Вход

Эвфемизмы в языке СМИ

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 189144
Дата создания 2015
Страниц 20
Источников 15
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 25 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
2 340руб.
КУПИТЬ

Содержание

Содержание 2
Введение 3
1 Эвфемизмы и СМИ как результат взаимодействия языка и общества 5
1.1 Эвфемизмы 5
1.2 СМИ как феномен общества 12
2 Эвфемизмы в языке СМИ 15
Заключение 19
Библиографический список 20

Фрагмент работы для ознакомления

А.С. Куркиев выделяет пять групп эвфемизмов, классифицируя их по порождающим мотивам:
1) возникшие на основе сочувствия и жалости (больной - не все дома);
2) возникшие из чувства страха и неудовольствия (убить - прибить, ухлопать, укокошить);
3) возникшие на основе суеверий (болеть - нездоров, хворает);
4) порождаемые стыдливостью (незаконнорожденный - байстрюк, сколотыш);
5) порождаемые вежливостью (старый - в летах, преклонный возраст).
В.П. Москвин полагает, что «эвфемизмы используются в шести функциях в качестве:
1) замены определений различного рода неприятных, вызывающих отвращение объектов;
2) «маскировки подлинной сущности обозначаемого»;
3) замены названий пугающих объектов;
4) замены прямых именований из боязни эпатировать окружающих (этикетные эвфемизмы);
5) обозначения того, что считается неприличными (т.н. бытовые эвфемизмы);
6) обозначений организаций и профессий, которые представляются не престижными».
Целесообразно выделить следующие языковые способы и средства эвфемизации. Во-первых, сферой, в которой традиционно и активно употребляемы эвфемистические средства выражения, - это дипломатия. Не вызывает сомнения и то, что коммуникативные задачи, с которыми ежедневно сталкиваются дипломаты и политики, невозможно разрешить, применяя только прямые номинации, при этом избежав обиды, намеки, недоговоренности, камуфляж – всё то, для выражения чего изначально и предназначались эвфемизмы.
Во-вторых, на страницах печати и в эфире в настоящее время всё чаще и чаще можно встретить слова и обороты, например, пойти на крайние меры, конфронтация, определенные круги, соответствующие инстанции, миротворческие акции (миссии), непредсказуемые последствия, принцип взаимности. Рассмотрим следующие примеры: ситуация настолько острая, что городские власти вынуждены идти на крайние меры, чтобы хоть как-то решить проблему. Пожалуйста, сообщите в соответствующие инстанции об этом.
И, наконец, репрессивные действия власти также включают эвфемизмы как лексемы, например, одно слово часто заменяет другое: задержать - арестовать; высшая мера наказания - смертная казнь. Оборот «применить санкции» частотно употребим в чрезвычайно расплывчатом значении: он может означать привлечение как к уголовной ответственности, то есть лишение свободы, так и экономическую или военную форму блокады районов или государств.
Заключение
Эвфемизмы играют важную роль как в системе языка, так и в языке средств массовой информации, так как позволяя сообщить необходимую информацию с учётом требуемого «амплуа», то есть коннотации. В практике общения сложилась стройная система языковых предпочтений носителей русского языка – эвфемизмы. Они охватывают огромное количество тем: профессиональное общение, бытовое общение на темы богатства и бедности, полноты и худобы человека, престижности или непрестижности его профессии, проблемы старости и выхода на пенсию, животрепещущую тему сексуальных контактов и интимных отношений, а также человеческих пороков, физических и психических недостатков. СМИ служат площадкой для обмена мнениями, публичных дебатов, конфронтаций и критики и предоставляют обществу возможность получить лучшее понимание взглядов и позиций, представленных политиками и политическими партиями.
Эвфемизмы заменяют прямые обозначения в сфере социальных отношений, являясь попыткой уменьшить социальную напряженность. Отсюда мы можем говорить о том, что данные лексемы используются в языке СМИ как средство манипуляции. Как правило, импликатура, уже содержащаяся в эвфемизме, распределяется на какую-либо конкретную сферу жизни индивида.
С точки зрения социологии и культурологии средства массовой информации позволяют судить об основных тенденциях и событиях, протекающих в обществе. Непосредственно освещая одно из них, СМИ не только констатируют факт, но и предоставляют адресату одну и более точек зрения на выделенную тему сообщения. Используя эвфемизм, СМИ не просто сообщает какую-либо информацию, а стремится представить её в нужно свете, избежав при этом прямого называния.
Библиографический список
1 Арапова Н.С. Эвфемизмы // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990.
2 Арнольд И.В. Стилистика. – М., 2001.
3 Балдеев Д.С., Белко В.К., Исупов И.М. Словарь тюремно-лагерного блатного жаргона. - М., 1992.
4 Грачёв М.А., Гурова А.И. Словарь молодежных сленгов. - Горький, 1989.
5 Куркиев, А.С. О классификации эвфемистических названий в русском языке. Классификация эвфемизмов по порождающим мотивам. - Грозный, 1977.
6 Ларин, Б.А. Об эвфемизмах / Проблемы языкознания. - Л., 1961.
7 Малый академический «Словарь русского языка». - 1984, т. 4.
8 Москвин, В.П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка. - 2-е изд. - М., 2007.
9 Сеничкина Е.П. Словарь эвфемизмов русского языка. – М., 2008.
10 Солганик Г.Я. Язык СМИ и политика. – М., 2012.
11 Термин В.П. Массовая коммуникация (исследование опыта Запада). - М., 1999.
12 Усачева М.П., Милюк А.В., Казарина С.Г. Стилистика и культура речи. – М., 2000.
13 Русский язык. Энциклопедия. Гл. ред. Караулов Ю.Н. 2-е изд., перераб. и доп. - М., 1997.
14 Эвфемизмы в современной русской речи // Русистика. - Берлин, 1994, № 1-2.
15 Лингвистический энциклопедический словарь. Под ред. В.Н. Ярцевой; Ин-т языкознания АН СССР. - М., 1990.
Усачева М.П., Милюк А.В., Казарина С.Г. Стилистика и культура речи. – М., 2000. – С. 104.
Арнольд И.В. Стилистика. – М., 2001.
Сеничкина Е.П. Словарь эвфемизмов русского языка. – М., 2008. – С. 3.
Там же.
Там же. С. 3-4.
Малый академический «Словарь русского языка». - 1984, т. 4. - С. 746.
Там же. С. 4-14.
Термин В.П. Массовая коммуникация (исследование опыта Запада). - М., 1999.
Солганик Г.Я. Язык СМИ и политика. – М., 2012. – С. 48-49.
Ларин, Б.А. Об эвфемизмах / Проблемы языкознания. - Л., 1961.
Куркиев, А.С. О классификации эвфемистических названий в русском языке. Классификация эвфемизмов по порождающим мотивам. - Грозный, 1977.
Москвин, В.П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка. - 2-е изд. - М., 2007.
18

Список литературы [ всего 15]

1 Арапова Н.С. Эвфемизмы // Лингвистический энциклопедический словарь. - М., 1990.
2 Арнольд И.В. Стилистика. – М., 2001.
3 Балдеев Д.С., Белко В.К., Исупов И.М. Словарь тюремно-лагерного блатного жаргона. - М., 1992.
4 Грачёв М.А., Гурова А.И. Словарь молодежных сленгов. - Горький, 1989.
5 Куркиев, А.С. О классификации эвфемистических названий в русском языке. Классификация эвфемизмов по порождающим мотивам. - Грозный, 1977.
6 Ларин, Б.А. Об эвфемизмах / Проблемы языкознания. - Л., 1961.
7 Малый академический «Словарь русского языка». - 1984, т. 4.
8 Москвин, В.П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка. - 2-е изд. - М., 2007.
9 Сеничкина Е.П. Словарь эвфемизмов русского языка. – М., 2008.
10 Солганик Г.Я. Язык СМИ и политика. – М., 2012.
11 Термин В.П. Массовая коммуникация (исследование опыта Запада). - М., 1999.
12 Усачева М.П., Милюк А.В., Казарина С.Г. Стилистика и культура речи. – М., 2000.
13 Русский язык. Энциклопедия. Гл. ред. Караулов Ю.Н. 2-е изд., перераб. и доп. - М., 1997.
14 Эвфемизмы в современной русской речи // Русистика. - Берлин, 1994, № 1-2.
15 Лингвистический энциклопедический словарь. Под ред. В.Н. Ярцевой; Ин-т языкознания АН СССР. - М., 1990.
Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.0041
© Рефератбанк, 2002 - 2024