Вход

поэзия Ивана Дмитриева и фольлор

Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код 182442
Дата создания 2013
Страниц 29
Источников 11
Мы сможем обработать ваш заказ (!) 4 декабря в 12:00 [мск]
Файлы будут доступны для скачивания только после обработки заказа.
1 920руб.
КУПИТЬ

Содержание

СОДЕРЖАНИЕ
стр
ВВЕДЕНИЕ
I Глава. Сентиментальный романс в системе лирических жанров литературы 18 века: отличие романса от песни.
1.1 Сентиментальная традиция в поэтике литературного романса
1.2 Близость романса к народной лирике благодаря влиянию пасторальной поэзии и литературного жанра «русская песня»
II Глава. Роль И.И. Дмитриева в развитии жанра сентиментального романса
2.1 И.И.Дмитриев - поэт русского сентиментализма
2.2 Фольклоризм произведений И.Дмитриева
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

Фрагмент работы для ознакомления

Он, смотря на те оковы,
Воздывает и, слезами
Окропя их, говорит: "Не хочу расстаться с вами. Пусть любезна уморит!"
В песнях "Наслаждение" (1792), "Видел славный я дворец" (1794), "Други! время скоротечно." (1796), "Пой, скачи, кружись, Параша" (1795) Дмитриев стремится найти новую тональность. По своему общему настроению они близки "Анакреонтическим песням" Державина. Противопоставляя государственное служение радостям любви, поэт пишет:
Всяк в своих желаньях волен. Лавры! вас я не илу; Я и мирточкой доволен, Коль от милой получу.
В песне "Видел славный я дворец" это противопоставление выражено еще более определенно:
Эрмитаж мой - огород, Скипетр - посох, а Лизета -Моя слава, мой народ
И всего блаженство света! .
Однако у Дмитриева, в отличие от Державина, конфликт с "земными богами" носит в значительной степени условный характер* Чувства, выраженные в песнях, лишены своеобразия, индивидуальной неповторимости. Заслуга Дмитриева в развитии жанра песни состоит прежде всего в том, что и в песенной лирике, как и в других жанрах, поэт создает поэтический язык, пригодный для всех лирических жанров (в первую очередь элегии). Он освобождает язык песен от вульгаризмов и славянизмов, значительно упрощает синтаксис, вызывая ощущение естественности и простоты в выражении чувства.
Но если в поэзии Дмитриеву сопутствовал несомненный успех, особенно после напечатания в начале 90-х годов стихотворной «сказки» «Модная жена», песен «Стонет сизый голубочек...», «Ах! когда б я прежде
знала...», то его воинская служба складывалась не столь удачно. Лишь в 1796 году Дмитриев дослужился до чина капитана гвардии (что соответствовало чину подполковника в армейской пехоте и кавалерии) и, чувствуя, что военная карьера ему не дается, решил подать в отставку.
Особую популярность у читателей имели сатирические сказки Дмитриева «Картина» (1790), «Модная жена» (1791), «Воздушные башни» (1794), «Причудница» (1794). Однако, кроме названия «сказка», эти произведения Дмитриева не имели ничего общего с фольклором, с подлинными народными сказками. Под пером Дмитриева сказки приняли характер небольших стихотворных новелл или бытовых, часто иронических и сатирических зарисовок петербургской жизни. Это, по существу, те же басни, но с более развернутым сюжетом. Занимательность повествования, живость воображения, изящество стиля, веселое остроумие, легкий и непринужденный диалог, ориентация на устную, разговорную речь — все эти черты, свойственные сказкам Дмитриева, сделали их особенно популярными среди читателей [11].
В своих сатирико-бытовых сказках Дмитриев, с одной стороны, продолжал и развивал традиции французских поэтов Лафонтена, Грекура, Вольтера, а с другой — сам закладывал основы и становился родоначальником жанра «повести в стихах», что отмечал еще Белинский. Не случайно Пушкин, хорошо усвоивший уроки Дмитриева и создавший такие стихотворные повести или поэмы, как «Граф Нулин», «Домик в Коломне», с похвалой отзывался о «прелестных сказках Дмитриева», особо выделяя среди них «Модную жену» — «сей прелестный образец легкого и шутливого рассказа».
Дмитриев вместе с другим известным поэтом конца XVIII века Ю. А. Нелединским-Мелецким стал также и родоначальником русского романса. Созданные им под непосредственным влиянием русских народных песен стихотворения «Стонет сизый голубочек...», «Ах! когда б я прежде знала...», «Всех цветочков боле розу я любил...» приобрели неслыханную популярность и вошли в устный репертуар. Теперь они кажутся излишне чувствительными, наивными, возможно, несколько слащавыми, но в свое время они волновали читателей и слушателей своей бесхитростностью, лиризмом, искренностью выраженных в них любовных переживаний и чувств.
Широкому распространению этих произведений в немалой степени способствовало то, что они были включены в рукописные и печатные сборники и песенники, в том числе и в составленный самим Дмитриевым «Карманный песенник, или Собрание лучших светских и простонародных песен» (1796), где наряду с подлинно фольклорными текстами обильно были представлены песни Державина, Богдановича, Нелединского-Мелецкого и других поэтов XVIII века. Дмитриев впоследствии связывал с успехом созданных им сказок и песен начало нового этапа своей литературной деятельности: «Начался уже новый период в моей поэзии: песня моя „Голубок“ (т. е. «Стонет сизый голубочек...». — С. Д.) и сказка „Модная жена“ приобрели мне некоторую известность в обеих столицах. Любители музыки сделали на песню мою несколько голосов» [10].
Не меньший успех у читателей имели сатиры, басни и эпиграммы Дмитриева. Сатира «Чужой толк» была направлена против эпигонов классицизма, безвестных и бездарных поэтов-одописцев. Дмитриев здесь высмеивает обветшалость, архаичность литературных вкусов и пристрастий классицистов, устарелость их поэтики. Выспренность стиля поздних слагателей од, их неумение отойти от готовых литературных штампов, готовность «бряцать» высокими словами по любому, даже незначительному поводу Дмитриев заклеймил в следующих строках своей сатиры: «Так громко, высоко!.. а нет, не веселит, // И сердца, так сказать, ничуть не шевелит!» [9].
Одним из излюбленных жанров Дмитриева была стихотворная басня. Он писал басни на протяжении почти всей своей творческой жизни, и современники ценили их не меньше созданных им песен и сказок. Мы уже приводили выше суждение Вяземского, который утверждал непревзойденность басен Дмитриева и даже ставил их выше басен Крылова. Можно сослаться и на мнение другого выдающегося поэта первой четверти XIX века — К. Н. Батюшкова, подчеркивающего, что в своих баснях Дмитриев «боролся с Лафонтеном и часто побеждал его» [10].
Однако при всем несомненном даровании Дмитриева-баснописца его басням часто недоставало политической злободневности, социальной направленности, сатирической остроты, а главное — подлинной народности, национальной самобытности, что выгодно отличало басни великого Крылова. Этим объясняется и решительное неприятие басен Дмитриева Белинским: «Басни Дмитриева — искусственные цветы в нашей литературе. Эти растения явно пересажены с родной почвы на чужую и взращены в теплице. В них блистает салонный ум XVIII века...» Обычно здесь обрывают цитату из Белинского, но справедливости ради следует отметить, что великий критик тут же признавал и некоторые достоинства басен Дмитриева, особенно в отношении языка и стиля: «В них язык наш сделал значительный шаг вперед» [10].
Особое мастерство Дмитриев-поэт проявил в жанре эпиграммы. Его эпиграммы, всегда остроумные, ироничные, меткие, неизменно попадали в цель, разили наповал. Так, например, когда литературный старовер, издатель журнала «Вестник Европы» М. Т. Каченовский поместил в своем журнале мелочную, придирчивую и несправедливую статью о сочинениях Дмитриева, поэт ответил ему язвительной эпиграммой:
Нахальство, Аристарх, таланту не замена;
Я буду все поэт, тебе наперекор!
А ты — останешься все тот же крохобор,
Плюгавый выползок из <гузна> Дефонтена.
В своей поэзии Дмитриев разрабатывал и другие, самые разнообразные стихотворные жанры и формы: дружеские послания, мадригалы, эпитафии, баллады, идиллии, апологи, элегии, оды. Две строки из патриотического стихотворения Дмитриева «Освобождение Москвы» Пушкин предпослал в качестве эпиграфа к седьмой главе «Евгения Онегина»: «Москва, России дочь любима, // Где равную тебе сыскать?» [9],
П. А. Вяземский в позднейшей приписке к своей статье «Известие о жизни и стихотворениях Ивана Ивановича Дмитриева» сумел очень хорошо показать всю многогранность таланта и дарования этого поэта, его большую и несомненную роль в развитии русской литературы: «Цену Дмитриева поймешь и определишь, когда окинешь внимательным взглядом все разнородные произведения его и взвесишь всю внутреннюю и внешнюю ценность дарования его и искусства его».
Песня - жанр «чувствительный», выражающий душевные переживания. Но вот что любопытно: если в иных баснях Дмитриев сознательно и открыто применяет басенную ситуацию к самому себе, то в любовных песнях (и особенно это видно на примере тех песен, которые он отобрал для издания последнего своего собрания сочинений {«Стонет сизый голубочек...»; «Видел славный я дворец...»; «Что с тобою, ангел, стало?..»; «Пой, скачи, кружись, Параша!..»; «Всё ли, милая пастушка...»; «Ах! когда б я прежде знала...»; «Всех цветочков боле...».}), Дмитриев реформирует «образ выражения», но не принцип отношения к тому, о чём он говорит. Если рассмотреть, например, «унылые» песни Дмитриева, то они построены на тех же мотивах и сюжетах, что и «унылые» песни Сумарокова, и персонажи многих его «унылых» песен, как и у Сумарокова - пастушки, и место действия - те же: речные берега, лес и т. д. Та личная точка зрения, которая очевидна в баснях, сказках, элегиях, посланиях, растворяется в песенных формулах.
Песни Дмитриева создали ему репутацию «нежного» стихотворца. Репутация эта поддерживалась «чувствительными» признаниями в других жанрах (посланиях, элегиях, «безделках» типа «Прохожий и Горлица» , «Людмила» ). Но образ «нежного Дмитриева» был лишь составной частью его литературной репутации. «Нежному певцу» сопутствовал простодушный рассказчик басен и сказок, остроумец, язвительный полемист, автор сатирических стихов и экспромтов. Роль «дамского стихотворца» {Н. М. Карамзин} не противоречила роли остроумного насмешника: совмещаясь, в сознании читателя, эти поэтические роли создавали однозначно неопределяемый облик живого человека, пишущего о себе. Такое совмещение соответствовало самому стилю культуры конца XVIII - начала XIX века, когда выражение чувствований сердца соседствовало с игрой остроумия, а ограниченная светским вкусом исповедальность - с лёгкой шуткой и колкой насмешкой. Разрушение жанровых границ в поэзии, которому сам же Дмитриев и способствовал, вело к восприятию произведений, сочинённых им в разных жанрах, как стихов, выражающих единую душу автора.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
С. С. Яницкая указывает на то, что завершение формирования жанрово-стилистического канона романса, утверждение жанра в качестве автономного и закрепление за ним иноязычного термина происходит в поэзии русского сентиментализма [8]. Однако, на наш взгляд, сентиментальная традиция с ее установкой на чувственное восприятие, мелодическую сторону поэтической речи оказалась наиболее благоприятной почвой для развития «французской» ветви литературного романса, тогда как эпическое начало этого жанра, связанное с «испанской» традицией, обращение к которой также происходит в конце XVIII в., в эпоху сентиментализма оказалось практически не востребовано, но было воспринято поэтами-романтиками в 10-20-е гг. XIX в. Таким образом, мы склонны полагать, что формирование литературного романса, являющегося лиро-эпическим жанром, завершается только в первой половине XIX в. и тесно связано с художественной практикой эпохи романтизма.
Историческое значение поэзии Дмитриева неоднократно отмечал Белинский. В "Литературных мечтаниях" критик писал:". Дмитриев был в некотором отношении преобразователем стихотворного языка, и его сочинения до Чуковского и Батюшкова справедливо почитались образцовыми. Главный элемент его таланта есть остроумие, - посему "Чужой толк" есть лучшее его произведение. Басни его прекрасны; им недостает только народности, чтобы быть совершенными. В сказках же Дмитриев не имел себе соперника. Кроме того, его талант возвышался иногда до лиризма, что доказывается прекрасным его произведением "Ермак" и особенно переводом, подражанием и переделкою (назовите как угодно) пьесы Гете, которая известна под именем "Размышление по случаю грома".
В другой статье Белинский писал: "Дмитриев принадлежит к числу примечательнейших людей прошлого века и примечательнейших действователей на поприще русской литературы".
Изучение поэзии Дмитриева, осознание той роли, которую сыграло его творчество в эпоху перехода от классицизма к сентиментализму, а затем в формировании новой русской литературы, позволяет понять некоторые закономерности литературного развития. Одна из них - преемственная связь между различными литературными направлениями.
Дмитриев, обладая более скромным поэтическим даром, не смог стать преобразователем одического жанра, хотя во многом следов вал за Державиным. Однако в своих лучших одах Дмитриев самобытен и оригинален. Эти качества проявились и в выборе теми и способах ее разработки. Школа Державина способствовала тому, что изначально присутствующие в оде элемента ее структуры - одический поэт и одический адресат у Дмитриева получают большую определенность и конкретность. Поэтический рассказ в одах окрашивается личной интонацией, личным отношением поэта к изображаемому.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Аониды, или Собрание разных новых стихотворений [Текст]. - М.: Университетская типография, 2006. - Кн. 1.
Кашкин, Д. Е. Сочинения [Текст] / Д. Е. Каш- кин. - Т. 1. - М.: Типография Н. Степанова, 2006.
Мерзляков, А. Ф. Песни и романсы [Текст] / А. Ф. Мерзляков. - М.: Типография С. Селивановско- го, 2000.
Новикова, А. М. Русская поэзия XVIII - первой половины XIX в. и народная песня [Текст] / А. М. Новикова: учебное пособие для педагогических институтов / А. М. Новикова. - М.: Просвещение, 2002.
Петровский, М. Скромное обаяние китча, или Что есть русский романс [Текст] / М. Петровский // Литература (приложение к газете «Первое сентября»). - 2007. - № 40.
Романс. К Другу [Текст] // Соревнователь просвещения и благотворения / перевод с нем. - СПб., 2011. - С. 114-115.
Романс [Текст] // Новости русской литературы на 1803 год. - Часть 6. - М., 2012. - С. 111-112.
Русский литературный романс [Электронный ресурс] : учебная программа по спецкурсу для высших учебных заведений / автор-составитель С. С. Яницкая. - Режим доступа: http://www.philology.bsu.bv
Хованский, Г. А. Мое праздное время, или Собрание некоторых мелких сочинений и переводов в стихах [Текст] / Г. А. Хованский. - СПб., 2003.
Яницкая, С. С. А. П. Сумароков и формирование жанровой традиции русского романса [Текст] / С. С. Яницкая // Известия Саратовского университета. Новая серия : Социология. Политология. - Саратов : Изд-во Саратовского ун-та, 2009. - Т. 9. - № 2. - С. 53-61.
Яницкая, С. С. Романс в русской поэзии XVIII века (становление и специфика жанра) [Текст] : АКД / С. С. Яницкая. - СПб., 2005.
3

Список литературы [ всего 11]

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1.Аониды, или Собрание разных новых стихотво¬рений [Текст]. - М.: Университетская типография, 2006. - Кн. 1.
2. Кашкин, Д. Е. Сочинения [Текст] / Д. Е. Каш- кин. - Т. 1. - М.: Типография Н. Степанова, 2006.
3. Мерзляков, А. Ф. Песни и романсы [Текст] / А. Ф. Мерзляков. - М.: Типография С. Селивановско- го, 2000.
4. Новикова, А. М. Русская поэзия XVIII - первой половины XIX в. и народная песня [Текст] / А. М. Новикова: учебное пособие для педагогических институтов / А. М. Новикова. - М.: Просвещение, 2002.
5. Петровский, М. Скромное обаяние китча, или Что есть русский романс [Текст] / М. Петровский // Литература (приложение к газете «Первое сентяб¬ря»). - 2007. - № 40.
6. Романс. К Другу [Текст] // Соревнователь про¬свещения и благотворения / перевод с нем. - СПб., 2011. - С. 114-115.
7. Романс [Текст] // Новости русской литературы на 1803 год. - Часть 6. - М., 2012. - С. 111-112.
8. Русский литературный романс [Электронный ресурс] : учебная программа по спецкурсу для выс¬ших учебных заведений / автор-составитель С. С. Яницкая.-Режимдоступа: http://www.philology.bsu.bv
9. Хованский, Г. А. Мое праздное время, или Соб¬рание некоторых мелких сочинений и переводов в стихах [Текст] / Г. А. Хованский. - СПб., 2003.
10. Яницкая, С. С. А. П. Сумароков и формирова¬ние жанровой традиции русского романса [Текст] / С. С. Яницкая // Известия Саратовского университета. Новая серия : Социология. Политология. - Саратов : Изд-во Саратовского ун-та, 2009. - Т. 9. - № 2. - С. 53-61.
11. Яницкая, С. С. Романс в русской поэзии XVIII века (становление и специфика жанра) [Текст] : АКД / С. С. Яницкая. - СПб., 2005.
Очень похожие работы
Найти ещё больше
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00493
© Рефератбанк, 2002 - 2024