Вход

Структурно-семантические особенности немецких имён лиц в современной политической и экономической прессе

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 184106
Дата создания 2014
Страниц 50
Источников 27
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 560руб.
КУПИТЬ

Содержание

Оглавление
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА I. НАУЧНО-ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ НАИМЕНОВАНИЙ ЛИЦ В НЕМЕЦКОМ ЯЗЫКЕ 6
1.1 Особенности публицистического жанра 6
1.2 Специфика наименований лица в немецком языке 12
1.3 Способы словообразования существительных в немецком языке 19
ГЛАВА II. СТРУКТУРНО-СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ НЕМЕЦКИХ ИМЕН ЛИЦ В СОВРЕМЕННОЙ ПОЛИТИЧЕСКОЙ И ЭКОНОМИЧЕСКОЙ ПРЕССЕ 26
2.1. Структурная характеристика имен лиц 26
2.1.1. Имена лиц политической прессы 26
2.1.2. Имена лиц экономической прессы 32
2.2. Семантическая характеристика имен лиц 40
2.2.1. Имена лиц политической прессы 40
2.2.2. Имена лиц экономической прессы 42
2.3. Сопоставительный анализ имен лиц 43
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 45
Список использованной литературы 47
Приложение 1 50

Список литературы [ всего 27]

Список использованной литературы
1. Гак В. Г. Сопоставительная лексикология. – М., 1977
2. Григорьева О. Н. Публицистический 6. стиль в системе функциональных разновид¬ностей языка // Язык СМИ как объект меж¬дисциплинарного исследования / отв. ред. М. Н. Володина. М., 2003. С. 167–180.
3. Дедюкова М. В. Языковая личность в публицистическом дискурсе (на материале немецких журнальных текстов) [Текст] : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / М.В. Дедюкова. – М. : МГУ, 2010.
4. Джемс У. Личность // Психология личности: Тексты [Текст] / У. Джемс. – М., 1982
5. Иванова И. П. Структурно-семантические и коммуникативно-прагматические особенности цитирования в немецком публицистическом дискурсе [Текст] : автореф. дис. … канд. филол. наук / И. П. Иванова. – Тамбов, 2010.
6. Кибрик А. О смысле понятия «дискурс СМИ» // Язык средств массовой информации как объект междисциплинарного исследования. М., 2008.
7. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке) [Текст]/ А.Е. Кибрик. – М.: Изд-во МГУ, 1992.
8. Клушина Н. И. Стилистика публицистического текста. – М.: Медиа-Мир, 2008. – 244 с.
9. Косиков Г. К. Два пути французского построманизма: символисты и Лотреамон // Поэзия французского символизма. Лотреамон. Песни Мальдорора. - М., 1993.
10. Кулигина Т И. Категория оценки и средства ее выражения в современном немецком языке: Автореф. дис. …канд. филол. наук. - Ленинград, 1985.
11. Ленкова Т. К проблеме публицистического стиля и письменного дискурса СМИ // Вестн. Челяб. гос. ун-та. 2010. № 13 (194).
12. Мюллер В. К. Англо-русский словарь [Текст] / В. К. Мюллер. 23-е изд., стер. М., 2002
13. Солганик Г. Современная публицистическая картина мира. URL: http://www.gramota.ru/mag_arch.html?id=6 (дата обращения: 06.01.2014).
14. Степанова М. Д. Словообразование современного немецкого языка. М., 1963
15. Степанова М. И. Когезия и когерентность как основополагающие харак- теристики публицистического дискурса / М. И. Степанова // Вестник СамГУ. — 2009.
16. Телия В. Н. Типы языковых значений (связанное значение слова в языке). – М., 1981.
17. Троицкая Т. Б. Средства реализации полемической стратегии в немецкоязычном публицистическом дискурсе [Текст] : автореф. дис. … канд. филол. наук : 10.02.04 / Т. Б. Троицкая. – М. : МГУ, 2008.
18. Шарифулина С. Р. Вторичные функции местоимений в современном немецком языке: Дис. … канд. филол. наук. - 10.02.04. - Нижний Новгород, 1996.
19. Шмелев Д. Н. Способы номинации в современном русском языке. М., 1982.
20. Grosswörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Das einsprachige Wörterbuch Deutsch als Fremdsprache. Neubearbeitung. Hrgs.: Professor Dr. Dieter Goetz, Professor Dr. Günter Hänsch, Professor Dr. Hans Wellmann. In Zusammenarbeit mit der LangenscheidtRedaktion. 2003. Langenscheidt KG, Berlin und München.
21. Modern English Lexicology [Текст].— Moscow external university of humanities, 1996.
22. Moser H. Umgangssprache: Ueberlegungen zu ihren Formen und ihrer Stellung im Sprachganzen // Zeitschrift für Mundartforschung. - 1960. – 27.
Словари
1. Лингвистический энциклопедический словарь [Текст]. - М., 1990.
2. Словарь литературных терминов [Текст] / Под. ред. Бродского. - М. – Л.: издательство Л. Д. Френкель, 1925.
3. Conrad R. Lexikon srachwissenschaftlicher Termini. - Leipzig, 1988. - ., unveräbd. Aufl.
4. Dewkin W. D. Deutsch-russisches Wörterbuch der Umgangssprache. – Moskau; Hamburg, 1999.
5. WDG - Wörterbuch der deutschen Gegenwartssprache / Hrsg. Von R. Klappenbach und W. Steinitz. - Berlin, 1975.

Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00346
© Рефератбанк, 2002 - 2024