генезиса и поэтики. Автореф. …дисс. докт. филол. наук. СПб, 2005. Электронный ресурс. URL: http://cheloveknauka.com/fenomen-massovoy-literatury-xx-veka-problemy-genezisa-i-poetiki#ixzz3DSnR08IS
36. Чевтаев А. Специфика событийности в ранней лирике А. Ахматовой: о художественной идеологии нарратора и героя // Некалендарный XX век. М. 2011. C. 267-278. Электронный ресурс. URL: http://www.akhmatova.org/articles.php?id=237.
37. Шестакова Е. Ю. Детство в системе русских литературных представлений о человеческой жизни XVIII - XIX столетий. Автореф. дисс… канд. филол. наук. Северодвинск, 2007. Электронный ресурс. URL: http://www.dissercat.com/content/detstvo-v-sisteme-russkikh-literaturnykh-predstavlenii-o-chelovecheskoi-zhizni-xviii-xix-sto#ixzz3E7WKspOV
38. Шкловский В. Искусство как прием. Электронный ресурс. URL: http://www.opojaz.ru/manifests/kakpriem.html
39. Шмид В. Нарратология. М., 2003. Электронный ресурс. URL: http://www.e-reading.me/chapter.php/1028027/41/Shmid_-_Narratologiya.html.
40. Эйхенбаум Б. М. Как сделана «Шинель» Гоголя. Электронный ресурс. URL: http://www.opojaz.ru/manifests/kaksdelana.html.
41. Ю. С. Детская литература // Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925. Т. 1. А—П. Стб. 194—199.
42. Ядэшко В. И., Сохин Ф. А. Дошкольная педагогика. М. 1978. Электронный ресурс. URL: http://www.detskiysad.ru/ped/doshkol15.html/
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00362
© Рефератбанк, 2002 - 2024