Вход

Жизнь и творчество Гайто Газданова

Реферат по литературе
Дата добавления: 11 апреля 2005
Автор: Дзаносолова Фатима
Язык реферата: Русский
Word, doc, 189 кб (архив zip, 48 кб)
Реферат можно скачать бесплатно
Скачать
Не подходит данная работа?
Вы можете заказать написание любой учебной работы на любую тему.
Заказать новую работу

СОДЕРЖАНИЕ

Введение
§ 1. Жизнь и творчество Гайто Газданова
§ 2. Магия свидетельства
§ 3. Мудрость души Гайто Газданова
§ 4. Парижский русский писатель - сын осетинского народа
Заключение
Использованная литература

Газданов - автор настолько самодостаточный, тонкий и безупречный, что рассуждать о нем совершенно не хочется, как не хочется гладить крылья бабочки: слишком грубая ласка физического прикосновения может лишь стереть некоторые подробности изысканного узора.
Макс Фрай.

ВВЕДЕНИЕ

История русской литературы века сложнее и шире мерок, предлагаемых политической географией. "Горький - эпоха, а Бунин - конец эпохи", - так написала в 1933 году Марина Цветаева [1, с. 90].

Выбранная мною тема, на мой взгляд, актуальна на сегодняшний день, так как вопрос о необходимости писателя будущему - это вопрос о необходимости литературы вообще.

Объектом моего исследования является одно из самых ярких и значительных явлений литературы - Гайто Газданов. Это тот редкий тип автора-собеседника, о котором говорил Мендельштам, как о писателе будущего. Проза Газданова несет в себе отголоски этой древней праздничности, которая сейчас становится вновь актуальной.

Предметом исследования является изучение жизни и творчества Гайто Газданова и его значение в настоящее время.

В процессе исследования передо мной была поставлена цель: определить, имеется ли будущее у прозы Газданова в русской литературе века?

§ 1. Жизнь и творчество Гайто Газданова.

Гайто (Георгий Иванович) Газданов родился 6 декабря 1903 года в Петербурге на Кабинетной улице, 19, где его отец - Баппи (Иван Сергеевич) Газданов - окончил Лесной институт. Семья его была с осетинскими корнями, русской по культуре, образованию и языку, в доме с широко распахнутыми дверьми. Большая семья Газдановых, к которой принадлежал отец будущего писателя, жила во Владикавказе. Выходцы из селения Урсдон в Алагирском обществе Осетии, Газдановы переселились во Владикавказ в начале века. Родной дядя Гайто - Данел (Даниил Сергеевич) Газданов, друг Коста Хетагурова и Арсена Коцоева, известный адвокат, цензор осетинских периодических изданий, прикрывавший демократическую печать, был одним из столпов осетинской интеллигенции. Мать Гайто, Вера Николаевна Абациева, воспитывалась в семье своего дяди Магомета (Иосифа Николаевича) Абациева. Огромное уважение и благодарность семье Абациевых высказывали в разное время многие представители осетинской интеллигенции - от Коста Хетагурова до Васо Абаева. Дом на Кабинетской улице в течение почти полувека был местом, где собирались его земляки, учившиеся и служившие в Петербурге. В этом доме родился и провел первые три года своей жизни Гайто Газданов.

Из Петербурга Газдановы переехали в Сибирь, затем они жили в Белоруссии, в Тверской губернии, на Украине. Частые переезды были связаны с работой отца, служившего лесничим. У Гайто было две сестры, обе они умерли в детстве. Отец умер в 1911 году, когда Гайто было восемь лет.

Влияние родителей и общая атмосфера семьи способствовала быстрому развитию мальчика. От матери он унаследовал страстное увлечение литературой. Под влиянием отца в нем рано проснулся интерес к философии и социологии.

По-видимому, в 1912 году Гайто поступил в гимназию в Харькове, где и проучился до 1919 года, - с перерывом на год, который он провел в Полтавском кадетском корпусе. Летом Гайто ездил к деду и бабушке во Владикавказ и навещал дядю, жившего в Кисловодске. Канун и начало революционной эпохи пришлись на время, когда Гайто учился в пятом, шестом и седьмом классах гимназии. Летом 1919 года, уезжая на Кавказ, он уже решил бросить гимназию и отправиться воевать. Было ему пятнадцать с половиной лет.

Насколько можно судить, Гайто и тогда, как и всю оставшуюся жизнь, был далек от политики. В своем первом, автобиографическом романе "Вечер у Клэр" он описал это время. "Мысль о том, проиграют или выиграют войну добровольцы, меня не интересовала. Я хотел знать, что такое война, это было все тем же стремлением к новому и неизвестному. Я поступил в белую армию потому, что находился на ее территории, потому, что так было принято; и, если бы в те времена Кисловодск был занят красными войсками, я поступил бы, наверное, в красную армию" [2, с. 91]. Свое решение Гайто доверил любимому дяде, драгунскому ротмистру Габла Газданову, который в романе назван "дядей Виталием". В уста "дяди Виталия" вложены, несомненно, и позднейшие оценки самого писателя. Из Кисловодска Гайто вернулся в Харьков, чтобы попрощаться с матерью. "Мой отъезд был для нее ударом. Она просила меня остаться; и нужна была вся жестокость моих шестнадцати лет, чтобы оставить мать одну и идти воевать, - без убеждения, без энтузиазма, исключительно из желания вдруг увидеть и понять на войне такие новые вещи, которые, быть может, переродят меня" [3, с. 91].

В 1923 году Гайто отправился в Париж. Свою парижскую трудовую биографию Газданов начал в ноябре этого же года в качестве портового грузчика. В первые пять лет жизни в Париже он перепробовал несколько профессий: мыл паровозы, был сверлильщиком на автомобильном заводе, преподавал русский язык французам, французский - русским. Самым тяжелым временем стала для него зима 1925 - 1926 годов, когда он вел жизнь клошара , ночуя на тротуарах или на станциях метро. Это продолжалось три месяца. Гордость удержала его от просьб и помощи - он выкарабкался сам.

Только около 1928 года Гайто Газданов нашел себе постоянную работу, став на долгие годы водителем ночного такси. В романе "Ночные дороги" он скажет об этом периоде своей жизни: " Все, или почти все, что было прекрасного в мире, стало для меня точно наглухо закрыто - и я остался один, с упорным желанием не быть все же захлестнутым той бесконечно и безотрадной человеческой мерзостью, в ежедневном соприкосновении с которой состояла моя работа"[4, с. 92].

Тогда же, в конце 20-х - начале 30-х годов, он поступает в Сорбонну и четыре года учится на историко-филологическом факультете, занимаясь историей литературы, социологией и экономическими учениями.

Писать Гайто Газданов начал еще в Стамбуле. Первый его рассказ - "Гостиница грядущего" - был напечатан в 1926 году. С этого времени начинается сотрудничество Газданова в "толстых" журналах ("Воля России", "Современные записки", "Русские записки" и др.) Уже в середине 20-х годов он участвует в русской литературной жизни Парижа, посещает литературные вечера и собрания, выступает с чтением своих рассказов и эссе.

В 1930 году в Париже вышла первая книга Гайто Газданова - роман "Вечер у Клэр", ставший событием в молодой литературе русского зарубежья. Г. Адамович вспоминал, что роман "был одобрен строгим судьей, Буниным, особенно оценившем стилистическое мастерство автора".

Нарушая сложившееся в эмигрантской среде правило, Гайто Газданов послал свою книгу А. М. Горькому. В феврале 1930 года Максим Горький писал ему: "Сердечно благодарю Вас за подарок, за присланную Вами книгу. Прочитал я ее с большим удовольствием, даже - с наслаждением, а это редко бывает, хотя я читаю не мало. Вы, разумеется, сами чувствуете, что Вы весьма талантливый человек, к этому я бы добавил, что Вы еще своеобразно талантливы - право сказать я это выношу не только из "Вечера у Клэр", а также из рассказов Ваших - из "Гавайских гитар" и других" [5, с. 93]. Сделав ряд замечаний, А. М. Горький в постскриптуме сообщает, что послал книгу в московское издательство "Федерация": "Очень хотелось бы видеть книгу Вашу изданной в Союзе Советов".

Третьего марта 1930 года Гайто Газданов ответил письмом, исполненным благодарности. Письмо это похоже на исповедь. Начиная с изъявления благодарности и принимая А. М. Горького, Газданов далее пишет: "Очень благодарен Вам за предложение послать книгу в Россию. Я был бы счастлив, если бы она могла выйти там, потому что здесь у нас нет читателей и вообще нет ничего. С другой стороны, как Вы, может быть, увидели это из книги, я не принадлежу к "эмигрантским авторам", я плохо и мало знаю Россию, так как уехал оттуда, когда мне было шестнадцать лет, немного больше; но Россия моя родина, и ни на каком другом языке, кроме русского, я не могу и не буду писать" [6, с. 93].

В 30-е годы Гайто Газданов добивался возвращения на родину. 20 июля 1935 года он обратился к А. М. Горькому с просьбой о содействии. Он пишет: "Я хочу вернуться в СССР и, если бы Вы нашли возможным оказать мне в этом Вашу поддержку, я был бы Вам глубоко признателен…" Ответ М. Горького бал таков: "Желанию Вашему возвратиться на родину сочувствую и готов помочь Вам, чем могу. Человек Вы даровитый и здесь найдете работу по душе, а в этом и скрыта радость жизни" [7, с. 93]. Неизвестно, сумел ли А. М. Горький что-либо предпринять; в 1936 году он умер. Гайто Газданов, обращаясь в советское консульство в Париже, разрешения на возвращение так и не получил.

В 20-е - 30-е годы Гайто Газданов переписывался с матерью, к который был очень привязан. После гражданской войны она вернулась во Владикавказ и преподавала французский и немецкий языки в пединституте. Гайто посылал ей свои ранние рассказы, прочла она и первый его роман. Судьбе было угодно, чтобы, попрощавшись летним вечером 1919 года, они никогда больше не увидели друг друга. Она умерла в 1939 году.

В 1938 году отдельной книгой вышел в Париже второй роман Гайто Газданова "История одного путешествия", в 1939 году в парижском журнале "Русские записки" опубликован роман "Полет".

В 1936 году Гайто Газданов женился на Фаине Дмитриевне Ламзаки, происходившей из семьи одесских греков. В ее лице он приобрел верного, а надежного друга, тем более необходимого, что скоро наступило время новых испытаний - разразилась вторая мировая война.

В период оккупации Газдановы оставались в Париже. Работа таксиста была уже нужна, им приходилось перебиваться уроками русского и английского языков. Они спасли нескольких друзей - в том числе Марка Слонима - укрыв их, а затем переправив за пределы Парижа. Оба они в 1942 году вступили в ряды движения Сопротивления и боролись против фашизма в составе советской партизанской бригады, действовавшей во Франции. Гайто редактировал информационный бюллетень, Фаина Дмитриевна была связной.

Выход в свет книги о Сопротивлении позволил Гайто Газданову обрести скромный достаток. Бросить же вождение такси писатель сумел только в 50-е годы, после большого успеха романов "Призрак Александра Вольфа" (публиковался в 1947 - 1948 гг., переведен на английский, французский, итальянский, испанский языки) и "Возвращение Будды" (1949-1950, переведен на английский).

После войны все романы Гайто Газданова, кроме романа "Ночные дороги", вышедшего отдельной книгой в 1952 году, публиковались на страницах ньюйоркского "Нового журнала". При жизни писателя вышло еще три романа: "Пилигримы" (1953 - 1954), "Пробуждение" (1965 - 1966), "Эвелина и ее друзья" (1969 - 1971). Последний, незаконченный роман Гайто Газданова "Переворот" опубликован посмертно в 1972 году.

Характерная черта творчества Гайто Газданова - автобиографичность, свойственная в той или иной мере значительной части его произведений. Автобиографическая основа легко обнаруживается и в романе "Ночные дороги", воплотившем впечатления первых лет работы водителем ночного такси…

В 1931 году двадцативосьмилетний писатель признался в рассказе "Великий музыкант": "…все, что было непосредственно прекрасного в моей жизни, уже кончилось, и позади остались горы с белыми вершинами и сверкающая, далекая, темно-зеленая листва деревьев, растущих в глубоких кавказских расщелинах и оврагах, синие и розовые лучи на вечернем, свежем снегу и пустынный запах водорослей, прибиваемых морем к песчаному берегу…"

Гайто Газданов умер накануне своего 68-го дня рождения 5 декабря 1971 года, от рака легких в Мюнхене, похоронен он на русском кладбище Сен-Женевьев-де-Буа в Париже, где успокоилась вся русская эмиграция, которая сохранила, как умела, Россию в своем сердце. В городе, который он любил и который все-таки остался для него "чужим городом далекой и чужой страны".

Страшная сила его власти над читателем - следствие того, что Газданов с бесстрашным простодушием древнего пророка проговаривает вслух вещи, которые его более высокомерные (и менее уверенные в себе) коллеги оставляют по ту сторону текста...
Макс Фрай.

© Рефератбанк, 2002 - 2017