Вход

Адаптация к обучению в школе и методики обучения русскому языку детей мигрантов, младшеклассников,

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 188035
Дата создания 2015
Страниц 34
Источников 37
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 29 марта в 18:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 790руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение 3
Глава 1. Психологические основы развития речи младших школьников 6
1.1. Психолингвистические основы речевой деятельности 6
1.2. Лингвистические и психолингвистические основы изучения лексики 12
1.3. Особенности развития связной речи младших школьников 14
Глава 2. Обучение русскому языку как иностранному 19
2.1. Методы обучения 19
2.2. Условия обучения детей мигрантов 23
Заключение 27
Список литературы 31

Фрагмент работы для ознакомления

Групповая форма проведения занятий способствует не только тому, что ребенок усваивает формы речевой деятельности, но и одновременно использует их при выполнении заданий, что соответственно, закрепляет его речевые достижения в общении со сверстниками и педагогом.
Наряду с групповыми занятиями используют индивидуальное общение с ребенком, особенно на начальных этапах. Дети мигрантов в группе с другим языком воспитания находятся в благоприятной ситуации из-за того, что имеют пример языковых контактов и приобретают коммуникативный опыт.
Основной формой организации общения и проведения заданий должны быть игровые ситуации, позволяющие психологически естественно моделировать тип и структуру высказываний ребенка, их лексическое наполнение через компоненты игровой ситуации (правила, цель, воображаемая ситуация и т.п.). Необходимо более подробно рассмотреть данные игровые ситуации. Среди общих требований к играм, которые могут быть, эффективно использованы в работе с двуязычными детьми, отметим следующие.
Проектирование речевой игры должно опираться на основные психологические закономерности овладения языком, которые не зависят от возраста обучающихся и особенностей изучаемого языка. Игра на втором языке должна отличаться от игры на первом языке, что позволит ей выполнить свою основную функцию в воспитании двуязычного ребенка – стать для него «оправданием» перехода на другой язык.
Одна из важных задач в речевом развитии школьника – это обогащение его словаря и усвоение им элементарных понятий, понимание многозначности употребляемых слов и их смысловых оттенков. Данному процессу способствует активизация использования разных видов речи: диалогической, монологической, репродуктивной и творческой (см. Приложение).
Заключение
На уровне практической значимости в работе были рассмотрены теоретические основы изучения русского языка как иностранного на современном этапе языкознания. Большое внимание было уделено вопросу изучения русского языка как иностранного в психолингвистике и речевой деятельности, а также рассмотрены методы обучения русскому языку как иностранному.
Было отмечено, что сроки адаптационного этапа определяются особенностями общения ребенка с взрослыми и наличием ситуаций, в которых у ребенка появляется потребность в активном использовании второго языка.
Работая над развитием и совершенствованием речевой деятельности младших школьников, важно учитывать наличие этапов порождения речевого высказывания и оттачивать, а иногда и корректировать их действия на каждом из них.
Развитие связной речи является центральной задачей речевого воспитания детей. Это обусловлено, прежде всего, ее социальной значимостью и ролью в формировании личности. Именно в связной речи реализуется основная, коммуникативная, функция языка и речи. Для овладения связной речью необходим не только определённый уровень лингвистического развития, но и способность к планированию высказывания.
Методика развития речи на лексическом уровне предусматривает три основных направления:
1.Обогащение словаря, то есть усвоение новых, ранее неизвестных студентом слов, а также новых значений тех слов, которые уже имелись в словарном запасе.
2.Уточнение словаря - это словарно-стилистическая работа, развитие гибкости словаря, его точности и выразительности, которая включает в себя:
- наполнение содержанием тех слов, которые усвоены не вполне точно, что обеспечивается включением их в контекст, сопоставлением и сравнением с другими словами;
- усвоение лексической сочетаемость слов, в том числе во фразеологических единицах;
- усвоение семантической структур многозначного слова;
- усвоение лексической синонимики и тех оттенков смысловых значений слов, которые свойственны отдельным синонимам в синонимической группе.
3.Активизация словаря, то есть перенесение как можно большего количества слов из словаря пассивного в словарь активный. Слова включаются в предложения и словосочетания, вводятся в пересказ прочитанного, в беседу, в рассказ, изложение и сочинение.
Все названные направления работы над словарем постоянно взаимодействуют. Основные источники обогащения и совершенствования словаря - это произведения, начального этапа - активного, пассивного словаря почти нет. Это ядро будущего словаря.
Минимумы лежат в основе формирования активного словаря. Активная лексика включает слова, которыми пользуется человек в продуктивной устной и письменной речи, умеет самостоятельно употреблять. Пассивный словарь – лексические единицы, которые учащийся знает, слышит, встречает в тексте, но не употребляет.
При обучении необходимо учитывать своеобразие и многообразие типов группировки лексических единиц, их смысловые отношения, а также характер связанности и взаимодействия друг с другом.
На каждом этапе обучения лексике детей мигрантов можно выделить те методы, которые на данном этапе будут ведущими и более эффективными.
Начальный этап является самым первым и самым главным в обучении русскому языку как иностранному. Одной из главных задач на данном этапе является обогащение словаря, поэтому уделяется особое внимание минимизации лексического материала, который должен тщательно отбираться из лексического минимума. При обучении русскому языку детей мигрантов на начальном этапе большое внимание должно обращаться на фонетическую сторону речи. На начальном этапе обучения детей мигрантов более эффективным будет использование прямого метода, когда большое внимание обращается на фонетическую сторону речи, грамматическую правильность, безошибочность. Обучение лексике проводится в соответствии с принципом ее употребительности в устной речи. Единицей обучения является словосочетание и предложение. Введение и тренировка лексических единиц проводится на устной основе с помощью перифраза, наглядности, демонстрации действий и предметов.
При обучении русскому языку детей мигрантов, находящихся на среднем этапе, основным должен стать сознательно-практический метод. Именно сознательно-практический метод позволяет детям мигрантов, находящихся на среднем этапе формирования и развития лексики осознать значения лексических единиц и языковых форм, используемых в процессе общения. Решающим фактором обучения является речевая практика.
Для детей мигрантов, находящихся на продвинутом этапе изучения лексики ведущим должен стать сознательно-сопоставительный метод, который позволяет в ходе обучения осознать учащимися значения языковых явлений и способов их применения в речевой деятельности. Для более эффективного обучения, для более глубокого понимания необходимо делать опору на родной язык. Постепенно на продвинутом этапе обучения русскому языку детей мигрантов эффективным становится коммуникативный метод обучения.
Среди существующих способов семантизации слов наиболее эффективным для детей мигрантов (на каждом этапе развития лексики) являются способ наглядности, перевод и обращение к словарю. Особое внимание следует уделить этимологическому анализу, который для детей мигрантов является непривычным и новым, но он помогает лучше понять систему изучаемого языка.
Таким образом, целью работы по развитию лексики детей мигрантов является расширение и углубление теоретических знаний в области лексической системы у иностранцев, изучающих русский язык, а также повышение уровня практического владения языком.
Овладение правилами генерации цельного и связного монологического сообщения предполагает сформированность всех уровней речевого механизма: мотивационно - побудительного, ориентировочно - исследовательского и исполнительного.
Между тем, анализ и обобщение психолого – педагогической и методической литературы по данной проблеме, связанной с минимизацией, отбором и организацией лексического материала для овладения русским языком на разных уровнях, показал недостаточную практикоориентированность исследований и методов обучения детей мигрантов.
Список литературы
Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). - СПб., 1999
Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. - М., 1965. - http://www.twirpx.com/file/818797/
Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника.— М., 1977. - http://www.twirpx.com/file/592957/
Божович Е.Д. Учителю о языковой компетенции школьников. - М., 2002
Венцов А. В., Касевич В. Б. Проблемы восприятия речи. – СПб., 1994
Галкина-Федорук Е.М. Современный русский язык / Е.М. Галкина-Федорук, К.В. Горшкова, Н.М. Шанский. – М., 1957
Галунов В. И., Чистович Л. А. О связи моторной теории с общей проблемой распознавания речи. – М., 1965
Гальперин П.Я. К психологии формирования речи на иностранном языке/Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку.— М., 1976
Глухов В., Ковшиков В. Психолингвистика. Теория речевой деятельности. - М. АСТ , 2007
Дешериев Ю.Д. Основные аспекты исследования двуязычия и многоязычия / Ю.Д. Дешериев, И.Ю. Протченко // Проблемы двуязычия и многоязычия: Сб. науч. тр. – М., 1972. – С. 28 – 29
Жинкин Н.М. Механизмы речи. – М., 2001
Загоровская О.В. Образный компонент в значении слова // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака / О.В. Загоровская. – Воронеж, 1983. – С. 16 – 20
Залевская А.А Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте. - Тверь, 1996
Залевская А.А. Слово в лексиконе человека / А.А. Залевская. – Воронеж, 1990
Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого сообщения // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). – М., 1979
Зимняя И.А., Неманова Р.П., Петропавлова Л.В. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности // Русский язык в школе. — 1986. — № 5. — С. 23-27
Исенина Е.И. Психолингвистические закономерности речевого онтогенеза. – Иваново, 1983
Капитонова Т.И., Щукин А.Н. Современные методы обучения русскому языку как иностранному. 2-е изд. перераб. и дополн. - М., 1987
Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. – М., 1977. - http://www.studfiles.ru/preview/401947/
Коновалова Н.И., Мурадян Д.Г.Межъязыковая интерференция речевой деятельности билингвов // Сб. научных трудов молодых учёных. Выпуск 12. – Екатеринбург, 2010
Леонтьев А.А. Внутренняя речь и процесс грамматического порождения высказывания// Вопросы порождения речи и обучения языку. — М., 1967. - http://www.pedlib.ru/Books/4/0356/4_0356-159.shtml
Леонтьев А.А. Психологические и социолингвистические проблемы билингвизма в свете методики обучения неродному языку. // Психология билингвизма. - М., 1986
Львов М.Р. Тенденции развития речи учащихся в начальной школе.-М.,1980
Лурия А.Р. Основные проблемы нейролингвистики. - М., 2009
Лурия А.Р. Язык и сознание - http://log-in.ru/books/luriya-a-r-yazyk-i-soznanie-luriya-a-r-socsialnoe/
Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам.— М., 2002
Методика преподавания русского языка как иностранного на начальном этапе / Г.И. Дергачева и др. 3-е изд., испр.— М., 1989
Новиков Л.А. Семантика русского языка / Л.А. Новиков. – М., 1982
Психологический словарь / Отв. ред. Н.И. Авдеева. – М., 1996
Розенталь Д.Э. Современный русский язык / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. – М., 1995
Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии – СПб., 2000
Рябова М.Я. Иноязычие как психологический фактор формирования субъекта усложняющего общества. // Мир психологии. 2005. № 2. - С. 136 – 141
Цейтлин С.Н. Язык и ребёнок: Лингвистика детской речи. – М., 2000
Шахнарович А.М. Проблемы формирования языковой способности // Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. – М., 1991
Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики./Под ред. И.В. Рахманова. - М., 2002
Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – М., 2004
Щукин А.Н. Интенсивные методы обучения иностранным языкам. Учебное пособие.— М., 2000
Зимняя И.А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. М., 1985
Рябова М.Я. Иноязычие как психологический фактор формирования субъекта усложняющего общества. // Мир психологии. 2005. № 2. - С. 136 - 141
Коновалова Н.И., Мурадян Д.Г.Межъязыковая интерференция речевой деятельности билингвов // Сб. научных трудов молодых учёных. Выпуск 12. – Екатеринбург, 2010
Психологический словарь / Отв. ред. Н.И. Авдеева. – М., 1996. – С. 56
Психологический словарь / Отв. ред. Н.И. Авдеева. – М., 1996
Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии – СПб., 2000. – С. 228
Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии – СПб., 2000. – С. 198
Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого сообщения // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). – М., 1979. – С. 6-7
Леонтьев А.А. Внутренняя речь и процесс грамматического порождения высказывания// Вопросы порождения речи и обучения языку. — М., 1967. - http://www.pedlib.ru/Books/4/0356/4_0356-159.shtml
Залевская А.А. Слово в лексиконе человека / А.А. Залевская. – Воронеж, 1990. – С. 238
Лурия А.Р. Язык и сознание - http://log-in.ru/books/luriya-a-r-yazyk-i-soznanie-luriya-a-r-socsialnoe/
Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. – М., 1977. - http://www.studfiles.ru/preview/401947/
Жинкин Н.М. Механизмы речи. – М., 2001. – С. 53
Жинкин Н.М. Механизмы речи. – М., 2001. – С. 118
Галунов В. И., Чистович Л. А. О связи моторной теории с общей проблемой распознавания речи. – М., 1965
Венцов А. В., Касевич В. Б. Проблемы восприятия речи. – СПб., 1994. – С. 53
Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – М., 2004
Цейтлин С.Н. Язык и ребёнок: Лингвистика детской речи. – М., 2000. – С. 9
Божович Е.Д. Учителю о языковой компетенции школьников. - М., 2002. – С. 41
Цейтлин С.Н. Язык и ребёнок: Лингвистика детской речи. – М., 2000. - С. 185
Цейтлин С.Н. Язык и ребёнок: Лингвистика детской речи. – М., 2000. – С. 11
Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого сообщения // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). – М., 1979
Глухов В., Ковшиков В. Психолингвистика. Теория речевой деятельности. - М. АСТ , 2007
Розенталь Д.Э. Современный русский язык / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. – М., 1995
Галкина-Федорук Е.М. Современный русский язык / Е.М. Галкина-Федорук, К.В. Горшкова, Н.М. Шанский. – М., 1957
Розенталь Д.Э. Современный русский язык / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. – М., 1995
Лурия А.Р. Основные проблемы нейролингвистики. - М., 2009
Новиков Л.А. Семантика русского языка / Л.А. Новиков. – М., 1982
Загоровская О.В. Образный компонент в значении слова // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака / О.В. Загоровская. – Воронеж, 1983. – С. 16 – 20
Залевская А.А Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте. - Тверь, 1996
Залевская А.А Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте. - Тверь, 1996. – С. 154
Львов М.Р. Тенденции развития речи учащихся в начальной школе.-М.,1980
Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии – СПб., 2000. – С. 147
Леонтьев А.А. Внутренняя речь и процесс грамматического порождения высказывания// Вопросы порождения речи и обучения языку. — М., 1967. - http://www.pedlib.ru/Books/4/0356/4_0356-159.shtml
Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам.— М., 2002
Методика преподавания русского языка как иностранного на начальном этапе / Г.И. Дергачева и др. 3-е изд., испр.— М., 1989
Капитонова Т.И., Щукин А.Н. Современные методы обучения русскому языку как иностранному. 2-е изд. перераб. и дополн. - М., 1987
Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника.— М., 1977. - http://www.twirpx.com/file/592957/
Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). - СПб., 1999
Щукин А.Н. Интенсивные методы обучения иностранным языкам. Учебное пособие.— М., 2000
Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. - М., 1965. - http://www.twirpx.com/file/818797/
Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики./Под ред. И.В. Рахманова. - М., 2002
Гальперин П.Я. К психологии формирования речи на иностранном языке/Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку.— М., 1976
33

Список литературы [ всего 37]

1. Азимов Э.Г., Щукин А.Н. Словарь методических терминов (теория и практика преподавания языков). - СПб., 1999
2. Беляев Б.В. Очерки по психологии обучения иностранным языкам. - М., 1965. - http://www.twirpx.com/file/818797/
3. Бим И.Л. Методика обучения иностранным языкам как наука и проблемы школьного учебника.— М., 1977. - http://www.twirpx.com/file/592957/
4. Божович Е.Д. Учителю о языковой компетенции школьников. - М., 2002
5. Венцов А. В., Касевич В. Б. Проблемы восприятия речи. – СПб., 1994
6. Галкина-Федорук Е.М. Современный русский язык / Е.М. Галкина-Федорук, К.В. Горшкова, Н.М. Шанский. – М., 1957
7. Галунов В. И., Чистович Л. А. О связи моторной теории с общей проблемой распознавания речи. – М., 1965
8. Гальперин П.Я. К психологии формирования речи на иностранном языке/Психолингвистика и обучение иностранцев русскому языку.— М., 1976
9. Глухов В., Ковшиков В. Психолингвистика. Теория речевой деятельности. - М. АСТ , 2007
10. Дешериев Ю.Д. Основные аспекты исследования двуязычия и многоязычия / Ю.Д. Дешериев, И.Ю. Протченко // Проблемы двуязычия и многоязычия: Сб. науч. тр. – М., 1972. – С. 28 – 29
11. Жинкин Н.М. Механизмы речи. – М., 2001
12. Загоровская О.В. Образный компонент в значении слова // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака / О.В. Загоровская. – Воронеж, 1983. – С. 16 – 20
13. Залевская А.А Вопросы теории овладения вторым языком в психолингвистическом аспекте. - Тверь, 1996
14. Залевская А.А. Слово в лексиконе человека / А.А. Залевская. – Воронеж, 1990
15. Зимняя И.А. Смысловое восприятие речевого сообщения // Смысловое восприятие речевого сообщения (в условиях массовой коммуникации). – М., 1979
16. Зимняя И.А., Неманова Р.П., Петропавлова Л.В. Взаимосвязанное обучение видам речевой деятельности // Русский язык в школе. — 1986. — № 5. — С. 23-27
17. Исенина Е.И. Психолингвистические закономерности речевого онтогенеза. – Иваново, 1983
18. Капитонова Т.И., Щукин А.Н. Современные методы обучения русскому языку как иностранному. 2-е изд. перераб. и дополн. - М., 1987
19. Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. – М., 1977. - http://www.studfiles.ru/preview/401947/
20. Коновалова Н.И., Мурадян Д.Г.Межъязыковая интерференция речевой деятельности билингвов // Сб. научных трудов молодых учёных. Выпуск 12. – Екатеринбург, 2010
21. Леонтьев А.А. Внутренняя речь и процесс грамматического порождения высказывания// Вопросы порождения речи и обучения языку. — М., 1967. - http://www.pedlib.ru/Books/4/0356/4_0356-159.shtml
22. Леонтьев А.А. Психологические и социолингвистические проблемы билингвизма в свете методики обучения неродному языку. // Психология билингвизма. - М., 1986
23. Львов М.Р. Тенденции развития речи учащихся в начальной школе.-М.,1980
24. Лурия А.Р. Основные проблемы нейролингвистики. - М., 2009
25. Лурия А.Р. Язык и сознание - http://log-in.ru/books/luriya-a-r-yazyk-i-soznanie-luriya-a-r-socsialnoe/
26. Миролюбов А.А. История отечественной методики обучения иностранным языкам.— М., 2002
27. Методика преподавания русского языка как иностранного на начальном этапе / Г.И. Дергачева и др. 3-е изд., испр.— М., 1989
28. Новиков Л.А. Семантика русского языка / Л.А. Новиков. – М., 1982
29. Психологический словарь / Отв. ред. Н.И. Авдеева. – М., 1996
30. Розенталь Д.Э. Современный русский язык / Д.Э. Розенталь, И.Б. Голуб, М.А. Теленкова. – М., 1995
31. Рубинштейн С. Л. Основы общей психологии – СПб., 2000
32. Рябова М.Я. Иноязычие как психологический фактор формирования субъекта усложняющего общества. // Мир психологии. 2005. № 2. - С. 136 – 141
33. Цейтлин С.Н. Язык и ребёнок: Лингвистика детской речи. – М., 2000
34. Шахнарович А.М. Проблемы формирования языковой способности // Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. – М., 1991
35. Щерба Л.В. Преподавание иностранных языков в средней школе. Общие вопросы методики./Под ред. И.В. Рахманова. - М., 2002
36. Щерба Л.В. Языковая система и речевая деятельность. – М., 2004
37. Щукин А.Н. Интенсивные методы обучения иностранным языкам. Учебное пособие.— М., 2000
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00531
© Рефератбанк, 2002 - 2024