Вход

А.Барто

Контрольная работа по литературе
Дата добавления: 18 января 2011
Язык контрольной: Русский
Word, rtf, 175 кб (архив zip, 30 кб)
Контрольную можно скачать бесплатно
Скачать
Не подходит данная работа?
Вы можете заказать написание любой учебной работы на любую тему.
Заказать новую работу





СОДЕРЖАНИЕ

I. Теоретическая часть

1. Педагогическая ценность стихов А.Барто для воспитания и развития дошкольников.

2. Краткие биографические сведения.

3. Обзор циклов для маленьких.

4. Юмор и лирика в стихах.

II. Практическая часть

1. Выписать из «Программы обучения и воспитания в детском саду» по каждой возрастной группе произведения А.Барто для чтения и заучивания наизусть.

2. Составить конспект занятия по знакомству с произведением А.Барто.

Список использованной литературы























I. Теоретическая часть

1. Педагогическая ценность стихов А.Барто для воспитания и развития дошкольников.

Агния Львовна Барто начала свой путь, в литературе в 20-е годы. В поэзии А. Барто встает многообразная, полная радостных, а то и грустных настроений, боевая, трепетная, содержательная жизнь растущего человека буквально с момента появления его на свет. Вот стихотворения для самых маленьких: «Машенька», «Машенька растет», «Фонарик», «Игрушки». Каждая стихотворная «игрушка» Барто («Зайка», «Слон», «Деревянный бычок» и другие), как русские народные песенки-потешки, не только забавляет ребенка, но в то же время преподает ему первые уроки нравственности. Растет человек, а дружба его с поэзией Барто не кончается. Переступил он школу - его снова встречают стихи любимой поэтессы - «В школу», «Сережа учит уроки», «Лешенька, Лешенька», «Буква «Р», «Арифметика», «Что делать с Алексеем»… Так к каждому новому поколению Барто приходит заново, воспитывая и радуя, отдавая детям свой талант щедро, без остатка. Раскрыть внутренний мир советского ребенка, отобразить всю его многообразную жизнь, способствовать исправлению дурных черт характера и развивать светлые, гуманные - вот что отличает поэзию Барто.

Слияние интереса писательского и педагогического позволило поэтессе сделать много открытий в детской поэзии. Барто явилась первооткрывателем неведомого до нее в поэзии для малышей жанра сатирического портрета. До нее считалось, что детям младшего возраста совершенно недоступна сатира, что им годится только юмор с его добродушием и мягкой веселостью. Сатира же с ее сарказмом, насмешкой, острым осмеянием, обличением пороков недоступна ребенку. Поэзия Барто опровергла это мнение. Поэтесса понимает жизнь, и жизнь детских коллективов в особенности, как столкновение характеров, как борьбу. Конфликты в ее произведениях никогда не бывают надуманными, случайными. Они отражают жизненные коллизии, происходящие изо дня в день в школе, в семье, на улице. Ее первые сатирические стихотворения для детей - «Девочка чумазая» и «Девочка-ревушка» - появились раньше аналогичных произведений Маршака («Кот и лодыри», «Мастер-ломастер», «Четыре конца» и др.).

Не сразу сатирические стихи Барто были поняты критиками, педагогами, родителями. Поэтессу упрекали в жестокости, в отсутствии педагогического такта. «Разве допустимо,- писал один рассерженный папа,-чтобы книжка для маленьких вызывала слезы? Почему автор позволяет себе омрачать счастливое детство советского ребенка и травмировать его душу?» Речь шла о стихотворении «Зайка». Так в свое время упрекали С. Маршака за стихи про обезьянку из книги «Детки в клетке», так упрекали А. Гайдара за трагическую гибель Альки. Барто возражает подобным критикам: «Стоит ли нам так уж рьяно охранять детей от сильных чувств? Ведь беречь детскость совсем не значит приглушать восприимчивость к глубоким переживаниям, обогащающим душу». Поэзия Агнии Барто обостряет в детях восприимчивость к глубоким переживаниям, воспитывает в них качества борца со всем несправедливым, глупым, порочным, развивает в них, по ее выражению, «сердечную гражданственность».

Едва ли не впервые в детской литературе тех лет А Барто взялась за международную тему: она написала книгу для маленьких детей 'Братишки' (1927). Книга имела большой успех. Никогда раньше ребятам не говорили так понятно и просто о международном братстве, об интернационализме. Книга легко находила путь к сердцам советских ребят - им были близки и маленький индус, и китайчонок, и негритенок, которых ждала нелегкая жизнь, но которые еше из колыбельной песни матери узнавали, что 'у тебя есть братья - ты не одинок'. Вслед за 'Братишками' появились 'Октябрьская звездочка' и 'Звездочка в лесу'. В поисках новых форм писательница удачно сочетала в этих книжках стихи с прозаическим диалогом.

С первых шагов А. Барто почувствовала, что детский писатель не может не быть воспитателем. Искусство воспитателя - это большой талант. Еще Белинский утверждал, что детским писателем надо родиться. А советский детский писатель впервые за всю историю литературы получил поистине необозримое поле деятельности - он воспитатель строителей нового, коммунистического общества.

И весь свой талант поэта и воспитателя отдает А. Барто формированию нового поколения.

Воспитательный метод А. Барто угадывается уже в ее первом драматическом произведении - театральном обозрении 'Миллион почтальонов'. Этот веселый, сатирический спектакль-игра был поставлен в 1934 году в театре для детей. В спектакле участвовал и зрительный зал, делившийся на 'почтальонов' и 'корреспондентов'. Весело и наглядно спектакль учил ребят, что товарищеский смех хорошо излечивает недостатки.

У сатирика для детей Агнии Барто есть свои последователи в нашей стране и за рубежом. Известно, что поэзия Барто пользуется большой известностью в других странах: уже в начале 30-х годов ее стихи стали переводиться в Англии, Германии и с тех пор обошли весь мир.











2. Краткие биографические сведения.

А. Л. Барто (Гетель Лейбовна Волова родилась 4 февраля 1906 года в Москве в семье ветеринара, училась в балетной школе1. Училась она в балетном училище, но ее привлекала поэзия, и в 1925 году А. Барто принесла в Госиздат стихотворение «Китайчонок Ван Ли». Ее стихами заинтересовался А. В. Луначарский: пригласив начинающую поэтессу к себе, он посоветовал ей писать для детей. Так и начала свой творческий путь молодая поэтесса темой очень важной и почти не разработанной в 20-е годы - интернациональной темой.

Первым мужем Агнии Львовны был поэт Павел Барто. Совместно с ним она написала три стихотворения — «Девочка-рёвушка», «Девочка чумазая» и «Считалочка». В 1927 году у них родился сын Гарик. Вскоре после его рождения супруги развелись. Весной 1945 года Гарик трагически погиб в возрасте 18 лет. Катаясь на велосипеде, он был сбит грузовиком. Вторым мужем Агнии Львовны был советский теплоэнергетик член-корреспондент АН СССР Андрей Щегляев, вместе с которым они прожили почти 50 лет. От этого брака у них родилась дочь Татьяна Щегляева.

Первые опубликованные стихотворения «Китайчонок Ван Ли» и «Мишка-воришка» (1925). Сборники «Стихи детям» (1949), «За цветами в зимний лес» (1970).

Прозаическая книга «Найти человека» (1968) о поисках семей детей, потерявшихся во время Великой Отечественной войны, показывает любовь к детям и понимание детской психологии.

В «Записках детского поэта» (1976) поэтесса сформулировала свое поэтическое и человеческое кредо: «Детям нужна вся гамма чувств, рождающих человечность». Многочисленные поездки по разным странам привели ее к мысли о богатстве внутреннего мира ребенка любой национальности. Подтверждением этой мысли стал поэтический сборник «Переводы с детского» (1977), в котором Барто перевела с разных языков детские стихи.

Автор сценариев кинофильмов «Подкидыш» (совместно с Риной Зелёной, 1939), «Слон и верёвочка» (1945), «Алёша Птицын вырабатывает характер» (1958), 10000 мальчиков (1961) [1].

Агния Барто – лауреат Сталинской и Ленинской премий, а также обладатель медали Льва Толстого «За заслуги в деле создания произведений для детей и юношества». В течение многих лет Барто возглавляла Ассоциацию деятелей литературы и искусства для детей, была членом международного Андерсеновского жюри. В 1976 ей была присуждена Международная премия им. Х.К. Андерсена. Стихи Барто переведены на многие языки мира.

Имя Агнии Барто присвоено одной из малых планет (2279 Barto), расположенной между орбитами Марса и Юпитера, а также одному из кратеров на Венере.

А. Л. Барто скончалась 1 апреля 1981 года. Похоронена в Москве на Новодевичьем кладбище.















3. Обзор циклов для маленьких.

Большое значение в культуре детства традиционно придается литературе для самых маленьких. Психическим особенностям возраста отвечают и система жанров (в ней преобладают произведения лирические и лиро-эпические), и общий стиль малышовой литературы, заключающийся в простоте и доступности текста для восприятия детей, в четкости и ясности мысли, в насыщенности слова и образа. Это литература, рассчитанная на чтение вслух, тем самым ее художественные особенности сближаются с традициями устного народного творчества.

Создавать произведения для малышей труднее, чем для читателей других возрастов, успех здесь достигается филигранным мастерством и уникальным, «детским» талантом писателя. Произведение для малышей часто представляется очень простым, чуть ли не примитивным, но эта простота является результатом сложнейшего взаимодействия художественных приемов и средств2.

Обзор циклов для маленьких проведем по сборнику стихов, составленному самим поэтом, без соблюдения хронологии, по разделам [3]. Это последний одноимённый авторский сборник стихов.

Цикл поэтических миниатюр для самых маленьких «Игрушки» - в этом разделе — стихи о раннем детстве. Основной жанр — лирика, освещенная улыбкой. Цикл стихов — «Игрушки» (1936), адресованный маленьким, оказался читаемым людьми всех возрастов. Стихотворение «Мячик» («Наша Таня громко плачет...») стало любимой шуточной песней туристов. Цикл стихов «Вовка — добрая душа» (1962) дан здесь не полностью. Прозвище мальчика-героя этих стихов стало нарицательным. Стихотворение «Веревочка» (1940) легло в замысел кинофильма «Слон и веревочка», поставленного режиссером И. Фрезом в 1945 году.

Раздел «Мы с Тамарой» составляют веселые стихи, посвященные детским характерам, поступкам, играм. Тут явно ощутим принцип поэта — нравственное воспитание ребенка средствами юмора. Многие строки этих стихов вошли в обиход, стали поговорками: «Мы с Тамарой ходим парой», «Лешенька, Лешенька, сделай одолжение», «А болтать-то мне когда — мне болтать-то некогда» и другие.

Стихотворение «Дом переехал» (1938) — написано на основе реального события — передвижения дома в Москве. Имя «героя» стихотворения «Наш сосед Иван Петрович», стало нарицательным. Известнейшие наши композиторы писали музыку к стихам Барто. Музыку к стихотворению «Болтунья» (1934) написал С. С. Прокофьев. К стихотворению «Лешенька, Лешенька...» — Д. Б. Кабалевский. Стихотворение «Снегирь» положен на музыку Н. Н. Крюковым.

Завершается этот сборник тем же, чем и начинался — стихами для маленьких – раздел «И снова для маленьких». Здесь есть стихи очень давние, написанные еще до Великой Отечественной войны («Уехали»), а есть и совсем новые («На даче выключили свет», «Двояшки», «Парашютистки», «В кошачьей неотложке» и другие).

Стихотворение «Уехали» имеет примечательную историю. Дети любят читать его на утренниках. Любят исполнять и взрослые актеры. Вначале вместо последних восьми строк «Ребята вспомнили о нем...» стихотворение кончалось совсем иначе — никто и не вспомнил о щенке, все уехали, и последними строками его были: «Такие грустные стихи читать я не хочу...» Лишь потом Агния Барто по просьбе читателей изменила конец. Однако она считала вполне закономерным, более того, подчас и необходимым и грустные концы в стихах, адресованных детям. Но все, же юмор в ее творчестве всегда преобладает. Не случайно «Медвежонок невежа», веселая «Сказка для маленьких и больших», заключает этот сборник.











































4. Юмор и лирика в стихах.

Определяющим в формировании молодой поэтессы оказалось влияние В.В.Маяковского, Этим влиянием объясняется и преимущественно сатирическая направленность ее произведений, и пристрастие к стилистическим экспериментам: Барто резко меняет размер в пределах одного стихотворения (“Ох, доска кончается, / Сейчас я упаду”), широко употребляет неожиданные эффектные рифмы, порой граничащие с каламбуром (“мне когда”—”некогда”; “Лида, мол”—”выдумал”). Эти поиски в области формы подчас негативно воспринимались критикой, и поэтессе приходилось доказывать право на подобные эксперименты в детской поэзии.

Барто никогда не увлекалась небылицами, “перевертышами» широко представленными в детской поэзии 20—30-х гг. В ее стихотворениях создаются сатирические и юмористические образы детей, высмеиваются самые разнообразные недостатки. К.Чуковский писал ей, поздравляя с 50-летием, в 1956: Даже когда Вы в своей книге высмеиваете какую-нибудь Соню или Клаву, это воспринимается ими не как нудная нотация взрослых, а как дразнилка своей же подружки «...» Вы разговариваете со своими Егорами, Катями, Любочками не как педагог или моралист, а как уязвленный их плохим поведением товарищ”.

Плодотворным оказалось сотрудничество Барто с С.Я.Маршаком, редактировавшим первые ее произведения. Маршак долго не принимал сатиричность стихов Барто, упрекая их в «излишней фльетонности». Маршак требовательно, подчас придирчиво критиковал произведения Барто. По свидетельству самой Барто, она однажды предложила Маршаку: «Давайте встретимся в следующий раз только тогда, когда вы примете все мое стихотворение в целом, а не отдельные куски или строчки». Маршак пришел к Барто в 1938 г.: стихотворением, понравившимся ему был “Снегирь”.

Конец 20—30-х гг. — период расцвета дарования Барто. В 1936 г. издан знаменитый цикл миниатюр “Игрушки” — по сегодняшний день самое известное произведение Барто.

В послевоенные годы Барто продолжает работать с прежней интенсивностью (всего она издала около 150 книг для детей). В целом позднее творчество Барто менее интересно, чем произведения 20—30-х гг.; новаторский характер ее поэзии постепенно утрачивается. В выступлении на 4-м Съезде советских писателей Барто предостерегает молодых поэтов от “мелкотемья” и опасности “сбиться на боковую тропинку только словесных поисков”. В то же время тематический спектр произведений самой Барто заметно трансформируется: она реже пишет чисто пропагандистские стихотворения (такие произведения, как правило, крайне слабые, были нередким явлением в ее раннем творчестве): идя навстречу требованиям времени, уделяет больше внимания изображению внутреннего мира ребенка — так возникает цикл “я расту” (1968), в котором прослеживается процесс взросления. В 1970 г. Барто, издает сборник “За цветами в зимний лес” (Ленинская премия 1972 г), состоящий преимущественно из лирических стихотворений. Целый ряд произведений Барто 1970-х гг. адресован подросткам. Подростковый возраст традиционно считался “непоэтическим”, и Барто в своих теоретических работах доказывала обратное, опираясь, впрочем, не на отвлеченные рассуждения, а на собственный поэтический опыт.

Важное место в послевоенной деятельности Барто. занимает проект “Найти человека”. В 1947 г. Барто опубликовала поэму “Звенигород”, идиллически изображающую жизнь детей в детском доме.

Значительный интерес представляет сборник “Переводы с детского” (1976), выход которого был приурочен к софийскому форуму писателей, посвященному роли художников слова в практическом осуществлении Хельсинкских соглашений. В этом сборнике собраны вольные переводы стихотворений, написанных детьми из разных стран: основная цель сборника — провозглашение гуманистических ценностей, важных для детей всего мира.

В 1976 г. Барто выпустила книгу “Записки детского поэта”, обобщающую многолетний творческий опыт поэтессы. Формулируя свое поэтическое кредо, Барто говорит о “современности, гражданственности и мастерстве”, как о “трех китах”, на которых должна стоять детская литература. Требование общественно значимой тематики для детской поэзии сочетается с характерным для 1970-х гг. протестом против излишне ранней социализации ребенка, приводящей к тому, что ребенок утрачивает свою “детскость”, теряет способность к эмоциональному восприятию мира (глава “В защиту деда Мороза”).

О том, как велико воздействие веселых стихов Агнии Барто на ее читателей, можно судить по такому, например, факту, приведенному в «Учительской газете» от 6 апреля 1976 года: «Мальчик перенес несколько операций. Предстояла еще одна. Врач сказал, хорошо бы вытерпеть ее без наркоза. И мальчик согласился при условии, что во время операции ему будут читать стихи Агнии Барто».

Творческое наследие Барто многообразно — от пропагандистских стихотворений, написанных к какому-либо советскому празднику, до проникновенных лирических зарисовок. Часто произведения Барто откровенно дидактичны: известно ее пристрастие к афористически выраженной морали, венчающей стихотворение: “Но, следуя за модой,//Себя не изуродуй”; “А если плата вам нужна,//Тогда поступку грош цена”; “Помни истину простую: / /Если девочки дружны. / /‚Пять девчонок про шестую’ // Так судачить не должны” и пр.

Во многих произведениях Барто детская психология изображена тонко и с мягким юмором. Таково стихотворение “Снегирь” (1938), герой которого, потрясенный красотой снегиря и старающийся стать “хорошим”, чтобы родители согласились купить ему птицу мучительно переживает эту необходимость (“И ответил я с тоской:!! — Я теперь всегда такой”). Став счастливым обладателем снегиря, герой с облегчением вздыхает: “Значит, снова можно драться. //Завтра утром во дворе”. В стихотворении “Я выросла” (1944) девочка, ставшая школьницей и утверждающая свою “взрослость”, все же сохраняет трогательную привязанность к старым игрушкам.

Все творчество Барто проникнуто убеждением в праве детства — как особого мира — на определенную независимость от мира взрослых. Поэзия Барто, всегда напрямую откликавшаяся на требования времени, неравноценна: отражая противоречия эпохи, она содержит и слабые, конъюнктурные произведения, и подлинные шедевры. Сохраняющие свое очарование по сей день.























II. Практическая часть

1. Выписать из «Программы обучения и воспитания в детском саду» по каждой возрастной группе произведения А.Барто для чтения и заучивания наизусть.

"Программа воспитания и обучения в детском саду" под ред. М.А.Васильевой, В.В.Гербовой, Т.С.Комаровой (3-е издание М., 2005 г.) является государственным программным документом, который подготовлен с учетом новейших достижений современной науки и практики отечественного дошкольного образования и представляет собой современную вариативную программу, в которой комплексно представлены все основные содержательные линии воспитания, обучения и развития ребенка от рождения до 7 лет [8, c. 5-10].

В программе на первый план выдвигается развивающая функция образования, обеспечивающая становление личности ребенка и раскрывающая его индивидуальные особенности.

Программа охватывает четыре возрастных периода физического и психического развития детей:

• ранний возраст - от рождения до 2 лет (первая и вторая группы раннего возраста) - с помощью любимых иг­рушек инсценировать стихотворе­ния А. Барто (из цикла «Игрушки»), «Бычок», «Мячик», «Слон» (из цикла «Игрушки»);

• младший дошкольный возраст - от 2 до 4 лет (первая и вторая младшие группы) - «Мишка», «Слон», «Лошад­ка», «Кораблик», «Грузовик» (из цикла «Игрушки»), «Кто как кричит»; А. Барто, П. Барто «Девочка-ревушка», «Девочка чумазая»;

Для заучивания наизусть - «Мишка», «Кораблик» ;

• средний возраст - от 4 до 5 лет (средняя группа) - «Уеха­ли», «Я знаю, что надо придумать»,

Для заучивания наизусть - «Я знаю, что надо придумать»;

• старший дошкольный возраст - от 5 до 7 лет (старшая и подготовительная к школе группы) - «Веревочка».







































2. Составить конспект занятия по знакомству с произведением А.Барто.

Анализ содержательного смысла и формирование познавательского интереса к стихам А. Барто на уроках с применением игрового педагогического компонента. Литературоведческий анализ стихотворений: жанры, эмоциональный компонент и домашнее задание ученикам.

Тема урока: исследование творчества А.Л. Барто

Оборудование:

- карточки формата А4 с фамилиями авторов и названиями изученных стихотворений;

- сборник стихотворений А. Барто для каждого учащегося.

Ход урока

1. Организационный момент

- Сегодня на уроке чтения нам потребуется быть особенно внимательными как настоящие исследователи-литературоведы. Поможет настроить внимание наша любимая игра «Муха».

Приведём краткое описание правил игры. На доске начерчено игровое поле: квадрат, разделённый на 6 одинаковых квадратов. В центре сидит воображаемая муха, она движется по одному шагу вниз, вверх, вправо и влево по игровому полю. Учитель задаёт путь мухи, а дети должны указать, где она оказалась. Цветной магнит показывает местоположение мухи. Игровое поле может быть открытым для обозрения, а может быть и скрыто.

2. Проверка домашнего задания

- Прекрасно, ваше внимание настроено, давайте подведём некоторые итоги работы по разделу «Поэтическая тетрадь».

- Произведения какого жанра в нём представлены?

- Стихотворения.

На доске закреплены в произвольном порядке карточки, на которых написаны фамилии авторов и названия произведений: С. Маршак, А. Барто, С. Михалков, Е. Благинина. Разлука, Гроза днём. Котёнок. Если. Кукушка.

- Прочитайте записи на доске. На какие две группы можно их разделить?

- Фамилии авторов и названия произведений. Дети формируют группы.

- Что теперь необходимо сделать для правильности оформления?

- Соотнести фамилию автора и название произведения. Дети выполняют работу. В случае возникновения разногласий обращаются к разделу учебника «Содержание».

- Задание выполнено правильно.

3. Сообщение темы урока.

- Сегодня мы будем исследовать произведения одного из этих авторов. Постарайтесь узнать его сами по отрывкам из произведений: «У Танюши дел немало. У Танюши много дел: Утром брату помогала, Он с утра конфеты ел…», «Почему сегодня Петя просыпался десять раз? Потому что он сегодня поступает в первый класс…».

- Агния Львовна Барто.

На доске остаётся карточка с записью фамилии автора, остальные снимаются.

- Мы проведём исследование - изучение творчества поэта. Исследователь - прежде всего внимательный и заинтересованный читатель, от которого не ускользнёт ни одно слово автора. Итак, давайте откроем книгу на странице 115 и начнём нашу работу.

4. Основной этап - процесс исследования.

- Материал для нашего исследования перед вами. Стихотворение «В театре».

Послушайте его.

- У многих из вас я заметила улыбку. А ведь её подарила нам Агния Львовна Барто.

- Как же ей это удалось? В чём секрет общения автора с читателем?

- Чтобы приоткрыть эту тайну поэзии мы будем перечитывать это стихотворение по частям, наблюдать за мыслью автора и делать выводы. Приступим к работе.

- Как называется стихотворение? Тот, кто его не читал, может подумать что оно о…. ( интересном спектакле и т.п.). А так ли это на самом деле? (Нет). Ожидания читателя и героя (совпадут или нет), проверим.

- Итак, прочитайте первое четверостишье.

Когда мне было

Восемь лет,

Я пошла

Смотреть балет.

- Сколько лет было нашей героине?

- Она моложе или старше вас?

- А что представляет собой балетный спектакль?

- Что же мы узнали о героине?

- Маленькая девочка первый раз в театре.

- Прочитаем следующий отрывок.

Мы пошли с подругой Любой,

Мы в театре сняли шубы,

Сняли тёплые платки.

Нам в театре, в раздевалке,

Дали в руки номерки.

- В какое время года происходит действие? Докажите.

- Впервые появляется предмет - герой этого стихотворения? Что это такое?

- Номерок.

- Читаем следующий отрывок.

Наконец-то я в балете!

Я забыла всё на свете!

Даже три помножить на три

Я сейчас бы не смогла,

Наконец-то я в театре!

Как я этого ждала!

- Сколько в нём предложений?

- Сколько восклицательных? Прочитайте их.

- Для чего автор их использует?

- Какие чувства переполняют девочку?

- Волнение, предвкушение радости.

- Трудно ли три помножить на три?

- Почему девочка не смогла бы это сделать?

- Какое слово повторяется в начале двух предложений?

- Для чего?

- Долго ждала. Мечтала побывать там.

- Продолжаем.

Я сейчас увижу фею

В белом шарфе и венке.

Я сижу, дышать не смею,

Номерок держу в руке.

- Что мечтает увидеть девочка?

- Почему не смеет дышать?

- Замерла от восторга, ждёт начала спектакля.

- При этом наш маленький герой не забыт. Прочитайте и о нём.

Вдруг оркестр грянул в трубы!

Мы с моей подругой Любой

Даже вздрогнули слегка.

Вдруг вижу - нету номерка.

- Отчего вздрогнули подружки.

- Какой глагол использован для названия действия оркестра?

- Грянул.

- Как это понять?

- Громко заиграл.

- В какой момент напряжение достигает предела?

- Вдруг вижу… Автор ставит тире - остановка, пауза.

- Что могла бы увидеть девочка?

- А тут неожиданно…

Нету номерка. (Улыбка читателя.)

Фея кружится на сцене -

Я на сцену не гляжу.

Обыскала все колени -

Номерка не нахожу!

- Читатель видит два «спектакля». Один - на сцене

- Прочитайте об этом. Всего 1 строчка.

- А второй - что это?

- Поиск номерка. Прочитайте об этом. Уже 3 строки!

- Интересует ли девочку то, что происходит на сцене? Докажите.

- Я на сцену не гляжу (Как и читатель, он не смотрит балет, а ищет номерок)

Может, он

Под стулом где-то?

Мне теперь

Не до балета!

- Прочитайте восклицательное предложение.

- Напряжение снова нарастает. Связано ли оно с тем, что девочка видит на сцене?

- Нет.

- Почему девочка так озабочена этой потерей?

- Как объяснит потерю в раздевалке, получит ли одежду, вспомним - зима, в театре без родителей…

- Можно ли понять её?

- Да, ей всего 8 лет, испугалась, растерялась…

Всё сильней играют трубы,

Пляшут гости на балу,

А мы с моей подругой Любой

Ищем номер на полу.

- Как развивается действие на сцене? ( И чуть ранее)

- А чем заняты девочки?

- Очень ярко предстают наши два спектакля. Они противопоставлены. Высокое, прекрасное искусство балета с одной стороны, а с другой….

- А МЫ…. Где ищут номер?



На полу (даже не на коленях). (Ещё один повод для улыбки.)

Укатился он куда-то…

Я в девятый ряд ползу.

Удивляются ребята:

- Кто там ползает внизу?

- Каким глаголом названо действие девочки, сколько раз он повторяется?

- Сравни ранее два спектакля…. Гости пляшут….. ползает внизу

- Как вы думаете, что чувствует девочка, пока ищет номерок?

- Обиду, досаду, злость, волнение…

- Почему она их испытывает?

- Мечтала увидеть балет, ждала этого, а тут…

По сцене бабочка порхала -

Я не видала ничего:

Я номерок везде искала

И наконец нашла его.

- Что же девочка видела в театре?

- Я не видала ничего.

- А на что надеялась, о чём мечтала? Ранее…

- Но все-таки какое-то радостное событие произошло.

- Девочка нашла номерок.

Но тут как раз зажёгся свет,

И все ушли из зала.

- Мне очень нравился балет, -

Ребятам я сказала.

- Как вы думаете, на что надеется девочка, когда находит номерок?

- Посмотреть спектакль.

- А что происходит?

- Спектакль заканчивается и все уходят.

- Что говорит героиня ребятам?

- Видела ли она балет?

- Почему соврала?

- Стыдно признаться, досадно, что так получилось…

- Что за балет показывали? Можно предположить?

- «Золушка».

- Я думаю, что не спроста выбран этот балет автором. Наша героиня как Золушка, мечтала о прекрасном бале во дворце, да только в сказке все было волшебно, а сбылась ли мечта девочки увидеть прекрасный балет?

- К сожалению, нет. И ей это очень обидно, но признаться она не хочет. Ожидания героини не оправдались. Вернёмся к названию. А была ли она в театре? Да, нет, она пришла, но ничего там не смогла увидеть, и мы вместе с ней. Мы вместе с героиней и её подругой искали номерок.

- Давайте подумаем, какова позиция автора этого стихотворения. Прочитайте третий вопрос.

- Как Барто относится к девочкам: осуждает их или с доброй улыбкой им что-то подсказывает?

- Автор хочет что-то посоветовать девочкам.

- Как вы думаете, что? Ведь автор не высказывает своего мнения прямо, не делает вывода, и оставляет это право за нами.



- Возможно, быть внимательнее. Поискать номерок можно было и в антракте, а спектакль уже не повторить…

Агния Барто - чуткий и умный собеседник, поэт, который умеет говорить с читателем любого возраста - от малышей до мам и пап.

5. Подведение итогов урока

- Произведения какого автора мы читали сегодня?

- Какое стихотворение мы исследовали?

- О ком пишет Агния Барто в своих произведениях?

Выставление оценок. Рекомендации для домашнего чтения.









Список использованной литературы:

1. Жизнь и творчество Агнии Барто. (Сост. И.П.Мотяшов). М., 1989.

2. Арзамасцева И.Н. Николаева С.А. Учебное пособие для студентов средних педагогических учебных заведений. 2-е изд., испр. – М.: Издательский центр «Академия», 1997.

3. Барто А.Л. Стихи детям. - М.,1978

4. Барто А.Л. Немного о себе. - В кн: Вслух про себя.-М.,1975.

5. Кузнецова Н.И., Мещерякова М.И.,Арзамасцева И.Н. Детские писатели. Справочник для учителей и родителей. - М.,1995.

6. Разушневич В.Л.Улыбнись на счастье: О стихах А.Барто. - М.,1973.

7. Программа воспитания и обучения в детском саду/Под ред. М. А. Ва­сильевой, В. В. Гербовой, Т. С. Комаровой. — 3-е изд., испр. и доп. — М.: Мо­заика-Синтез, 2005.

8. Методические рекомендации к Программе воспитания и обучения в детском саду/ Под ред. М.А. Васильевой, В.В. Гербовой, Т.С. Комаровой. - М.: Издательский дом «Воспитание дошкольника», - 2005.

1 Казак В. Лексикон русской литературы XX века = Lexikon der russischen Literatur ab 1917. — М.: РИК «Культура», 1996.

2 Арзамасцева И.Н. Николаева С.А. Учебное пособие для студентов средних педагогических учебных заведений. 2-е изд., испр. – М.: Издательский центр «Академия», 1997.

16



© Рефератбанк, 2002 - 2017