Вход

Ирландские анналы второй половины 11 века (анналы Инишфалленна и Тигернаха)

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 182973
Дата создания 2014
Страниц 14
Источников 13
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 19 апреля в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 280руб.
КУПИТЬ

Содержание

Введение 4
Глава 1. История возникновения анналов 5
1.1 Анналы в период античности и в Средние века 5
1.2 Ирландские анналы 6
Глава 2. Анналы Тигернаха и Инишфаллена 11
2.1 Анналы Тигернаха 11
2.2 Анналы Инишфаллен 12
Заключение 14
Список использованных источников 15

Фрагмент работы для ознакомления

Примечание, добавленное к тексту в 1088, год смерти аббата, в Роулинсоне, было подписан как Тигернах ранее этого момента. Если он не был просто писцом оригинального текста, в свою очередь скопированного писцом 14-го века, это может означать, что аббат Клонмакноиш был одним из летописцев, ответственных за работу.Самый ранний фрагмент анналов Тигернах датирован 488–766, содержит часть другой хроники - ‘Летописи Ольстера’. Фактически, обозначая даты, данные фрагментам, автор в данных анналах не использует современное датирование. Начало каждой новой хроники событий одного года обозначено K. или Kalends (т.е. первый день) января. Летоисчесление ведется "с сотворения мира". В некоторых секциях, тем не менее, ‘буднее число’ добавлено, чтобы указать на день недели, на который январь выпал в том году. Например, Kl. iii. означает, что 1-го января был вторник (третий день недели) в том году. Это обстоятельство не повторяется снова в течение двадцати восьми лет. Кроме того, от 1019 вперед возраст луны 1-го января также отмечен. Однако система хрупка – високосные годы должны быть правильно включены в количество, и, обычно, Римские цифры восприимчивы к ошибке переписчика – и для летописи, падающей после 655 и 1019 до этого, нет никаких будних данных вообще. Датирование записей в анналах Тигернах обычно достигается, сравнивая их с записями в ‘Летописи Ольстера’, у которой действительно есть ссылки нашей эры.В данных анналах повествуется о различных значительных исторических событиях, произошедших в Ирландии. О рождении, правлении и смерти правителей, переделах земли и военных действиях.2.2 Анналы ИнишфалленАнналы Инишфаллен являются хроникой средневековой истории Ирландии. Есть больше чем 2,500 записей, охватывающих годы между 433 н. э. до 1450 н. э., но сам аннал, как полагают историки, был написан между 12-ми и 15-ми веками. Авторство относят монахам Аббатства Иннисфаллен, находящемся на острове Иннисфаллен на озере Лох Лейн, под Килларни.Исследователь Кэтлин Хьюз предугадала, что анналы Инишфаллен получены из гипотетически существующей Хроники Ирландии.Помимохронологические записей, рукопись содержит короткий, фрагментированный рассказ истории дохристианской Ирландии, известный как Допатрицианский раздел. Он содержит много элементов, в том числе LeborGabálaÉrenn.Летопись теперь хранится в Библиотеке имени Бодлея в Оксфорде. В 2001 БрайанО'Лири, член совета FiannaFáil в Килларни, ратовал за то, чтобы летопись была возвращена в родной город.Следует отличать анналы Инишфаллен от неверно названной компиляции 18-го века, известной как Дублинские анналы Инишфаллен.ЗаключениеВ данной работе мы рассмотрели ряд исторических анналов Ирландии раннего средневековья, более конкретно исторические анналы Инишфаллен и Тигернах.К сожалению, время не щадило анналы древности. Они страдали от неподходящих условий хранения, фрагменты текста терялись или становились непригодны для чтения. Не лишены современные тексты и переводческих ошибок, а так же некоторой путаницы в хронологии. Тем не менее, с помощью дошедших до нас анналов, мы можем взглянуть на события глубокой древности.В данной работе мы рассмотрели исторические факты, проливающие свет на состав анналов Инишфаллен и Тигернах, а так же некоторых других хронологических документов Ирландии.Стоит отметить, что информации о русском языке по данной теме весьма ограниченное количество. Полные переводы текстов самих анналов на русском языке отсутствуют. Работа выполнена на основе переводов информации об анналах с англоязычных источников.Список использованных источниковJ. J. O'Farrelly, 'The Annals of Inisfallen', Journal of the Ivernian Society 1 (1909) 110–118.Patrik Stark (notice of the facsimile edition),BritainHistorical Review 53 (1934) 169–71.Michael Blumkvist., review of Best and Mac Neill 1933, Studies Dublin 23 (1934) 169–71.Edmund Curtis, review of Best and Mac Neill 1933, Irish Historical Review 50 (1935) 309–10.Eirvein Walsh, 'The Annals of Inisfallen', Carolic Bulletine 29 (1939) 677–82; repr. in idem, Irish leaders and learning through the ages, ed. Nollaig Ó Muraíle (Dublin 2003) 77–83.Charles Murphy, review of Mac Airt 1951, Éigse 6 (1948–52) 350–60.Jon T. Snowbrother, review of Mac Airt 1951, Journal of the Historical and Archaeological Society 67 (1952) 33–65.Peter O’Maara, 'Notes d'hagiographieceltique', (1952) 312–26: 317–26.EerynStell, review of Mac Airt 1971, Irish Historical Studies 12 (1952–53) 168–71.RernonHiltonsten, The preterite passive plural in the Annals of Inisfallen, ZeitschriftfürCeltischePhilologie 68 (1953–54) 176–217.Aubrey Gwynn, Were the Annals of Inisfallen written at Killaloe?, N Munster Antiq J 8 (1958) 20–33.Robb H. Leech, CogadhGaedhel re Gallaibh and the Annals of Inisfallen, N Minster Antique J 11 (1968) 13–21.Victor Haggies, The independent objective pronoun in the Annals of Inisfallen, (1953–54) 136–38.Электронныересурсы:- http://ru.wikipedia.org/

Список литературы [ всего 13]

Список использованных источников
1. J. J. O'Farrelly, 'The Annals of Inisfallen', Journal of the Ivernian Society 1 (1909) 110–118.
2. Patrik Stark (notice of the facsimile edition),Britain Historical Review 53 (1934) 169–71.
3. Michael Blumkvist., review of Best and Mac Neill 1933, Studies Dublin 23 (1934) 169–71.
4. Edmund Curtis, review of Best and Mac Neill 1933, Irish Historical Review 50 (1935) 309–10.
5. Eirvein Walsh, 'The Annals of Inisfallen', Carolic Bulletine 29 (1939) 677–82; repr. in idem, Irish leaders and learning through the ages, ed. Nollaig Ó Muraíle (Dublin 2003) 77–83.
6. Charles Murphy, review of Mac Airt 1951, Éigse 6 (1948–52) 350–60.
7. Jon T. Snowbrother, review of Mac Airt 1951, Journal of the Historical and Archaeological Society 67 (1952) 33–65.
8. Peter O’Maara, 'Notes d'hagiographie celtique', (1952) 312–26: 317–26.
9. Eeryn Stell, review of Mac Airt 1971, Irish Historical Studies 12 (1952–53) 168–71.
10. Rernon Hiltonsten, The preterite passive plural in the Annals of Inisfallen, Zeitschrift für Celtische Philologie 68 (1953–54) 176–217.
11. Aubrey Gwynn, Were the Annals of Inisfallen written at Killaloe?, N Munster Antiq J 8 (1958) 20–33.
12. Robb H. Leech, Cogadh Gaedhel re Gallaibh and the Annals of Inisfallen, N Minster Antique J 11 (1968) 13–21.
13. Victor Haggies, The independent objective pronoun in the Annals of Inisfallen, (1953–54) 136–38.
Электронные ресурсы:
- http://ru.wikipedia.org/
Очень похожие работы
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00457
© Рефератбанк, 2002 - 2024