План
1. Введение
2. Социокультурный и исторический контексты жизни великого поэта и драматурга
3. Биография Уильяма Шекспира
4. Шекспир о любви, ее силе и опасностях
5. Список литературы
ВВЕДЕНИЕ
Представители многих литературных школ и течений в разные времена обращались к творчеству великого Уильяма Шекспира в поисках актуальных нравственных и эстетических решений. Бесконечное разнообразие форм, рождающееся под столь мощным влиянием так или иначе носит прогрессивный характер, будь то цитаты в сатирической "Опере нищих" Джона Гея или страстные строки в политических трагедиях Витторио Альфьери, образ "здорового искусства" в трагедии Иоганна Гёте "Фауст" или демократические идеи, выраженные в статье-манифесте Франсуа Гизо, обостренный интерес к внутреннему состоянию личности у английских романтиков или "вольное и широкое изображение характеров" в "Борисе Годунове" Александра Пушкина. Этим, наверное, и можно объяснить феномен "бессмертия" творческого наследия Шекспира – бесспорно великий поэтический дар, преломляющий острейшие нравственные конфликты, сокрытые в самой природе человеческих отношений, воспринимается и переосмысливается каждой последующей эпохой в новом, свойственном лишь данному моменту аспекте, оставаясь при этом продуктом своей эпохи, впитавшим весь опыт предыдущих поколений и реализовавшим накопленный ими творческий потенциал.
СОЦИОКУЛЬТУРНЫЙ И ИСТОРИЧЕСКИЙ КОНТЕКСТЫ ЖИЗНИ ВЕЛИКОГО ПОЭТА, И ДРАМАТУРГА
Век, породивший Шекспира - это значительная и яркая эпоха, когда рушились веками казавшиеся незыблемыми и неизменными отношения старого феодального мира, когда нарождались новые буржуазные отношения. Над старым миром с его строго установленной феодальной иерархией, ремесленными гильдиями, тихими патриархальными городами, и похожими на монастыри университетами,- над этим неподвижным закостенелым миром, с его ограниченными горизонтами, повеял ветер новой эпохи. На сцене истории появляется политическая сила, буржуазия, а также новое дворянство, которое видит залог своего преуспевания не только в дворянских привилегиях, но и прежде всего в накоплении материальных богатств.
В 1586 была основана Лондонская биржа, во второй половине XVI века были организованы кампании для торговли с заморскими странами: в 1553 году - « Русская кампания»; в 1581 году - «Восточная кампания», в 1600 году - «Ост-Индийская кампания». За это же время было организовано несколько «Африканских кампаний». «Русская кампания» ввозила в Англию лес, деготь, воск, икру, меха; а «восточная кампания» ввозила шелк и другие предметы роскоши. Основным предметом вывоза из Англии были шерстяные ткани. Таким образом, овцеводство становилось исключительно выгодным делом. Богатые землевладельцы захватывали обширные земли, сгоняя с пахотных земель землепашцев, тем самым наполняя Англию бездомными и бедняками. Быстрое капиталистическое развитие Англии имело своим результатом то, что наряду с растущим богатством господствующих классов резко увеличилась бедность народа, разоряемого в деревне и жестоко эксплуатируемого в городе. Росли бродяжничество, нищенство, против которых издавались суровые законы; в деревне вспыхивали восстания бедняков, боровшихся за землю и свои утраченные права. Это была эпоха бурного развития мореплавания. Английские купцы, пираты и всякие искатели приключений и наживы отправлялись в далекие путешествия в поисках как писал один из них, «новых земель и сокровищ». Подобно географическим горизонтам, широко раздвигались и умственные. Это была эпоха, когда были ослаблены все старые узы общества и поколеблены все унаследованные представления. Мир сделался почти в десять раз больше. Наибольший расцвет идей Возрождения приходится в Англии на период царствования королевы Елизаветы (1558 – 1603), который был вместе с тем порой замечательного подъема колониального и торгового могущества страны. В этот период буржуазия и протестантская Англия одерживают победу над феодально-католической монархией Испании, становится крупнейшей морской державой, посылающей свои торговые корабли во все страны и укрепляющей связи со всеми государствами Европы. Англия жадно вбирает в себя все богатства европейской гуманистической культуры.
Возрождение — это время, когда интенсивно развивается наука и светское мировоззрение начинает в определенной степени теснить мировоззрение религиозное, или же существенно изменяет его, подготавливает церковную реформацию. Но самое главное — этот период, когда человек начинает по-новому ощущать себя и окружающий его мир, часто совсем по-другому отвечать на те вопросы, которые его всегда волновали, или ставить перед собой иные, сложные вопросы. Люди новой эпохи с жадным любопытством вглядываются в окружающую их реальность не как в бледные тени и знаки небесного мира, а как в полнокровное и красочное проявление бытия, имеющего собственную ценность и достоинство. Средневековому аскетизму не находится места в новой духовной атмосфере, наслаждающейся свободой и мощью человека как земного, природного существа. Из оптимистической убежденности в могуществе человека, его способности к совершенствованию возникает желание и даже необходимость соотносить поведение отдельного индивида, свое собственное поведение со своеобразным образцом «идеальной личности», рождается жажда самосовершенствования.
Биография Уильяма Шекспира
Шекспир, Уильям (Shakespeare, William) (1564–1616), английский драматург, поэт, актер эпохи Возрождения. В мировой истории – несомненно, самый знаменитый и значимый драматург, оказавший огромное влияние на развитие всего театрального искусства. Сценические произведения Шекспира и сегодня не сходят с театральных подмостков всего мира.
Родился в маленьком городке Стратфорд-на-Эйвоне 23 апреля 1654. Происходил из семьи торговцев и ремесленников. Учился в т.н. «грамматической школе», где основным предметом был латинский язык и основы греческого. В школе получил широкие знания античной мифологии, истории и литературы, отразившиеся в его творчестве. В 1582 женился на А.Хэсуэй (Хатауэй), от брака с которой имел троих детей. Однако около 1587 покинул Страдфорд-на-Эйвоне и свою семью и переселился в Лондон. Далее о его жизни нет никаких сведений до 1592, когда мы впервые находим упоминание о нем, как об актере и драматурге – в предсмертном памфлете драматурга Р.Грина На грош ума, купленного за миллион раскаяния. Более точные биографические сведения о Шекспире датируются 1593–1594, когда он вступил в одну из ведущих английских театральных трупп того времени – труппу Р.Бербеджа «Слуги лорда-камергера» (Chamberlain's Men).
Считается вероятным, что Шекспир стал профессиональным актером уже в конце 1580-х; а с 1590 начал и свою драматургическую деятельность. В те годы мало что предвещало, что Шекспир станет не только самым знаменитым мировым драматургом, но и одной из самых загадочных личностей в истории. До сих пор существует масса гипотез (впервые выдвинутых в конце 18 в.), что его пьесы принадлежат перу совершенно другого человека. За два с лишним века существования этих версий на «роль» автора этих пьес выдвигали около 30 самых разных претендентов – от Фрэнсиса Бэкона и Кристофера Марло до пирата Фрэнсиса Дрейка и королевы Елизаветы. Были версии, что под именем Шекспира скрывается целый коллектив авторов – и к этому подталкивает, несомненно, небывалая многогранность творческого наследия Шекспира: в его палитре трагедия, комедия, исторические хроники, барочные драмы, лирико-философская поэзия – вспомним знаменитые сонеты. При этом даже в рамках одного жанра – любого из перечисленных – Шекспир удивительно многолик. Однако кем бы он ни был, – а в многочисленных спорах о личности великого драматурга и поэта точка будет поставлена не скоро, возможно, что и никогда – создания гения Ренессанса сегодня по-прежнему вдохновляют режиссеров и актеров всего мира.
Первые его пьесы относятся к началу 1590-х, последняя – к 1612. Таким образом, творческий путь Шекспира был не слишком долгим – около двадцати лет. Однако за эти два десятка лет в его драматургии отразилась эволюция всего ренессансного мировоззрения.
В ранних комедиях (Как вам это понравится, Два веронца, Сон в летнюю ночь, Много шума из ничего, Двенадцатая ночь, Бесплодные усилия любви, Укрощение строптивой, Комедия ошибок, Виндзорские насмешницы) в полной мере присутствует гармоничное отражение совершенства мироздания, жизнерадостный, оптимистический взгляд на мир. В них нет плутовских мотивов, столь распространенных в литературе того времени. Здесь веселятся ради веселья, шутят ради шутки. Поражает разнообразие жанровых вариаций комедий – романтическая комедия, комедия характеров, комедия положений, фарс, «высокая» комедия. При этом все персонажи поразительно многогранны, психологические ходы – сложны и разнообразны. Герои шекспировских комедий всегда незаурядны, в их образах воплощены типично ренессансные черты: воля, острый ум, стремление к независимости, и, конечно, сокрушающее жизнелюбие. Даже на чисто фарсовых ситуациях комедии положений (как, скажем, в Комедии ошибок) Шекспир строит сложные реалистические характеры. Особенно интересны женские образы этих комедий – равные мужчине, свободные, энергичные, активные и бесконечно обаятельные.
В этот же период (1590–1600) он пишет ряд исторических хроник. В шекспироведении их принято делить на две тетралогии, каждая из которых охватывает один из периодов английской истории. Первая из них – три части Генриха VI и Ричард III – о времени борьбы Алой и Белой розы; вторая – Ричард II, две части Генриха IV и Генрих V – о предшествующем периоде борьбы между феодальными баронами и абсолютной монархией. Жанр драматической хроники свойственен только английскому Ренессансу. Скорее всего, так получилось потому, что любимым театральным жанром раннего английского средневековья были мистерии на светские мотивы. Драматургия зрелого Возрождения формировалась под их влиянием; и в драматических хрониках сохранены многие мистериальные черты: широкий охват событий, множество персонажей, свободное чередование эпизодов. Однако в отличие от мистерий, в хрониках представлена не библейская история, а история государства. Здесь, в сущности, он тоже обращается к идеалам гармонии – но гармонии именно государственной, которую видит в победе монархии над средневековой феодальной междоусобицей. В финале пьес торжествует добро; зло, как бы ни страшен и кровав был его путь, низвергнуто. Таким образом, в первый период творчества Шекспира на разных уровнях – личностном и государственном – трактуется главная ренессансная идея: достижение гармонии и гуманистических идеалов. Однако уже в первый период появились две пьесы, в которых возникает предвестие будущих шекспировских трагедий – Ромео и Джульетта и Юлий Цезарь. Здесь впервые отчетливо слышны ноты сомнения в том, что всеобщая гармония может стать реальностью. Второй период творчества Шекспира (1601–1607) посвящен преимущественно трагедии (за эти годы он пишет лишь две комедии: Конец – делу венец и Мера за меру, причем вторая из них фактически относится к драме). Именно в этот период драматург достигает вершины своего творчества – Гамлет (1601), Отелло (1604), Король Лир (1605), Макбет (1606), Антоний и Клеопатра (1607), Кориолан (1607). В них уже нет и следа гармонического ощущения мира, здесь раскрываются конфликты вечные и неразрешимые. Очень важно, что в великих трагедиях Шекспира полностью отсутствует фаталистическое отношение к року, предопределяющему трагедию. Главный акцент, как и прежде, ставится на личности героя, формирующего свою судьбу и судьбы окружающих. Произведения последнего периода его творчества: Цимбелин, Зимняя сказка, Буря. Это – поэтические сказки, уводящие от реальности в мир мечты. Полный осознанный отказ от реализма и уход в романтическую фантазию закономерно трактуется шекспироведами как разочарование драматурга в гуманистических идеалах, признание невозможности достижения гармонии. Этот путь – от торжествующе-ликующей веры в гармонию к усталому разочарованию – фактически прошло и все мировоззрение Ренессанса. Несравненной мировой популярности пьес Шекспира способствовало отличное знание драматургом театра «изнутри». Практически вся лондонская жизнь Шекспира была так или иначе связана с театром, причем с 1599 – с театром «Глобус», бывшим одним из важнейших центров культурной жизни Англии. Именно сюда в только что отстроенное здание переселилась труппа Р.Бербеджа «Слуги лорда-камергера», как раз в то время, когда Шекспир стал одним из пайщиков труппы. Шекспир играл на сцене примерно до 1603 – во всяком случае, после этого времени упоминаний о его участии в спектаклях нет. По-видимому, как актер Шекспир не пользовался особой популярностью – сохранились сведения о том, что он исполнял второстепенные и эпизодические роли. Тем не менее, сценическая школа была пройдена – работа на сцене, несомненно, помогла Шекспиру точнее понять механизмы взаимодействия актера со зрителем и секреты зрительского успеха. Зрительский успех был очень важен для Шекспира и как для театрального пайщика, и как для драматурга – и после 1603 он оставался крепко связанным с «Глобусом», на сцене которого ставились практически все написанные им пьесы. Устройство зала «Глобуса» предопределяло совмещение на одном спектакле зрителей самых разных социальных и имущественных слоев, при этом театр вмещал не менее 1500 зрителей. Перед драматургом и актерами вставала сложнейшая задача удерживать внимание разнородной аудитории. Пьесы Шекспира в максимальной степени отвечали этой задаче, пользуясь успехом у зрителей всех категорий. Мобильную архитектонику шекспировских пьес во многом обусловили и особенности театральной техники 16 в. – открытая сцена без занавеса, минимум реквизита, крайняя условность сценического оформления. Это заставляло концентрировать внимание на актере и его сценическом мастерстве. Каждая роль в шекспировских пьесах (часто – написанная на конкретного актера) психологически объемна и предоставляет огромные возможности ее сценической интерпретации; лексический строй речи меняется не только от пьесы к пьесе и от персонажа к персонажу, но и трансформируется в зависимости от внутреннего развития и сценических обстоятельств (Гамлет, Отелло, Ричард III и др.). Недаром множество актеров с мировыми именами блистали в ролях шекспировского репертуара. Вообще язык драматургических произведений Шекспира необычайно богат: по исследованиям филологов и литературоведов, его словарь насчитывает более 15000 слов. Речь персонажей изобилует всевозможными тропами – метафорами, аллегориями, перифразами и т.д. Драматург использовал в своих пьесах множество форм лирической поэзии 16 в. – сонет, канцону, альбу, эпиталаму и др. Белый стих, которым в основном написаны его пьесы, отличается гибкостью и естественностью. Этим обусловлена огромная притягательность творчества Шекспира для переводчиков. В частности, в России к переводам шекспировских пьес обращались множество мастеров художественного текста – от Н.Карамзина до А.Радловой, В.Набокова, Б.Пастернака, М.Донского и др. Минимализм сценических средств Ренессанса позволил драматургии Шекспира органично влиться в новый этап развития мирового театра, датируемый началом 20 в. – театра режиссерского, ориентированного не на отдельные актерские работы, а на общее концептуальное решение спектакля. Невозможно перечислить даже общие принципы всех многочисленных шекспировских постановок – от подробной бытовой трактовки до крайней условно-символической; от фарсово-комедийной до элегически-философской или мистериально-трагедийной. Любопытно, что пьесы Шекспира до сих пор ориентированы на зрителей практически любого уровня – от эстетствующих интеллектуалов до невзыскательной зрительской аудитории. Этому, наряду со сложной философской проблематикой, способствуют и запутанная интрига, и калейдоскоп различных сценических эпизодов, перемежающих патетические сцены с комедийными, и включение в основное действие поединков, музыкальных номеров и т.д. Драматургические произведения Шекспира стали основой и многих спектаклей музыкального театра (оперы Отелло, Фальстаф (по Виндзорским насмешницам) и Макбет Д.Верди; балет Ромео и Джульетта С.Прокофьева и мн. другие). Примерно в 1610 Шекспир покинул Лондон и возвратился в Стратфорд-на-Эйвоне. До 1612 не терял связи с театром: в 1611 написана Зимняя сказка, в 1612 – последнее драматургическое произведение, Буря. Последние годы жизни отошел от литературной деятельности, и жил тихо и незаметно в кругу семьи. Вероятно, это было связано с тяжелой болезнью – на это указывает сохранившееся завещание Шекспира, составленное явно наспех 15 марта 1616 и подписанное изменившимся почерком. 23 апреля 1616 в Стратфорде-на-Эйвоне скончался самый знаменитый драматург всех времен и народов.
Шекспир о любви, ее силе и опасностях
1.1 В ранних произведениях Шекспира, в поэмах «Венера и Адонис» и «Лукреция» его занимает проблема природного чувства, любовной страсти, но самое главное, не только светлая ее сторона, но и темная и зловещая стороны. Однако разлад между любовью земной и небесной, между Венерой и Адонисом, трагические последствия этого разлада, проклятия, которые шлет любви омраченная Венера, это еще не живая боль разбитого сердца и потрясенной души, а в наибольшей степени поэтические размышления на тему «Трагическая судьба обесчещенной Лукреции» вызывает не мрачные сомнения и колебания, а взрыв возмущения порочной и разрушительной страстью.
В предшествующих «Гамлету» пьесах представлено довольно много случаев превратного поведения человеческой натуры. Поражающий пример проявления женской слабости ,податливости и непостоянства содержится в сущности обольщения Ричардом Глостером леди Анны ( «Ричард III»). Характерное явление «натурального вероломства» в любви демонстрирует своим поведением Протей («Два веронца»).
1.2 Гамлет и Офелия
Отношение Гамлета к Офелии загадочно. На этом выводе шекспироведы обычно сходятся легко. Но, в отличие от Тургенева, большинство из них утверждает, что Гамлет любит Офелию и продолжает любить до конца своих дней, несмотря на все странности поведения ,которые дают основания утверждать обратное. Например, у Тургенева не было оснований упрекать Гамлета в тайном сластолюбии. Во всяком случае, неубедителен его аргумент- ссылка на молчаливую улыбку Розенкранца при словах принца, что его не радуют женщины.[ 3;16-19] В. Г. Белинский так писал о шекспировской героине «Гамлета» Офелии: «Офелия занимает второе лицо после Гамлета. Это одно из тех созданий Шекспира, в которых простота, естественность и действительность сливаются в один прекрасный, живой и типичный образ... Представьте себе существо кроткое, гармоническое, любящее, в прекрасном образе женщины; существо, которое умрет от любви отверженной или, что еще скорее, от любви сперва разделенной, а после презренной, но которое умрет не с отчаянием в душе, а угаснет тихо, с улыбкою на устах, с молитвою за того, кто погубил ее; угаснет, как угасает заря на небе в благоуханный майский вечер: вот вам Офелия».
В поэтическом образе Офелии, рисуя ее горестную судьбу, Шекспир показывает враждебность мира таких, как Клавдий и
Полоний, простым и прекрасным человеческим чувствам. Офелия — жертва мира преступлений и лжи, интриг и коварства. Она очень любит Гамлета, но в то же время глубоко привязана к своему отцу и во всем ему верит. Офелия говорит, что Гамлет соединяет в себе черты благородного рыцаря, государственного мужа и ученого, но сама вынужденно признает, что для нее это в прошлом:
О, что за гордый ум сражен!
Вельможи, Бойца, ученого — взор, меч, язык;
Цвет и надежда радостной державы,
Чекан изящества, зерцало вкуса...
о, как сердцу снесть: видав былое, видеть то, что есть!
Если люди, которые должны быть ближе всего, преступают законы, то чего же можно ждать от других? По этой причине Гамлет резко изменяет свое отношение к ней. Его любовь к Офелии была искренней, но пример матери заставляет сделать его печальный вывод: женщины слишком слабы, чтобы выдержать суровые испытания жизнью. Для того чтобы облегчить свой разрыв с Офелией, Гамлет издевается над ней. Он хочет показать Офелии, что он бездумен и жесток — следовательно, Офелия его оставит. Гамлет осуждает не только Офелию, но и всех женщин. А Офелии искренне советует выйти из того порочного круга придворной жизни, в котором она находится — «уйти в монастырь». Гамлет отказывается от Офелии еще и потому, что эта любовь может отвлечь его от мести, которая ему важнее, чем пылкие чувства.
Офелия оказывается между двумя враждующими лагерями. У нее нет стольких сил, чтобы оторваться от отца и брата, от привычного семейного гнезда и открыто быть рядом с Гамлетом. Она покорная и послушная дочь Полония, всецело доверяет ему свою судьбу и свои тайны.
Простодушная и кроткая Офелия не может понять смысла и значения той борьбы, которая происходит в Эльсиноре, она верит в сумасшествие Гамлета и безвольно соглашается стать «орудием испытания» в руках Полония и Клавдия. Она не в силах вынести тяжелые удары судьбы, которые обрушиваются на нее, и гибнет, как цветок, смятый бурей.
Гамлет оказывается косвенно виноват в смерти Офелии, но в глазах девушки и других персонажей пьесы он остается, как отмечал литературовед А. Аникст, «нравственно чистым, ибо преследовал благородные цели и зло, которое он совершал, было ответом на ! козни его противников».
Если безумие Гамлета — всего лишь маска, то безумие Офелии вызывает у читателей жалость и боль. Но «даже в своем безумии, — писал А. Аникст, — она остается трогательной и прекрасной. Но как бы то ни было, мысль об Офелии долго не поглощает Гамлета целиком. [ 6 ]
1.3 Отелло и Дездемона
К любви Отелло относится с доверием, ищет и находит в ней могучий источник, необходимый для полноты и гармонии жизни. Любовь Дездемоны приносит ему истинное счастье, освобождает его от страха пред хаосом. Мера любви Отелло – широкая ренессансная мера, предполагающая единство духа и плоти и не замыкающая человека в узколичном или семейном кругу; напротив, любовь- условие нормального гражданского чувства и энергичной деятельности в большом мире. И все же любовь Отелло и Дездемоны, как чувство непосредственное, почтительно склоняется перед гражданским долгом и доблестью. Дездемона не ослеплена экзотическим чувством, она любит благородного мавра и не отделяет человека от его личных и гражданских достоинств. Но Отелло, почувствовав приступы ревности, полагает легко отделаться от этой «зеленой ведьмы»,решительно и щедро отказавшись от любви: «Прощая любовь, прощай и ревность»; еще уверенно рассуждает он в полной надежде сохранить свою цельность, отступив на прежние позиции, отдав полное предпочтение славной дружбе, в которой в равной мере удовлетворяют себя долг и честолюбие. Но эта позиция еще и уже не ренессансного человека. «Шекспир, сам актер и умный человек, умел не только речами, но и восклицаниями, жестами, повторениями слов выражать душевное состояние и изменения чувств, происходящих в действующих лицах»-писал Л.Н. толстой в статье «О Шекспире и о драме». Речи Отелло, возбужденные ревностью, выражают стремительное изменение чувств и резкую перемену в его нравственном облике. В начале краткого монолога, более краткого ,чем знаменитый монолог Гамлета «Быть или не быть…», уязвленное чувство Отелло еще сохраняет и трепетную теплоту, и благородство:
Если это правда
И будут доказательства, что ты
Дичаешь, мой неприрученный сокол,
Прощай, лети, я путы разорву
Хотя они из нитей сердца сшиты.
Но тут же, через несколько строк, перелом этого чувства и скачок от любви к ненависти: «Мне может только ненависть помочь…». Под воздействием злого и коварного навета, доблестный Отелло готов отрешиться от возвышенного чувства, подавить его чувством низким, злобным и мстительным , и воспаленная этим чувством мысль его для своего выражения ищет образ не в сфере человеческого, самым подходящим для нее оказывается образ рептилии:
О, ненависть и месть, со мною будьте
И грудь раздуйте мне шипеньем змей.
Судьба Дездемоны предрешена. Отелло не может справиться со своим чувством к Дездемоне. Как бы то ни было, оно захватило его и как-то вдруг превратилось в страсть, пугающую его самого. Это чувство ему необходимо уже для полноты существования. Трагично, что обернулась несчастьем, но к прежнему состоянию он вернуться не может, как и не может теперь удовлетвориться им. Отелло мстит как за поруганную любовь, так и за мир, утративший гармонию. Он не столько ревнивый муж, сколько грозный судия, обрушивающийся на мир неправды, низости и обмана. Не зря в критический момент своего существования он говорит о "чести", вкладывая в это емкое слово глубокий человеческий смысл. А узнав всю правду, он, как нелицеприятный судия, накладывает руки на самого себя.
1.4 Ромео и Джульетта
Хотя междоусобная рознь, нарушающая покой Вероны, и играет немаловажную роль в трагедии Шекспира, не она является ведущей темой произведения. Ведущей темой "Ромео и Джульетты" является любовь молодых людей, сразу же привлекающая к себе внимание и симпатии зрительного зала. Превосходно о трагедии Шекспира писал В.Г. Белинский: "Пафос шекспировской драмы "Ромео и Джульетта" составляет идея любви, - и поэтому пламенными волнами, сверкающими ярким цветом звезд, льются из уст любовников восторженные патетические речи... Это пафос любви, потому что в лирических монологах "Ромео и Джульетты" видно не только любование друг другом, но и торжественное, гордое, исполненное упоения признание любви как божественного чувства. Но ведь одним из завоеваний европейской культуры эпохи Возрождения как раз и являлось весь высокое представление о человеческой любви. В связи с этим трагедия Шекспира превращается в своего рода поэтический манифест английского Возрождения. Любовь прославлял Шекспир и в комедиях, но только в "Ромео и Джульетте" влюбленные ценой жизни утверждают красоту и могущество свободного чувства. Карнавальные краски здесь уже недостаточны. Здесь все гораздо серьезнее, но серьезность эта не гасит тот трепетный свет, который излучает трагедия.
Ромео и Джульетта под пером Шекспира превращаются в подлинных героев. Драматург уже не может изображать их беглыми штрихами. Зритель видит их не только в движении, но и в развитии. Менее сложен Ромео. Он пылок, смел, умен, добр, готов забыть о старой вражде, но ради друга вступает в поединок. Смерть предпочитает жизни без возлюбленной. Более сложен характер Джульетты. Ведь ей приходится считаться с требованиями и надеждами родителей. Она очень молода, ей еще нет четырнадцати лет. Встреча с Ромео преображает ее. Из ненависти вырастает ее большая любовь. Гибель Тибальда, а затем сватовство Париса ставят ее в трудное положение. Ей приходятся лукавить, изображать из себя покорную дочь. Смелый план Лоренцо ее пугает, но любовь устраняет все сомнения. Та же любовь вырывает ее из жизни. История Ромео и Джульетты печальна. Но печаль эта светла. Ведь гибель молодых людей - это триумф их любви, пресекающий кровавую распрю, на протяжении многих десятилетий, а может быть, и веков уродовавшую жизнь Вероны. [ 7]
1.4 Сонеты
В этом отношении весьма примечателен цикл его сонетов, посвященных "смуглой даме" (сонеты 127-152). Комментаторы делают все, чтобы найти реального прототипа этой дамы. Мы не пойдем по этому пути, хотя "смуглая дама", вероятно, действительно существовала и даже сыграла какую-то роль в жизни великого поэта. Для нас интересно то, что она в сонетах Шекспира заняла место традиционной "Прекрасной Дамы", воспетой еще со времен трубадуров множеством стихотворцев. Устойчивая поэтическая традиция делала героиню любовной лирики не только безукоризненно прекрасной, но и безукоризненно идеальной. Из сонетов Шекспира читатель узнает, что поэт влюблен в смуглую даму и она одно время отвечала ему взаимностью, а затем, увлекшись другом поэта, перестала быть ему верной. Сонеты Шекспира содержат откровенную исповедь лирического героя. При этом вопреки традиции поэт не изображает свою избранницу ни идеальной, ни отменно красивой. "Ты не найдешь в ней совершенных линий, особенного света на челе", - заявляет он, обращаясь к читателю. "И все ж она уступит тем едва ли, кого в сравненьях пышных оболгали" (сонет 130). Но ведь избранница поэта лжива, зла, взбалмошна. Поэт ясно видит все ее пороки -
И все же внешним чувствам не дано -
Ни всем пяти, ни каждому отдельно -
Уверить сердце бедное одно,
Что это рабство для него смертельно.
(Сонет 141)
Драма разыгрывается в сознании поэта. Лирическая поэзия под его пером приближается к трагедии. Но Шекспир не был бы Шекспиром, если бы его проницательный взгляд ограничивался всего лишь узкими пределами личной жизни. Поэт хорошо понимал, что вероломство друга и коварство возлюбленной - всего лишь капли в океане людского горя, бушующего вокруг. Поэтому в книгу интимных сонетов, как удар молнии, вторгается сонет 66, перекликающийся со скорбным монологом Гамлета о мирском неустройстве. В переводе О.Б. Румера он звучит так:
Я смерть зову, глядеть не в силах боле,
Как гибнет в нищете достойный муж,
А негодяй живет в красе и холе;
Как топчется доверье чистых душ,
Как целомудрию грозят позором,
Как почести мерзавцам воздают,
Как сила никнет перед наглым взором,
Как всюду в жизни торжествует плут,
Как над искусством произвол глумится,
Как правит недомыслие умом,
Как в лапах Зла мучительно томится
Все то, что называем мы Добром,
Когда б не ты, любовь моя, давно бы
Искал я отдыха под сенью гроба.
Список литературы
1. Гражданская, З.Т. От Шекспира до Шоу : Английские писатели XVI-XX веков : Книга для учащихся - М. :Просвещение, 1982. -192 с., ил.
2. Морозов, М Шекспир –М. : ЦК ВЛКСМ «Молодая гвардия», 1956. – 213 с.
Урнов, М.В Вехи традиции в английской литературе – М. : Художественная литература, 1986. – 381 с.