Рекомендуемая категория для самостоятельной подготовки:
Курсовая работа*
Код |
101920 |
Дата создания |
2016 |
Страниц |
29 ( 14 шрифт, полуторный интервал )
|
Источников |
23 |
Файлы
DOCX |
Эллиптические конструкции в современном английском языке.docx[Word, 50 кб]
|
|
Без ожидания: файлы доступны для скачивания сразу после оплаты.
|
Содержание
Оглавление
Введение 3
Глава 1 Понятие и особенности эллиптических конструкций 5
1.1 Определение понятия «эллипсис» 5
1.2 Структурные и семантические особенности эллипсиса 9
1.3 Функции эллипсиса в английском языке 13
Глава 2 Функционирование эллиптических конструкций в современном английском языке 16
2.1 Эллиптические конструкции в художественной литературе 16
2.2 Эллиптические конструкции в англоязычных СМИ 21
2.3 Сравнение функций эллипсиса в разных функциональных стилях английского языка 23
Заключение 26
Список использованной литературы 28
Фрагмент работы для ознакомления
2.2 Эллиптические конструкции в англоязычных СМИ
Материалом для проведения анализа структуры и функций эллиптических конструкций в англоязычных СМИ, является известная британская газета «The Guardian» [23]. Большое количество эллиптических конструкций наблюдается в заголовках газетных статей, причем по своей структуре эллипсис довольно часто совпадает с видами эллипсиса в художественном произведении, проанализированных выше.
В заголовках газетных статей эллипсис используется в виде опущение обоих главных членов предложения, т.е. полной грамматической основы:
Angela Merkel: enigmatic leader of a divided land. – В данном предложении опущена грамматическая основа «she is».
Зачастую опускается оборот «there is / are», как и в художественном произведении:
Sports Direct: some tips for MPs hoping to 'grill' Mike Ashley.
Nursery 'raised fears of radicalisation over boy's cucumber drawing'.
Опущения подлежащего в рамках текстов СМИ мы не обнаружили, что связано, с нашей точки зрения, с особенностями публицистических текстов. Публицистические тексты, как правило, не допускают многозначности или недоговоренности. Информация должна быть объективна и доказательна.
Однако опущение сказуемого в рамках эллиптических предложений встречается очень часто. Например:
BP to continue arts sponsorship deals despite cutting ties with Tate.
History not on George Osborne's side in move from Treasury to No 10.
В ряде случаев в заголовках публицистических статей опускается часть составного сказуемого – глагол «to be». Например, глагол «to be» опускается в видо-временной форме Continuous:
Labour ‘not winning back swing voters’ under Jeremy Corbyn.
Stone Roses 'preparing to release third album'.
Также глагол «to be» опускается в пассивных конструкциях:
South Sudan journalist kidnapped and tortured.
Вопросительные предложения, используемые в заголовках газетных статей, довольно часто не содержат вспомогательного глагола, что является нарушением грамматических норм английского языка. Например:
Petrol lit with a cigarette? Only in the movies
The story of cities, day 1: how Alexandria laid foundations for the modern world
Отметим еще один структурный вид эллиптической конструкции – опущение связующего союза «that» в сложных предложениях. Например:
Cuts 'will see 200,000 disabled people lose £3,000 a year'.
Если структура эллиптических конструкций в англоязычных СМИ схожа со структурой эллипсиса, используемого в художественной литературе, то функции эллиптических конструкций в рамках газеты «The Guardian» сильно отличаются.
Одной из основных функций эллиптических конструкций является номинативная функция, т.е. функция названия статьи, выделения ключевых концептов, описываемых в статье. В данной функции чаще всего используется эллипсис с опущением сказуемого. Например:
Budget 2016: George Osborne fuels speculation of nasty shocks.
UK fog: your underwhelming photos.
Функция экономии речевых средств здесь встречается чаще, чем в англоязычном художественном произведении. Это связано, на наш взгляд, с тем, что заголовок должен быть кратким и отражать суть нижеследующей статьи. Например:
Ed Vaizey to meet Bradford MPs over museum row.
Unite says government is reluctant to exempt NHS from TTIP.
London mayor race: why Zac Goldsmith claims the green belt is in danger.
Чтобы выразить суть описываемого события, в заголовков англоязычной газеты может использоваться эллиптическая конструкция с невыраженной частью сказуемого. Например:
US sailor arrested in Okinawa on suspicion of rape.
Вопросительные предложения в заголовках СМИ получают вид утвердительного предложения при помощи эллипсиса:
How a contested convention could allow Republicans to snatch Trump's crown.
В некоторых заголовках, которые монологичны по своей природе, присутствует имитация диалога. С этой целью в заголовке используется эллиптический вопрос (по своей семантике имитирующий переспрашивание информации) и его пояснение:
Cheaper cities? Economist index shows cost of urban life is going down.
Таким образом, использование эллиптических конструкций в современном английском языке зависит, прежде всего, от контекста и ситуации общения и, в частности, от функционального стиля, в рамках которого происходит общение.
2.3 Сравнение функций эллипсиса в разных функциональных стилях английского языка
Проанализировав структурные виды эллипсиса в художественной литературе (на примере художественного произведения Н. Геймана) и заголовков СМИ (The Guardian), можно обнаружить большие сходства эллиптических конструкций по их структуре.
Так, в обоих стилях эллиптические конструкции состоят в опущении полной грамматической основы (подлежащего и сказуемого), сказуемого (или его части, как в заголовках СМИ), вспомогательного глагола, особенно в рамках вопросительных предложений.
Данные структурные виды эллиптических конструкций являются основными. Однако в различных письменных источниках коммуникации в современном английском языке можно наблюдать и менее частотные структурные подвиды эллипсиса.
К примеру, только в рамках художественной литературы мы наблюдали замену опущенного сказуемого вспомогательным глаголом. И, наоборот, только в газетных заголовках эллипсис используется в виде опущения союза в сложном предложении.
Если структура эллиптических конструкций в различных видах коммуникации совпадает по определенным параметрам, то функции эллипсиса в художественной литературе и заголовках англоязычных газет сильно различаются.
Так, исключительно в рамках художественного произведения эллиптические конструкции используются в следующих функциях:
- функции имитации неформального бытового общения;
- функции краткого ответа;
- функции переспрашивания информации;
- пояснительной функции;
- функции описания речевой ситуации;
- функции выражения повеления (приказа, призыва).
Вышеперечисленные функции эллиптических конструкции не свойственны эллипсису текстов СМИ, что связано, с нашей точки зрения, с диалогичностью художественного произведения и отсутствием диалога (в том числе, неформального диалога) в рамках заголовков СМИ.
В текстах СМИ, в свою очередь, эллиптические конструкции выполняют следующие функции, которые не наблюдаются в тексте художественной литературы:
- номинативная функция;
- функция выражения темы (идеи, сути) статьи;
- функция имитации диалога.
Единственной схожей функцией эллиптических конструкций, которая наблюдается в обоих функциональных стилях, является функция экономии речевых средств. Причем в текстах СМИ данная функция более частотна, чем в художественной литературе.
Заключение
Для достижения цели работы, которая заключалась в исследовании эллиптических конструкций в современном английском языке, нами решен ряд задач.
Прежде всего, мы изучили понятие эллипсиса и пришли к выводу, что данное явление еще не до конца изучено в лингвистике. Эллипсис отождествляют с неполным предложением (в рамках структуралистского подхода), его определяют как грамматическую неполноту предложений (с точки зрения грамматического подхода) или даже как выпадение компонента из словосочетания (с точки зрения семантического подхода). В данной работе под эллипсисом понимается пропуск в речи или тексте подразумеваемой языковой единицы, т.е. структурная неполнота той или иной синтаксической конструкции.
В данной работе мы выяснили, что эллипсис имеет свои специфические черты в структурном и семантическом плане. По своей структуре эллиптические конструкции отличаются недостаточностью и разорванностью грамматических связей, возможностями экспрессивного использования, применением по большей части в сложных предложениях и в диалогической речи, типизированной формой, абстрактной грамматической схемой. Семантика эллипсиса характеризуется обязательным вербализованным окружением, взаимообратимостью опущенного элемента, свойствами речетворчества. Данные структурные и семантические особенности дают основания для выявления различных классификаций эллипсиса в английском языке.
Что касается функций эллиптических конструкций, здесь мы выделили преимущественное использование в разговорной речи (в частности, в рамках диалога), а также в ораторской речи и художественной литературе в функциях выражения дополнительной информации, экономии речевых средств, информационной емкости, отхода от дублирования информации и тавтологии, в стилистических экспрессивных целях.
Анализ эллиптических конструкций в современном русском языке был проведен на основе различных функциональных стилей, а именно в рамках художественной литературы и заголовков газетных статей.
В рамках структурных особенностей эллиптические конструкции в художественной литературе применяются при опущении полной грамматической основы (в частности, в ответах на вопросы, в диалогах, в повелительных предложениях), грамматической основы и ряда второстепенных членов, только подлежащего или только сказуемого (сказуемое иногда заменяется вспомогательным глаголом), вспомогательного глагола, главного предложения в составе сложного, отдельных второстепенных членов. В текстах СМИ структурные типы эллипсиса менее разнообразны. Здесь мы наблюдали опущение подлежащего и сказуемого, только сказуемого или его части, вспомогательного глагола и союза – связки в сложных предложениях.
Функции эллипсиса в разных функциональных стилях отличаются. Так, в художественной литературе эллипсис используется в следующих функциях: имитация неформального общения, краткий ответ, переспрашивание информации, экономия речевых средств и усилий, пояснительная функция, описание речевой ситуации и приказ / призыв. В текстах СМИ эллиптические конструкции выполняют, как правило, функции экономии речевых средств, номинативную функцию, функцию выражения сути / идеи статьи и имитации диалога.
Сопоставительный анализ структурных и функциональных особенностей эллипсиса в художественной литературе и заголовках газетных статей показал, что по своей структуре большим разнообразием отличаются эллиптические конструкции, используемые в художественном произведении, что связано с основной эстетической функцией данного функционального стиля речи. Функции эллипсиса в двух типах текста также различны. Единственная функция, которая совпадает в двух стилях – это функция экономии речевых средств.
Список использованной литературы
Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – М.: Рипол-Классик, 2012. – 608 с.
Бархударов Л.С. Грамматика английского языка / Л.С. Бархударов. – М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1975. – 422 с.
Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – 2-е изд. – М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. – 688 с.
Бузаров В.В. Основы синтаксиса английской разговорной речи / В.В. Бузаров. – М.: Крон-Пресс, 1998. – 364 с.
Бутусова А.С. Прагматический потенциал эллиптических предложений (на материале немецкого бытового диалога): дис. … канд. филол. наук / А.С. Бутусова: 10.02.04. – Ростов н/Д, 2003. – 216 с.
Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике / В.В. Виноградов. – М.: Наука, 1975. – 283 с.
Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1958. – 459 с.
Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков В.В. Гуревич. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 168 с.
Давыдова М.М. Прагматические характеристики эллипсисов (на материале современного английского языка): автореф. дис. … канд. филол. наук М.М. / Давыдова: 10.02.19. – Курск, 2012. – 22 с.
Езикева Е.М. Стилистическая функция эллиптических предложений в диалогах / Е.М. Езикева // Научные итоги года: достижения, проекты, гипотезы. - 2011. - №1-2. - С. 60-64.
Золотова Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г.А. Золотова. – М.: Наука, 2004. – 544 с.
Ибраева Д.А. Из истории изучения явления эллипсиса / Д.А. Ибраева // International scientific review. - 2016. - №2(12). - С. 139-143.
Иванова И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка / И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов. – М.: Высш. школа, 1981. – 285 с.
Ильиш Б.А. Современный английский язык / Б.А. Ильиш. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1948. – 260 с.
Кириллова А.В. Эллиптические предложения в русском и английском языках / А.В. Кириллова // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. - 2015. - №2. - Т.1. - С. 163-169.
Лекант П.А. Современный русский язык. Синтаксис / П.А. Лекант. – М.: Академия, 2010. – 247 с.
Леонтьева Н.Н. Анализ и синтез русских эллиптических предложений / Н.Н. Леонтьев // Научно-техническая информация: Всесоюзный институт научной и технической информации АН СССР. – М., 1965. - №XI. – С. 38-45.
Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении / А.М. Пешковский. – М.: УРСС, 2001. – 450 с.
Реунова О.И. Эллипсис как лингвистическое явление / О.И. Реунова. – Пятигорск: Пятигорский гос. лингв. ун-т, 2000. – 229 с.
Усманова М. О двух видах эллипсиса в английском и таджикском языках / М. Усманова // Ученые записки Худжанского государственного университета им. академика Б. Гафурова. Гуманитарные науки. - 2012. - №2(30). - С. 133-139.
Gaiman N. Coralina. – Режим доступа: http://royallib.com/read/Gaiman_Neil/Coraline.html#0
Quirk R. A Grammar of Contemporary English / R. Quirk, J. Leech, J. Svartvick. – Cambridge, 1990. – 922 p.
The Guardian. – Режим доступа: http://www.theguardian.com/international
2
Список литературы [ всего 23]
Список использованной литературы
1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. – М.: Рипол-Классик, 2012. – 608 с.
2. Бархударов Л.С. Грамматика английского языка
/ Л.С. Бархударов. – М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1975. – 422 с.
3. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н. Ярцева. – 2-е изд. – М.: Большая Российская Энциклопедия, 2000. – 688 с.
4. Бузаров В.В. Основы синтаксиса английской разговорной речи / В.В. Бузаров. – М.: Крон-Пресс, 1998. – 364 с.
5. Бутусова А.С. Прагматический потенциал эллиптических предложений (на материале немецкого бытового диалога): дис. … канд. филол. наук / А.С. Бутусова: 10.02.04. – Ростов н/Д, 2003. – 216 с.
6. Виноградов В.В. Избранные труды. Исследования по русской грамматике / В.В. Виноградов. – М.: Наука, 1975. – 283 с.
7. Гальперин И.Р. Очерки по стилистике английского языка / И.Р. Гальперин. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1958. – 459 с.
8. Гуревич В.В. Теоретическая грамматика английского языка. Сравнительная типология английского и русского языков В.В. Гуревич. – М.: Флинта: Наука, 2003. – 168 с.
9. Давыдова М.М. Прагматические характеристики эллипсисов (на материале современного английского языка): автореф. дис. … канд. филол. наук М.М. / Давыдова: 10.02.19. – Курск, 2012. – 22 с.
10. Езикева Е.М. Стилистическая функция эллиптических предложений в диалогах / Е.М. Езикева // Научные итоги года: достижения, проекты, гипотезы. - 2011. - №1-2. - С. 60-64.
11. Золотова Г.А. Коммуникативная грамматика русского языка / Г.А. Золотова. – М.: Наука, 2004. – 544 с.
12. Ибраева Д.А. Из истории изучения явления эллипсиса / Д.А. Ибраева // International scientific review. - 2016. - №2(12). - С. 139-143.
13. Иванова И.П. Теоретическая грамматика современного английского языка / И.П. Иванова, В.В. Бурлакова, Г.Г. Почепцов. – М.: Высш. школа, 1981. – 285 с.
14. Ильиш Б.А. Современный английский язык / Б.А. Ильиш. – М.: Издательство литературы на иностранных языках, 1948. – 260 с.
15. Кириллова А.В. Эллиптические предложения в русском и английском языках / А.В. Кириллова // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. - 2015. - №2. - Т.1. - С. 163-169.
16. Лекант П.А. Современный русский язык. Синтаксис / П.А. Лекант. – М.: Академия, 2010. – 247 с.
17. Леонтьева Н.Н. Анализ и синтез русских эллиптических предложений / Н.Н. Леонтьев // Научно-техническая информация: Всесоюзный институт научной и технической информации АН СССР. – М., 1965. - №XI. – С. 38-45.
18. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении / А.М. Пешковский. – М.: УРСС, 2001. – 450 с.
19. Реунова О.И. Эллипсис как лингвистическое явление / О.И. Реунова. – Пятигорск: Пятигорский гос. лингв. ун-т, 2000. – 229 с.
20. Усманова М. О двух видах эллипсиса в английском и таджикском языках / М. Усманова // Ученые записки Худжанского государственного университета им. академика Б. Гафурова. Гуманитарные науки. - 2012. - №2(30). - С. 133-139.
21. Gaiman N. Coralina. – Режим доступа: http://royallib.com/read/Gaiman_Neil/Coraline.html#0
22. Quirk R. A Grammar of Contemporary English / R. Quirk, J. Leech, J. Svartvick. – Cambridge, 1990. – 922 p.
23. The Guardian. – Режим доступа: http://www.theguardian.com/international
Пожалуйста, внимательно изучайте содержание и фрагменты работы. Деньги за приобретённые готовые работы по причине несоответствия данной работы вашим требованиям или её уникальности не возвращаются.
* Категория работы носит оценочный характер в соответствии с качественными и количественными параметрами предоставляемого материала. Данный материал ни целиком, ни любая из его частей не является готовым научным трудом, выпускной квалификационной работой, научным докладом или иной работой, предусмотренной государственной системой научной аттестации или необходимой для прохождения промежуточной или итоговой аттестации. Данный материал представляет собой субъективный результат обработки, структурирования и форматирования собранной его автором информации и предназначен, прежде всего, для использования в качестве источника для самостоятельной подготовки работы указанной тематики.
bmt: 0.00625