Министерство Образования Российской Федерации
Кафедра русского языка и
методики преподавания русского языка
Топонимы Катав-Ивановского района
Квалификационная работа
Работа допущена к защите _________ 2006
Зав. Кафедрой русского языка
Работа защищена_________________________________
с оценкой _________
Председатель ГАК _______
Члены ГАК ___________
___________
___________
2006
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3 ГЛАВА 1. ИСТОРИЯ ЗАСЕЛЕНИЯ КАТАВ-ИВАНОВСКОГО РАЙОНА 9 ГЛАВА 2. ХАРАКТЕРИСТИКА ТОПОНИМОВ КАТАВ-ИВАНОВСКОГО РАЙОНА 20 2.1. МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ В ТОПОНИМИИ И ПРИНЦИПЫ КЛАССИФИКАЦИИ ТОПОНИМОВ 20 2.2. ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ТОПОНИМОВ КАТАВ-ИВАНОВСКОГО РАЙОНА 24 2.2.1. ХАРАКТЕРИСТИКА ОЙКОНИМОВ ПО СЕМАНТИКЕ ОБРАЗУЮЩИХ ОСНОВ 24 2.2.2. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ ГИДРОНИМОВ КАТАВ-ИВАНОВСКОГО РАЙОНА 27 2.2.3. ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЕ ГРУППЫ ХОРОНИМОВ КАТАВ-ИВАНОВСКОГО РАЙОНА 30 2.3. МОРФОЛОГО-СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ТОПОНИМОВ КАТАВ-ИВАНОВСКОГО РАЙОНА 33 ГЛАВА 3. МИКРОТОПОНИМИЯ ДЕРЕВНИ БЕДЯРЫШ КАТАВ-ИВАНОВСКОГО РАЙОНА 37 3.1. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ТИПЫ, СВОЙСТВЕННЫЕ МИКРОТОПОНИМИИ ДЕРЕВНИ БЕДЯРЫШ 38 3.2. МОРФОЛОГО-СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ МИКРОТОПОНИМИИ ДЕРЕВНИ БЕДЯРЫШ 45 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 48 БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК 50 СПИСОК ИНФОРМАНТОВ 54 ПРИЛОЖЕНИЯ ПРИЛОЖЕНИЕ 1 55 ПРИЛОЖЕНИЕ 2 59 ПРИЛОЖЕНИЕ 3 63 ПРИЛОЖЕНИЕ 4 64 ПРИЛОЖЕНИЕ 5 65 ПРИЛОЖЕНИЕ 6 66 |
ВВЕДЕНИЕ
Лингвистическая наука, занимающаяся всесторонним изучением имен собственных, называется ономастикой ( от греч. оnomactike «искусство давать имена»).
Имена собственные используются для обозначения широкого и разнообразного круга предметов, явлений, понятий; в связи с чем разграничены такие разделы ономастики, как антропонимика, топонимика, зоонимика и др.
Топонимика – раздел ономастики, исследующий географические названия (топонимы), их функционирование, значение и происхождение, структуру. Совокупность топонимов на какой-либо территории составляет её топонимию. [13]
Топонимика – явление всегда глубоко национальное, она создаётся в разных языках различными путями и служит ценнейшим источником для исследования истории языка и находит применение в истории, лексикологии, этимологии, лингвистической географии, т.к. некоторые топонимы устойчиво сохраняют архаические черты.
Богатейшая топонимика современного русского литературного языка – одно из ярких свидетельств его словарного богатства.
Топонимы развиваются в тесном взаимодействии с географией, историей, этнографией.
В топонимии отражаются важные этапы истории материальной и духовной культуры создавшего её народа и проявляются языковые закономерности, в связи с чем представляет особый интерес для научного изучения как историко-географический материал и как лингвистический источник.
Интерес к осмыслению географических названий появился на самых ранних этапах цивилизации. Ещё античные историки и географы пытались объяснить тот или иной топоним в известной им населённой части мира.
Научный период топонимики в Росси начался лишь в XIX веке. В 1812 году появилась статья А. Х. Востокова «Задача любителям этимологии», где впервые сформирована точка зрения на возникновение многих гидронимов, в числе которых Ладога, Волга, Дон, Днепр.
Другой зачинатель русской топонимии, Н. Н. Надеждин, в работе «Опыт исторической географии русского мира» (1837) связывает изучение топонимов с историей расселения славян и соседних народов. Основы современного изучения топонимического материала были заложены в работе А. Селищева «Из старой и новой топонимии» (1939).
Основы современного изучения топонимического материала были заложены в работе А. М. Селищева «Из старой и новой топонимии» (1939).
Большим событием в русской, славянской и мировой топонимической науке явилось издание в 1962г. фундаментального исследования В. Н. Топорова и О. Н. Трубачава «Лингвистический анализ гидронимов Верхнего Поднепровья».
В 1964г. под редакцией В. А. Никонова и О. Н. Трубачева выходит сборник материалов «Принципы топонимики», авторы которого рассматривают основные принципы и пути топонимических исследований( А. И. Попов), главнейшие направления и аспекты изучения топонимии (Э. М. Мурзаев), применение картографического метода в топонимике (Е. М. Поспелов) и др.
В. А. Никонову принадлежит заслуга создания в середине 60-х годов книг «Введение в топонимику» и «Краткий топонимический словарь», которые и теперь не потеряли своей ценности.
Острая дискуссия о статусе топонимики как науки развернулась в 60-70 годы ХХ столетия. В ходе дискуссии высказывались аргументы в пользу того, что топонимика — это:
1) раздел языкознания, предметом которого является описание географических названий (В. Тамещкий, А. А. Реформатский);
2) раздел ономастики, изучающий топонимы (О. С. Ахманова,
Н. В. Подольская, А. Н. Суперанская);
3) вспомогательная историческая наука (С. Б. Веселовский),
4) вспомогательная научная дисциплина географии
(А. В. Маракуев, В. А. Жукевич);
5) вполне самостоятельная научная дисциплина о географических названиях (В. А. Никонов, Е. М. Поспелов, Э. М. Мурзаев);
6) пограничная комплексная наука, находящаяся на стыке языкознания, географии и истории (В. А. Никонов, В. Д. Беленькая,
В. П. Загоровский, А. И. Попов и др.);
7) сугубо лингвистическая наука (А. К. Матвеев, А. А. Белецкий,
И. А. Воробьёва и др.).
Данная дискуссия показала не только огромную ценность топонимических данных, прежде всего, для языковедов, географов и историков, но и расширила сферу использования топонимического материала в качестве средства культурно-эстетического воспитания.
В ряде университетов и педагогических институтов сложились топонимические группы. Так, ученые Уральского государственного университета под руководством профессора А. К. Матвеева занимаются изучением топонимии и регулярно публикуют сборники «Вопросы ономастики».
Известны топонимические работы, связанные с изучением Московской области (Г. П. Бондарук), Нижегородской области
(Л. Л. Трубе), Пензенского края (В. И. Бондалетов) и др.
Топонимика Урала в ее современном состоянии рассматривалась в работах А. К. Матвеева, М. В. Лабзиной, О. П. Беляевой, Л. Г. Гусевой,
Н. Г. Рябкова, В. П. Тимофеева и др.
Н. И. Шуваловым впервые предпринята попытка истолкования географических названий Челябинской области в топонимическом словаре «От Парижа до Берлина по карте Челябинской области», в котором собрано и объяснено более 3,5 тысяч названий. [47]
Однако до сих пор не было специального исследования, посвященного детальному изучению топонимического материала
Катав-Ивановского района.
В топонимическом словаре Н. И. Шувалова приводится история 50 топонимов Катав – Ивановского района. Из них большая часть – ойконимы. Упоминается и Игнатьевская пещера, известная как один из древнейших природных и культурно-исторических памятников в мире
Современное преподавание лингвистических дисциплин требует обязательного учета регионального компонента образования.
Местный топонимический материал крайне важен для ведения лингвокраеведческой работы в школе. Он позволяет наполнить конкретным содержанием этнокультурный компонент образования.
Актуальность работы связана с тем, что топонимические исследования являются одним из перспективных направлений современной лингвистики, ориентированного на изучение и сохранение региональной топонимии как памятника истории и культуры народа.
Впервые топонимический материал Катав–Ивановского района рассматривается с семантической и структурной точек зрения.
Объектом исследования является ареальная топонимия. Данная работа продолжает ряд работ по топонимии Челябинской области.
Предметом изучения являются русскоязычные топонимы региона (названия собственно русского происхождения, а также образованные от русских и иноязычных основ при помощи словообразовательных средств русского языка) с точки зрения структуры, морфемного состава и образования.
Гипотеза — общность топонимических моделей и семантических типов Катав–Ивановского района даёт возможность рассматривать русскоязычную топонимию исследованного района как системное образование.
Цель работы — семантический и структурный анализ топонимов Катав–Ивановского района.
Реализация поставленной цели предполагает решение следующих задач:
выявить состав ойконимов, гидронимов и хоронимов
Катав–Ивановского района;
разграничить топонимические факты, связанные со славянскими и иноязычными базами;
обобщить местный топонимический материал по характеру семантики базовых элементов;
охарактеризовать состав и структуру топонимов
Катав–Ивановского района;
рассмотреть микротопонимию замкнутого района на примере села Бедярыш.
Источниками исследования послужили полевые и картографические материалы. Полевые материалы собраны автором в 2004–2006 гг. В работе использовались карты Катав–Ивановского района и Бедярышского сельского совета.
Всего отобрано 127 макротопонимов и 100 микротопонимов, включая 53 наименования тюркского происхождения .
При интерпретации топонимического материала опирались на традиционные методы исследования: описательный, сравнительно-исторический и картографический.
Работа состоит из введения, III глав, заключения и приложения, в котором содержатся библиографический список, списки макро- и микротопонимов, список информантов, карта деревни Бедярыш, карта Катав–Ивановского района, карта г. Катав–Ивановска с указанием исторических границ города, методическая часть.
В работе используются следующие термины:
Антропоним — любое собственное имя человека, в том числе личное имя, отчество, фамилия, прозвище.
Апеллятив — имя существительное, нарицательное, от которого может образоваться топоним.
Гидроним (от греч. hydor – вода) — названия водных объектов.
Зоотопоним — топоним, образованный от названия животного или птицы.
Макротопоним — собственное имя известного крупного объекта.
Мемориальные топонимы — названия, возникшие в память выдающихся людей или событий.
Микротопоним — индивидуализированное название малого географического объекта (ручья, колодца, оврага, покоса, поля и т.д.).
Ойконим — вид топонима; название любого поселения, в том числе города, села.
Первичное (примерное) имя — имя, возникшее от апеллятива без изменения формы, т.е. названия, отличающиеся от вторичного (секундарного).
Плюрализация — образование названия в форме множественного числа.
Поссесивный топоним — название от имени, фамилии первонасельника или владельца.
Урбаноним - объект, находящийся внутри города.
Фитоним — название любого растения.
Формант — суффиксоид, индикатор, словообразующий или формообразующий морф, обычно самостоятельно не употребляющийся в языке.
Хороним - вид топонима; название любой возвышенности.
ГЛАВА 1. История заселения
Катав-Ивановского района.
История заселения Южного Урала.
Истоки истории Южного Урала уходят в глубину веков. Будучи географической границей Европы и Азии, Южный Урал соединил в своём прошлом судьбы многих племён и народов, отразил сложное развитие человеческого общества. Об уникальности Южного Урала свидетельствуют многие раскопки на местах стоянок первобытных людей: стоянка Мысовая в 40 км от города Магнитогорска, древний город Аркаим на реке Корганка Брединского района, Серпиевский пещерный град на реке Сим.
История Южного Урала достаточно подробно освещена в работах
В. В. Пяткова.[27]
Первые письменные сведения о народах Южного Урала относятся к античному времени. В V веке до Рождества Христова Геродот, со слов торговцев, ходивших с караванами далеко на северо-восток от Скифии, составил описание народов, встречающихся на пути следования караванов. Это племена охотников - фисалтов, охотников – пирки, у подножия гор жили аргиппеи – скотоводы и земледельцы, племена исседонов и массагетов, в которых учёные видят большую группу кочевников от Дона до восточных районов Урала, создавших к концу первого тысячелетия до нашей эры союзы сарматских племён и завоевавших Скифию.[28]
Сведения об южноуральских народностях принадлежат также арабским и персидским авторам IX – X веков. Источники IX века свидетельствуют о том, что в бассейне нижнего течения реки Яик (Урал) в VII – IX вв обитали печенеги, а в 15 – 20 днях пути от них и в трёх днях пути от волжских булгар простирались земли буртасов.
На обширных просторах Южного Урала издавна сходились, враждовали, мирились и перемешивались различные кочующие племена, уступая постепенно господство над краем русским людям. Особенности положения края на путях переселения древних народов, чрезвычайно разнообразные природные условия и ресурсы определили частично и пестроту национального состава местного населения. Здесь находили привычные для себя условия жизни и хозяйственной деятельности жители тайги и степных районов, выходцы из сурового севера и знойного юга, земледельцы центральных районов и кочевники среднеазиатских пустынь.
Значительные массы людей, передвигаясь по степи, вытесняли живущие здесь народы, а те, в свою очередь, теснили своих соседей. Это привело к значительному смещению населения не только в степях, но и в лесной и лесостепной полосе. На новых землях пришельцы быстро смешивались с туземным населением.
Археологические материалы не позволяют расчленить и детализировать процесс вторжения новых групп населения на территорию Южного Урала. Можно лишь констатировать, что эти вторжения происходили неоднократно. [3] По своему этническому составу пришлые группы населения были чрезвычайно разнообразны. Монгольское нашествие принесло на Южный Урал новые группы кочевников. Более двух веков татаро-монгольские ханы стояли над степью, но длительное противостояние Руси ослабило и привело к распаду Золотую Орду. На ордынских развалинах возникают Сибирское и Казахское ханства, а также Ногайская Орда, сыгравшие важную роль в истории Южного Урала.
К описанному периоду истории нашего края относится пласт топонимов тюркского происхождения. В Челябинской области из названий тюркского происхождения наиболее распространены башкирские. Названия казахского происхождения имеют меньшее распространение и чаще встречаются в южной части Челябинской области. [47]
Освоение территории Южного Урала русскими людьми происходило тремя путями: с юга, по реке Яик – яицкими казаками, с севера – по рекам Исеть, Миасс и Теча – исетскими казаками и казаками тобольского разряда, центральное направление происходило через бассейн реки Уфы – городовыми уфимскими казаками. [28]
Первые сведения о появлении вольных казаков на Южном Урале теряются в далёком прошлом. Есть предания, согласно которым казаки появились на Яике ещё во времена Тамерлана, т.е. в конце XIV – начале XV веков. Как отмечает В. В. Пятков, рассказ о жизни и быте казаков на Яике в XV веке и их столкновениях с ногайскими татарами, можно найти в донесении атамана Рукавишникова и в прошении на имя Петра I станичного атамана Фёдора Михайлова, датированном 1721 годом. Есть довольно много исторических песен, связанных с именем Ермака Тимофеевича, в которых прямо говорится о том, что в дружине Ермака были яицкие казаки. Если суммировать данные, можно сделать вывод, что есть немало косвенных данных о проникновении на Яик казаков в XIV – XVI веках.
В середине XVI в. русскими было покорено Казанское и Астраханское ханства. Присоединение Казани и Астрахани к Русскому государству вызвало недовольство Крымского ханства и Османской империи. Крымские ханы постоянно совершали набеги на южные области нашей страны, и мы не могли дать им надлежащий отпор. Дикие орды кочевников сокрушали всё на своём пути, захватывали и грабили русские города и сёла, уводили в полон несметное множество юных красавиц. Это сдерживало переселение русских людей на Урал.
Но присоединение Казанского и Астраханского ханств коренным образом изменило ситуацию на востоке Южного Урала. С этого времени здесь начинают возникать русские поселения.
В XVII в. по инициативе первых русских царей династии Романовых, началось создание оборонительных линий. В 1613 году яицкие казаки вступили в подданство московским царям. Заселяя окраины государства российского, казаки невольно становились пограничниками, оберегая просторы Отечества от набегов полудиких степных орд, принимая на себя первые удары, отражая и нанося ответные. От крепости к крепости на расстоянии видимости строились сторожевые вышки (маяки). На маяках постоянно дежурили сторожевые казаки. При приближении опасности с помощью целой системы сигналов они давали знать от маяка к маяку о том, какой именно численности приближался вражеский отряд. И так на протяжении сотен вёрст от казачьей крепости Уфы до Поволжья.
Ряды яицкого казачества быстро росли. Сюда шли все те, кто находился под гнетом нищеты и бесправия в центральных районах России, кого душило рабство и крепостничество, кто жаждал свободы и собственного дела, собственной земли. Вольные казаки принимали в свои общины всех: среди членов казачьей вольницы было немало крестьян, холопов, посадских, разорившихся дворян. И не только русских, но и других национальностей, живших на территории России.
К этому периоду истории Урала относится слой славянских топонимов. Переселенцы обосновались на территории с уже сложившейся топонимией, которую в основном сохранили, давая свои названия лишь селениям и очень редко малым горам, озёрам и рекам. Также пытаясь сделать незнакомые тюркские названия благозвучными, доступными для произношения и лёгкими для запоминания, новые поселенцы подвергли их переделке.
История Катав–Ивановского района Челябинской области – это часть истории Южного Урала.
История заселения Катав-Ивановского района и города Катав-Ивановска
Двадцать восьмого сентября 1754 года симбирские купцы-промышленники Иван Борисович Твердышев и его зять Иван Семенович Мясников обратились с прошением на имя императрицы Елизаветы Петровны, дочери Петра Первого: «Всепресветлейшая, державнейшая великая государыня императрица Елизавета Петровна, самодержица всероссийская, государыня всемилостивейшая,- писал Твердышев, - бьёт челом симбирский купец, медных железных заводов содержатель Иван Борисов сын Твердышев.…А ныне получил я от прикащиков моих известие, что приискано ими к построению железного завода удобное место в Оренбургской губернии внутри Башкирии на речке. Катав, коя течение имеет в реку Юрюзень, а Юрюзень течёт в реку Уфу, тако на той речке Катав имею я желание построить вододействуемый железный завод… с двумя домнами и восемью кричными молотами для перековки чугуна на железо..»[5; 3]
В ответ на прошение Твердышева последовал «Указ ея императорского величества самодержицы всероссийской из государственной берг-коллегии в канцелярию главного заводов правления», разрешавший заводчику строить завод на реке Катав. Писан был этот Указ «сего 1755 года майя 23 дня». А в горное начальство он был послан «июня 5 дня 1755 года».[5;3 ]
Дату Указа императрицы Елизаветы Петровны и следует считать фактической датой основания Катав-Ивановска, потому что с весны 1755 года строительство плотины и железовододействуемого завода шло уже полным ходом.
В 1758 году этими же заводчиками были основаны еще два завода Юрюзань-Ивановский и Усть-Катавский. Юрюзанский завод сначала был просто «молотовым», передельным заводом, но в феврале 1862 года на заводе была построена и пущена своя доменная печь, а в дальнейшем еще две печи. Усть-Катавский же завод на многие тысячелетия сохранил свое значение, как подсобное предприятие, на котором перековывался в железо чугун, выплавляемый в Катав-Ивановске и Юрюзани.
Строительство заводов по берегам рек объяснилось тем, что сила падающей воды была в то время единственной энергетической силой, способной приводить в движение кричные молоты, воздухонадувные меха и другие заводские механизмы. Кроме того, в условиях страшного бездорожья, реки были транспортными артериями, по ним сплавлялась готовая продукция всех катавских заводов.
Первыми поселенцами края были крепостные крестьяне, привезенные из Рязанской, Тамбовской, Смоленской губерний, сел Никольского и Архангельского Симбирского уезда, купленные у помещиков и приписанные в качестве так называемых посессионных крестьян.
После смерти основателей Твердышева и Мясникова заводы достались их наследникам, затем переходили из рук в руки, перепродавались.
С начала девятнадцатого века до самой Великой Октябрьской социалистической революции все земли Катав-Ивановского района находились в личной собственности знатной дворянской семьи-князей Белосельских-Белозерских, приближенных царской фамилии.
В 1914 году был пущен в эксплуатацию цементный завод. Производство строительных материалов стало преобладающим и Катав-Ивановский завод получил новое название «цементно-металлургический».
В этом же году Уфимской губернской управой были построены мастерские по оказанию помощи кустарям в обработке деталей сельскохозяйственных машин – они положили начало приборостроительному заводу.[17 ]
Во время крестьянской войны 1773-1775 годов под предводительством Емельяна Пугачева все заводы подвергались страшному опустошению и разорению.
Стихийные волнения крепостных крестьян наблюдались как в первой половине 19 века, так и в последующее время. Во время реформы 1861 года за крепостными крестьянами, отпускаемыми на «волю», сохранялась собственность только на приусадебные участки. Вся остальная земля осталась во владении заводчиков, которые были по существу «некоронованными королями» обширного лесного края.
Сообщения о Февральской революции 1917 года рабочее население Катав-Ивановске получило из уст заводской администрации. Они были неточны и не всегда правильны. Поэтому на первых порах после Февральской революции руководство рабочим движением в Катав-Ивановске оказалось в руках эсеровской группы. В конце октября - начале ноября 1917 года в
Катав-Ивановске утвердилась Советская власть. К этому времени относится создание первых организаций Социалистического Союза молодежи.[37; 26 ]
В годы гражданской войны рабочие Катав-Ивановска, крестьяне окрестных деревень приняли активное участие в борьбе за власть Советов.
Красногвардейские отряды, созданные на заводах, отправлялись на Дутовский фронт под Верхнеуральск, на Миасский фронт против белочехов, на другие фронты гражданской войны.
С июля 1918 года по июнь 1919 года Катав-Ивановск был под властью «белых». В кровавый год колчаковского господства десятки человек рабочего класса погибли в белогвардейских застенках, были расстреляны, замучены. О них напоминают памятники, установленные на местах их героической гибели по всей территории района.
Но дни белого господства были сочтены. В июле 1919 года 214-й Симбирский стрелковый полк 24-й Самаро-Ульяновской Железной дивизии освободил Катав-Ивановск и Юрюзань от «белых». На территории всего района уже навсегда установилась Советская власть.[37;33 ]
После гражданской войны начался период восстановления и дальнейшего развития народного хозяйства района. Трудности пришлось пережить немалые. Катав-Ивановску, как и всему Южному Уралу, пришлось пережить еще два бедствия: эпидемию сыпного тифа и неурожай 1921 года.
В годы Великой Отечественной войны тысячи жителей района взялись за оружие. Более 12 тысяч катав-ивановцев ушли на фронт, из них более 4 тысяч не вернулось домой.
Промышленность района дальнейшее развитие получила в годы послевоенных пятилеток.
В последние десятилетия 20-го века в районе бурными темпами развивается жилищное строительство, коммунальное хозяйство, благоустраивается территория города и промышленных предприятий.
Город Катав-Ивановск
Возникший в 1755 году во время основания завода, поселок имел всего лишь девять кварталов со 114 домами, - с пятьюстами жителей. Поселку не было присвоено особого наименования. Стал он называться как завод - Катав-Ивановский. Каменные дома в поселке появились после пожара 1859 года. Первые две улицы поселка названы были Никольской и Никитинской (теперь улица Карла Маркса и Д.Тараканова) по имени сел Никольского Симбирской губернии и Никитино Арзамасского уезда Нижегородской губернии – родины первых жителей Катав-Ивановска. Один порядок домов с южной стороны поселка, расположенный в низине, с обильно растущими здесь кустами калины, назывался Калиновкой (ныне ул. Ленина). А порядок домов с северной стороны поселка – Застенной (ул. Труда).[5;4 ]
С ростом производительности завода стал расти и поселок, увеличивалась численность населения.
Поселок увеличивался территориально в основном за счёт увеличения частновладельческого жилищного фонда. Появлялись новые улицы. С 1849 года начала застраиваться одна из окраин поселка, - Запрудовка, расположенная по направлению к рудникам. Как рос поселок на протяжении почти двух веков, хорошо видно на плане города.(см. приложение 3)
Накануне Великой Октябрьской социалистической революции в поселке имелось всего лишь одно высшее начальное училище, две
начальных школы, школа инструкторов по холодной обработке
металлов, больница на 25 коек с амбулаторным приёмом, одна (земская) библиотека-читальня и почтовое отделение.
В 1920-х годах население поселка уже составляло девять тысяч человек. [37] В 1928 году Указом Президиума Верховного Совета РСФСР от 27 августа 1939 года за №616/178 Катав-Ивановск из заводского поселка был преобразован в город с таким же названием. В 1930-е годы строятся каменные дома у пруда, у водной станции. Этот район так и назывался – Шлакобетон. Застраивались и жилые кварталы в Запрудовке, на БЖД и Весёловке.
В 1939 году Катав-Ивановск стал городом районного подчинения. В его административном подчинении находились
Усть-Катав и Юрюзань, которые стали городами соответственно в 1942 и 1943 годах, поселковые и сельские Советы.
В 40-х годах в черте города находилось два завода союзного значения: цементно-металлургический и завод штурманских приборов; три предприятия местного значения: райпромкомбинат, кирпичный и крючьевой завод.
Кроме них в городе имелись кустарные мастерские и другие мелкие предприятия. В 1949 году произошло административное деление цементно-металлургического завода на литейно-механический и цементный заводы. А в 1967 году был пущен новый цементный завод за городом.
В 70-80-е годы идёт реконструкция литейно-механического завода. В эти годы сдаётся много объектов соцкультбыта: больница, детские сады, школы. Кроме того, в городе имеются предприятия местной промышленности, леспромхоз, лесхоз, а также предприятия, занимающиеся глубокой деревообработкой.
В настоящее время в городе работают 4 коммунальных предприятия, комбинат общественного питания, в который входят 7 точек, а также 6 частных кафе.
Сегодня в городе имеется 2 средних и 3 общеобразовательных
школы, школа-интернат, профессиональное училище, индустриальный техникум, 11 детских садов и яслей, Дворец культуры, Дворец-центр досуга, Дом детского творчества, районный Дом культуры, клубы и библиотеки, Детская школа искусств, Детско-юношеская спортивная школа.
Построен больничный комплекс со стационаром и поликлиникой, противотуберкулёзный диспансер, санэпидстанция, ветлечебница, санитарно-ветеринарная лаборатория.
Выводы по первой главе
1. История заселения Урала имеет отражение в региональной топонимии Катав-Ивановского района.
2.По своему этническому составу пришлые группы населения были чрезвычайно разнообразны.
3. Переселенцы обосновались на территории с уже сложившейся топонимией и давали названия лишь селениям и очень редко малым горам, озёрам и рекам.
Глава 2. Характеристика топонимов
Катав–Ивановского района.
Топонимика есть в основном продукт древних эпох. В ней находит отражение историческая транзитность народов на территории области, края или целого государства, закрепляются иногда исторические события, характер географической среды, факты быта и культуры народов.[38; 53]
Изучение топонимов представляет собой сложный процесс, т.к объект исследования многопланов. в широком смысле описание топонимии базируется на раскрывающей роли языка в процессе взаимодействия человека с природой и его общения в кругу себе подобных, а в узком смысле – в лексико-семантическом и грамматическом анализе лексической системы языка.
2.1. Методы исследования в топонимии и принципы классификации топонимов.
Наиболее эффективным и популярными в топонимии методами анализа названий являются этимологический, формантный и картографический. Меньше используются исторический, статистический, типологический и другие методы исследования топонимических явлений.
До начала XIX века этимологизирование географических названий считалось делом интересным и простым, а главным инструментом и критерием для проверки этимологии топонима была эрудиция исследования, опора на бытовавшие среди населения толкования названий. В XIX в. По мере рождения и стабилизации сравнительно-исторического метода при объяснении происхождения топонимов стали учитывать историческую вероятность этимологии, географическую обусловленность.
В XX в. этимологическое исследование топонимии становится комплексным. Его составными частями являются: системный подход, сочетающий фонетико-сопоставительный, словообразовательный, семантический планы анализа; историческая вероятность отнесения
названия к определённому лингвоэтносу и периодизация. Любая этимология всегда условна: основным критерием её обоснованности, орфографии, словообразования, фонетико-морфологических и семантических сопоставлений форм и значений в родственных и неродственных языках, а также правил адаптации топонимических заимствований в контактирующих языках.
Результативность этимологического анализа особенно эффективна, если он опирается на словообразовательный анализ, который может быть первостепенным при лингвистическом методе описания топонимии. Этот метод иногда называют суффиксальным, структурным, структурно-грамматическим, структурно-словообразовательным или формантным.
Формантный метод позволяет анализировать топонимы на уровне формантов, повторяющихся элементов и выделять характерные в том или ином языке топонимические корневые морфемы. Формантный метод немыслим без привлечения правил морфемного анализа, т.е. способа организации слова, его членения на морфемы, без использования приёмов словообразовательного анализа. В совокупности формантный анализ практически обеспечивает: а) атрибуцию названия; б) происшедшие в топониме изменения; в) установление семантики; г) приблизительную дату возникновения географического имени.
Картографический метод анализа топонимии базируется на использовании картографических материалов для описания топонимов, их размещения, зависимости от социальных и природных условий. Географическая карта – важный источник топонимической стратиграфии. Карта фиксирует местоположение объекта и его отношение к объекту. Обследование изданных в разные столетия и десятилетия карт проясняет динамику изменений топонимических явлений. Применение метода картографирования предполагает создание специальных топонимических карт: аналитических, синтетических и комплексных. На аналитических картах с помощью цветовых и геометрических символов отражают отдельные, необобщённые показатели местоположения топонимов с определенными формантами, группировка названий по языковой принадлежности, структуре, периодизации. На синтетических картах используются различные показатели: хронология, структура и т.д. на комплексных картах с помощью системы условных знаков могут быть показаны одновременно топонимические явления в их взаимосвязи, взаимодействии во времени и пространстве. Картографирование топонимов отличается своей общедоступностью, наглядностью и обобщённостью.
Таким образом, методы изучения топонимии различны и многоплановы. Каждый из них имеет свои принципы и приёмы, хотя автономно они практически не применяются. Выбор того или иного метода, комплекса методов зависит от постановки цели топонимического исследования и характера материала.
«Топонимическое семя, — писал академик Я. К. Грот, — редко бывает случайным и лишённым всякого значения. В нём по большой части выражается или какой-нибудь признак самого урочища, или характеристическая черта местности, или намёк на происхождение предмета или, наконец, какое-нибудь обстоятельство, более или менее любопытное для ума и воображения. [9; 133]
Классификация, или распределение топонимов по специальным рубрикам, так или иначе присутствует в топонимических исследованиях. Она служит ориентиром, целью, авторской платформой при интерпретации топонимических явлений, поскольку направлена на поиск оптимальной схемы описания топонимического материала.
Одной из первых топонимических классификаций считается классификация чешского историка Франтишека Полоцкого «Этимологический разбор чехословацких названий» (1834 г.)
. Впоследствии принципы классификации топонимов привлекают внимание: Ф. Миклошища, К. Дамрота, Е. Моора, Ф. Шварца, П. Скока, С. Грабеца, К. Машинского, Л. Станислава, Л. Я. Гумецкой,
В. Ташицкого, К. К. Целуйко, С. Роспонда. А также русских ученых:
А. М. Селищева, В. Н. Топорова, В. А. Жучкевича и многих других.
Основы современного изучения топонимического материала были заложены в работе А. М. Селищева «Из старой и новой топонимики» (1939 г.). Исходя из семантики топонима, его лексико-семантической структуры и словообразовательной формы, А. М. Селищев устанавливает следующие группы: 1) названия от имён и прозвищ людей; 2) названия от обозначения профессии, занятия; 3) названия по социально-имущественному признаку и положению; 4) названия, связанные с администрацией и властью; 5) названия, отражающие этнический характер населения; 6) названия, указывающие на специфику ландшафта, характерные особенности вида и застройки населённого пункта; 7) названия с абстрактным значением.
Данная классификация была существенно дополнена новыми группами топонимов в работах А. И. Лебедевой, Л. Л. Трубе,
А. С. Стрыжаком, В. Н. Топоровым, А. В. Никитиным и многих других.
В настоящее время можноь считать установившимися три принципа распределения и описания географических названий:
1. лексико-семантический,
2. морфолого-словообразовательный,
3. двойственный или структурно-семантический.
Обратимся к лексико-семантической классификации русских по происхождению и образованию географических названий
Катав–Ивановского района.
2.2. Лексико-семантическая классификация топонимов
Катав-Ивановского района.
Научное значение слова базируется на единстве его смысловых и лексико-грамматических признаков, на его многообразных семантических и грамматических связях с другими словами языка. Поэтому объектом внимания становятся, как правило, словарные группы, ряды, типы в их диахронии и синхронии, объединяемые на основе общности происхождения, отношение к реалии, сферы функционирования или словообразования. Такие объединения называют тематическими, то есть однотипными, принадлежащими к одной предметно-понятийной сфере.
Тематические словарные группы появляются, прежде всего, в результате классификации самих объектов окружающего мира, они в то же время находятся в зависимости от тематической близости обозначаемых понятий и семантических отношений (совместимость-несовместимость), в которые вступают слова друг с другом. Процедура распределения слов по группам заключается в упорядочении их семантических признаков, сближение лингвистических форм и родовидовых отношений. В топонимии собственные названия географических объектов дифференцируются на основе отношения их к типу географического объекта, связи с деятельностью человека, отличительными признаками рельефа, фауны, флоры и т.д.
2.2.1Характеристика ойконимов по семантике образующих основ
Анализ 118 макротопонимов Катав-Ивановского района (см. Приложение 4) позволил выделить два основных типа названий:
названия естественно-географического характера;
названия культурно-исторического характера.
Рассмотрим каждую группу.
Названия естественно-географического характера.
Ойконимы, представленные в этом разделе, связаны с базовыми элементами, которые отражают естественно-географические особенности Катав – Ивановского района, его природные условия, животный и растительный мир.
1. Ойконимы, образованные от географической апеллятивной лексики:
лес — поселок Лесной, Башлес (Башкирский лес)
д ор о г а – поселок Дорожный, посёлок БЖД (Белорецкая железная дорога)
2.Ойконимы, образованные от топонимизированных гидрографических апеллятивов :
п р у д – поселок Запрудовка;
з а п а н ь – поселок Запань
г а в а н ь - посёлок Гавань
л у к а - посёлок Лука, посёлок Верхняя Лука
в я з - станция Вязовая
3. Ойконимы, лексической базой для которых послужили топонимизированные апеллятивы, обозначающие разновидности населённых пунктов:
? посёлок – посёлок Жилпосёлок
? городок – посёлок Стройгородок
4.Ойконимы – фитонимы: поселок Конопляник
Названия культурно-исторического характера.
Данные ойконимы связаны с материальной и общественной жизнью человека.
Наш материал позволяет распределить ойконимы культурно-исторического характера по следующим тематическим группам:
Ойконимы, образованные от имён представителей царской фамилии.
Деревня Анновка – образовано в начале XIX века крепостными крестьянами, переведёнными сюда на лесоразработки. Название деревни связано с именем российской императрицы Анны Иоанновны.
Село Екатериновка - основано горнозаводскими крестьянами как выселок из Юрюзанского завода. Название дано по проходящему невдалеке старинному Екатерининскому тракту. Так стал именоваться Сибирский тракт после его реконструкции в 1778 г., проведённой по указанию Екатерины II.
Перенесённые названия. Появление данных ойконимов связано с миграцией населения (см. гл. I)
Село Аратское – основано в 1798 год как призаводское селение переселенцами из села Арать Арзамасского уезда Нижегородской губернии.
Деревня Орловка – основана в 1761 году крепостными крестьянами, купленными и переведёнными на заводские подсобные работы из села Орлово Арзамасского уезда Пензенской губернии.
Деревня Первуха - старожильческое поселение, известное с XVIII в. Заселено крепостными крестьянами, преведёнными на заводские подсобные работы из деревни Первухино Уфимской губернии.
Деревня Серпиевка – в 1793 году здесь были поселены крепостные крестьяне, переведённые на заводские работы из вотчин полковника Бекетова П. А., находившихся к юго-западу от Серпейска Калужской губернии.
Названия-ориентиры.
Деревня Карауловка - возникло на месте заводского пикета-караула во второй половине XVIII века.
Посёлок Половинка - старинное поселение, основанное в конце XVIII века
на старой трактовой дороге. Название отражает расположение населённого пункта на половине пути между другими более крупными.
Посёлок Северный – посёлок находится на северной стороне.
2.2.2. Лексико-грамматические группы гидронимов
Катав-Ивановского района
I. Названия, отражающие отличительные черты объекта.
1) Семантический тип «конфигурация объекта» реализуется в наборе следующих семем:
а) семема «величина, объём»:
? большой – ключ Большой
2) Семантический тип «специфика водотока» определяет особенности водоёма:
а) семема «скорость течения»:
? быстрый – ключи Быстрый, Первый Быстрый, Второй Быстрый
б) семема «особенности водотока и рельефа »:
? крутой: ключ Крутой, ключ Крутенький – название дано из-за обрывистых берегов
? кроткий – ключ Кротенький
? кураж: река Курашка – название дано из-за частых изгибов и поворотов
? громкий: ключ Гремяшин - название отражает бурное течение
в) семема «общая эмоциональная оценка»:
? убогий – ключ Убогий
3) Семантический тип «тепловой режим»:
а) семема «студёный»: ключ Студёный
б) семема « холодный»: ключ Холодный
4) Семантический тип «специфика почвенного покрова и грунта»:
а) семема «глина»: ключ Глинский
б) семема «песок»: ключи Песочный, Песчаный
г) семема «камень»: ключи Каменный, Первый Каменный, Второй Каменный
5) Семантический тип «запах»:
а) семема «смородиновый»: ключ Смородиновый
б) семема «брусничный»: ключ Брусничный
6) Семантический тип «вкус»:
а) семема «солёный»: река Солёный Ключ – название дано из-за минерализованной и имеющей солёный вкус воды.
в) ;ключ Солонец
7) Семантический тип «цвет»:
а) семема «белый»: ключ Белый – светлый, с чистой водой
б) семема «чёрный»: ключи Первый Чёрный, Второй Чёрный – в народе чёрными называются медленно текущие в низменных и болотистых местностях речки.
Другие примеры: ключ Кирпичный - цвет воды напоминает кирпичный чай
8) Семантический тип «качество воды»:
Ключ Мягкий – название дано по мягкости воды, пригодной для мытья.
Ключи Бархатный и Малый Бархатный – название также дано из-за мягкости воды.
Ключ Благой (диалектное слово в значении плохой, неприятный)– название дано из-за неприятного вкуса воды, содержащей соли и минералы.
9) Семантический тип «глубина водоёма»:
а) семема «сухой»: ключ Сухой
б) семема «топкий»: ключ Топкий - название дано из-за большой глубины водоёма.
II. Гидронимы-ориентиры
Ключ Башкирский – в названии отражено местоположение водоёма (недалеко от границы Башкирии)
Гидронимы - фитонимы
Ключ Берёзовый – в долине водоёма берёзовые древостои занимают доминирующие площади.
Ключ Кустовой – название дано из-за массового разрастания кустов по берегам ключа.
Гидронимы - зоонимы
Ключ Галицкий – диалектное название галки – галица.
Ключ Козёл – старожилы утверждают, что название дано по обитающим некогда в окрестностях ключа диким козлам.
Ключ Муравьиный – название дано из-за множества муравейников, расположенных в окрестностях ключа.
Гидронимы – посессивы – это водные объекты, названные так в связи с переносом названия от проживавших рядом в прошлом поселенцев: ключ Ваньков, ключ Кондраткин, ключ Маруськин, ключ Семёнов – в основе личные имена.
Мемориальные названия
Ключ Смольный – название отражает идеологические мотивы современной эпохи.
Окказиональные названия
Ключ Винный – бытует мнение, что вода из этого ключа напоминает вкус вина и все, кто её попьют, немножко опьянеют.
VIII. Названия объектов по их связи с окружающими объектами
Ключ Могильный – название определено древним могильником, находившимся вблизи указанного объекта.
2.2.3. Лексико-грамматические группы хоронимов
Катав-Ивановского района
Названия, отражающие отличительные черты объекта.
1)Семантический тип «специфика почвенного покрова и грунта»:
а) семема «песок»: гора Песчаная – отражает особенности грунта
б) семема «камень»: гора Каменная – подчеркивает особенности горы
в) семема «цемент»: гора Цементная - название связано с залежами в этом месте мергеля - сырья для цементной промышленности.
г) семема «кварц»: гора Кварцевая - в горе содержатся залежи кварца.
2) Отличительный признак, характеризующий объект:
а) семема «сухой»: Гора Сухая, хребет Сухих Гор – названия отражают маловодность местности.
б) семема «мокрый»: Мокрые горы – название дано из-за их заболоченности.
в) семема «красный»: гора Красная - характеристика объекта по цвету.
г) семема «шишка»: гора Шишка - отдельно стоящая возвышенность, выступающая на местности наподобие шишки.
д) семема «кряж»: гора Кряж. В основе названия географический термин к р я ж , означающий короткую горную гряду.
II. Названия объектов по их связи с окружающими объектами.
Гора Чёрная – название дано из-за протекающего у подножия горы ключа с одноимённым названием (см. 2.2.2.)
Гора Солоцкая – название дано из-за протекающей у её подножия речки с названием Солёный Ключ (см. 2.2.2.). Солоцкая – разговорный вариант слова Солёная.
Гора Дегтярка – своим названием гора обязана существовавшему здесь в прошлом производству дёгтя, который добывался попутно с выжиганием древесного угля.
Гора Карауловский Камень - название дано из-за находящейся рядом деревни Карауловка.
Хребет Серпиевский - название дано из-за находящейся рядом деревни Серпиевка.
III. Хоронимы – зоонимы
Гора Полозовая – от слова п о л о з – название змеи из семейства ужей. Как свидетельствует местное предание, большое число их водилось в старину на горе и её окрестностях.
IV. Хоронимы – фитонимы
Малиновая горка – название дано из-за массового разрастания малины.
Гора Ягодная – название дано из-за обильных ягодников.
В топонимии района присутствуют топонимы, заимствованные из тюркских языков. Изучение семантики тюркских названий находится в начальной стадии. Исходя их различий и сходств лексико-семантических признаков названий, попытаемся выделить их типы. *
Анализ гидронимов показал, что многие наименования подчёркивают особенности водных объектов. Таковы: Байгаза – богатая водой река, Сим - в переводе с башкирского – глубокое место, Сула – место, богатое водой, Сильга – небольшая река, Юрюзань – быстрая, резвая, Курга – река с родниками.[47 ]
Один топоним указывает на флору и фауну: река Буланка – название от башкирского «болан» или татарского «булан» - «лось», т. е. от мест обитания этих диких животных.
Особенности местности отражены в названиях:
река Кургашка – «свинцовая долина». Название дано по месту скопления галенита – разновидности свинца.[ 47; 77 ]
Село Шарлаш - в основе топонима башкирское диалектное слово
ш а р - «топкое болотистое место, поросшее тальником и камышом»,
______________________________________
* Используются значения топонимов, данных в [ 47 ]
со словообразовательным аффиксом –лаш.[47; 143 ].
Родоплеменные и личные имена прочно вошли в названия объектов Катав – Ивановского района. Например:
река Катав, деревня Верх - Катавка – топонимы образованы от названия древнего башкирского племени катай, которое в древности занимало земли в этих местах.[47; 62]
Река Лемеза – от слова лямес, лемес, составившего именование лемес-
трухменского родового подразделения башкир, входившего в кудейский род минского племенного объединения. [47; 82]
Река Меседа (Месяда) – вероятнее всего название связано с тюркским именем. Оно своей основой (месе) соответствует распространённому у мусульманских народов арабскому личному имени Месегут или Месягут. [47; 86]
Село Тюбеляс - от именования обитавшего в этих местах башкирского рода т ю б е л я с из племени кувакан, входившего в состав айского племенного объединения. Т ю б е - «род», -ляс- - типовая частица именований родовых группировок. [47; 126]
Река Тюлюк – возможно от распространённого в прошлом тюркского мужского имени Тюляк, Сюлюк, в значении «долгожданный». [47; 127]
Речка Куткурка – от распространённого у татар и башкир мужского имени Коткуркы, где к о т - «душа», «счастье», к у р к ы – «робость», «боязливость». [47; 79]
Ключ Бахтияров (Бахтиаркин) - от распространённого у мусульманских народов мужского имени Бахтияр, в значении «счастливый». [47; 28]
Речка Аксарка – от именования обитавшей здесь башкирской семейно-родственной группы аксары, где а к – «белый», «чистый», «праведный», «счастливый»; с а р ы – «жёлтый», «зрелый», «опытный». [47; 17]
Другие примеры: ключи Абдарахманкин, Большой Абдарахманкин, Рахманкин, Салаваткин, Янакин, Шимбайка и др.
Лексико-семантическая интерпретация топонимии далеко не всегда даёт ответ на вопрос, что явилось основой названия, поэтому рассмотрим морфемный состав топонимов.
2.3. Морфолого-словообразовательный анализ топонимов
Катав–Ивановского района
Морфемный анализ географического названия имеет место при сегментации состава слова, представляющее собой не совокупность выделяемых в линейной последовательности морфем, а систему морфем в их отношении друг к другу, в хронологическом и смысловом планах. Словообразовательный анализ предполагает выяснение модели производного слова, установление факта и способа мотивации в процессе словопроизводства, т.е. описание структуры слова. Как системы производящих основ, словообразовательных и формообразовательных аффиксов.
Русские названия сравнительно доступно этимологизируются благодаря прозрачности формантного состава. Описание русских топонимов обычно начинается с помощью формантного метода, который позволяет определить хронологическую стратиграфию, приблизительную дату возникновения наименования, установит на основе изучения исторических, картографических материалов, преданий источники и причины появления названия, дать лингвистическую интерпретацию его семантики.
Носителем вещественного значения слова-названия является корневая морфема. Присоединяемые к корню морфемы обладают лишь словообразовательной функцией. Корни и аффиксы в совокупности формируют целостное лексическое значение слова, его основу.
По составу топонимы могут быть:
1) однословными (118 наименований);
Деревня Анновка, деревня Карауловка, деревня Орловка, поселок Магнитострой, поселок Запань, село Екатериновка, деревня Верх-Катавка, поселок Запрудовка, ключ Башкирский, ключ Маруськин и другие.
2) двусловными ( 38 наименований).
Ключ Первый Быстрый, ключ Малый Бархатный, ключи Второй Каменный, Большой Куряк, река Малый Симок, посёлок Башкирский Лес.
По своему морфологическому составу топонимы могут быть:
1. Топонимы–существительные.
а) Образованы от апеллятивных имён: посёлок Гавань, посёлок Лука, станция Вязовая.
б) Образованные от собственных имён, фамилий или прозвищ — деревня Анновка, село Екатериновка, ключ Маруськин, ключ Семёнов.
в) топонимы-субстантивы: ключи Чёрный, Белый, посёлок Лесной, и др.
Господствующим способом образования русских географических названия является морфологический способ, базирующийся на развитой системе аффиксального словопроизводства. В топонимии
Катав–Ивановского района преобладает суффиксальный топонимический тип.
Представим результаты анализа в таблице.
Модель с суффиксом |
Примеры |
-к- |
Галицкий, Мягкий, Топкий |
-овк- |
Анновка, Екатериновка, Карауловка |
-н- |
Лесной, Бархатный, Каменный |
-ин- |
Муравьиный , Собакин |
-ск- |
Башкирский, Карауловский, Глинский |
-еньк- |
Кротенький, Крутенький |
-ан- |
Песчаная |
-ен- |
Солёный |
-яш- |
Гремяшин |
-яч- |
Гремячий |
-ец- |
Солонец |
Со структурно-грамматической точки зрения наиболее продуктивной моделью в составе топонимов Катав–Ивановского района является модель с суффиксом -к- (31%).
В топонимии Катав-Ивановского района встречаются названия, заимствованные из тюркских языков — 5 ойконимов, 35 гидронимов, 2 хоронима. Несколько тюркских наименований образованы при помощи русскоязычных суффиксов:
ключ Бахтияров – Бахтияр
ключ Салаваткин – Салават
река Кургашка – кургаш
Выводы по второй главе
Основной пласт топонимической системы
Катав-Ивановского района представлен русскими по происхождению географическими названиями. Тюркские топонимы составляют 25% от числа проанализированных, из них 90% - гидронимы.
Топосистема Катав-Ивановского района включает 22 ойконима, 47 гидронимов и 18 хоронимов русскоязычного происхождения
3. Анализ 127 макротопонимов Катав-Ивановского района позволил выявить два основных типа названий: названия естественно-географического характера и названия культурно-исторического характера..Выделены следующие тематические группы:
названия - фитонимы — 5 наименований;
названия - зоонимы —5 наименований;
названия - посессивы — 6 наименований;
мемориальные названия —1 наименование;
названия - географические термины — 13 наименований;
названия-ориентиры – 4 наименования;
названия, отражающие отличительные черты объекта – 43 наименования;
окказиональные названия – 1 наименование;
перенос названия при переселении или от находящихся рядом
объектов – 8 наименований.
Наиболее частотны в топонимии Катав-Ивановского района названия, отражающие отличительные черты объектов.
4. В отношении словообразования проведённое исследование показало, что в топонимии Катав – Ивановского района используются основные словообразовательные типы и способы, которые свойственны русскому языку.
Преобладающим способом образования катав-ивановской топонимии, как и вообще русской, является морфологический. В роли топонимообразующих выступают суффиксы: -к-, -ск-, -н-, -ин-, -ан-, -ен-, -ов- -еньк-, - яш-, -яч-, -ец-..
Глава 3. Микротопонимия деревни Бедярыш Катав–Ивановского района.
Современная топонимическая наука исследует не изолированное название само по себе, а топонимические закономерности, вне которых нельзя понять отдельного названия. Выявить эти закономерности можно на массово повторяющихся явлениях. Поэтому для топонимического исследования важна микротопонимия: её материал необъятен.
Микротопонимия в сотни раз превышает объём собственно топонимии, даёт несравненно больше материала, в котором отразились многие явления, слабо отражённые в собственно топонимии или совсем неотражённые там.
Не все топонимисты единодушны в определении микротопонимии. Ю. А. Карпенко относит к микротопонимии названия мелких географических объектов, таких как ручьи, колодцы, овраги, покосы, поля, улицы и т. д .[11;16] А. В. Суперанская исключает из микротопонимии названия улиц, кварталов. .[34;32] В. Н. Трошкин считает, что названия улиц больших городов, которые по своей протяжённости и количеству жителей превосходит многие населённые пункты, надо относить не микротопонимии, а к топонимии. Одни топонимисты относят ручьи к микротопонимии, другие заявляют, что даже мельчайшие речушки и потоки к микротопонимии не относятся.[33;16]
Некоторые топонимисты специфику микротопонимов видят в их малоизвестности широкому кругу людей, ограниченности сферы употребления. Так, например, З. В. Суганова говорит, что «микротопонимами могут считаться географические нгазвания, известные только в пределах ограниченной территории». Э. М. Мурзаев также считает, что единственный критерий для выделения микротопонимов в особый класс географических названий - известность. Микротопоним - это название того объекта, который неизвестен жителям соседних мест. .[18; 37] А. И. Ященко предлагает следующее определение «Микротопонимия - это географические названия узкого ареала, являющиеся по своей семантике первичными, неопосредованными и по структуре двучленными, содержащими в своём составе в качестве определяемого компонента номенклатурный термин».
В качестве микротопонимов в работе рассматриваются «мелкие» географические объекты (ручьи, покосы, поляны, ключи, дороги).
Изучение региональной системы топонимии имеет большое научное и практическое значение.
Географические названия служат дополнительным источником познания истории народов и их языков, социально-экономического развития и истории географических открытий, практической картографии, орфографии, словообразования, лексикологии и семасиологии.
3.1. Семантические типы, свойственные микротопонимии деревни Бедярыш
На территории любого колхоза или совхоза сотни микрообъектов, далеко не все они зафиксированы в документах. Названия малых объектов обычно выявляются при общении с местными жителями. Фактическим материалом для анализа микротопонимии деревни Бедярыш послужили авторские полевые записи (см. приложение 5). Всего собрано 100 единиц.
Исследование семантического наполнения топонимических единиц деревни Бедярыш Катав–Ивановского района позволило выявить три
основных семантических типа, свойственных русской топонимии в целом.
Номинация объекта по его свойствам и качествам.
Гора Залавок – западнее деревни Бедярыш (далее - деревня). В названии отражена форма.
Гора Бор – восточнее деревни. Название дано из-за массового разрастания сосны.
Гора Берёзовая - севернее деревни. Название дано из-за массового разрастания берёзы.
Гора Елевая – западнее деревни. Название дано из-за массового разрастания ели.
Гора Дубовая - западнее деревни. Название дано из-за массового разрастания дуба.
Гора Полуденная (разговорный вариант – Полдённая) – южнее деревни. Полднем в старину называли южную часть горизонта. Полуденная – значит «южная».
Гора Западная – название отражает географическое положение объекта.
Гора Маяк – северо-западнее деревни. Название отражает высоту объекта.
Гора Горелая – западнее деревни. В названии отражён имевший место реальный факт.
Гора Голая Шишка – севернее деревни. Название свидетельствует об отсутствии деревьев на объекте.
Горы Средний, Крайний, Ближний мысы – восточнее деревни. Названия отражают расположение гор относительно деревни.( названия-ориентиры)
Гора Белые Камни – восточнее деревни. В названии отражены особенности грунта.
Гора Опёнкина – восточнее деревни. Название дано из-за массового разрастания грибов – опят.
Гора Черничная - восточнее деревни. Название дано из-за массового разрастания растения – черники.
Гора Высокий мыс - северо-западнее деревни. В названии отражена высота объекта.
Гора Круглая Шишка – юго-западнее деревни. Название отражает форму объекта.
Гора Мокрая - восточнее деревни. Название дано из-за обильно произрастающего на горе растения мха.
Гора Камень с дырой - юго-западнее деревни. На этом месте действительно лежит огромный камень с дырой, непонятного происхождения.
Гора Страшный Камень - находится юго-западнее деревни. На горе находится гигантский камень, имеющий чёрный цвет и необычные пугающие человека (особенно в тёмное время суток) очертания. Кроме того, этот камень не перпендикулярен поверхности земли и кажется, что стоит только дотронуться до него, он упадёт.
Дорога Зимник – восточнее деревни – зимняя дорога для вывозки леса
Ключ Сухонький – севернее деревни. В названии отражена глубина.
Ключ Дряничный – южнее деревни. В названии отражено качество воды.
Ключ Замочище - северо-западнее деревни. В прошлом крестьяне замачивали в этом ключе лыко для плетения лаптей.
Крутые поляны – восточнее деревни. В названии отражено очертание объекта.
Лукова поляна, Лучные поляны – поляны юго-восточнее деревни, на которых массово разрастается растение – лук-черемша.
Малая Круглая поляна – западнее деревни, название дано по форме.
Большая Репная поляна – западнее деревни. В прошлом поляна засеивалась растением репой.
Малая Репная поляна – аналогично предыдущему, но меньшего размера.
Ключ Чёрненький – северо-западнее деревни. В народе чёрными называются медленно текущие в низменных и болотистых местностях речки.
Ключ Крутой – северо-западнее деревни. Название дано из-за обрывистых берегов.
Большой Ключ – севернее деревни. Название отражает размеры объекта.
Ключ Тёплый – северо-восточнее деревни – незамерзающий ключ.
Поляна Большая Яма – севернее деревни. Название дано по форме и размеру.
Поляна Маленькая Ямка – название аналогично предыдущему, но меньших размеров.
Поляна Чистый рукав – севернее деревни. Название отражает форму и бедную растительность объекта.
Осочные поляны - восточнее деревни. Название дано из-за массового разрастания растения – осоки.
Поляна Большая Лука – юго-западнее деревни. Название указывает на место расположения поляны на луке – дугообразном изгибе водоема.
Поляна Конский станок - севернее деревни. На этой поляне раньше пасли табуны лошадей.
Ручей Круглый – западнее деревни. Название отражает форму объекта..
Ручей Бойкий – севернее деревни. В названии отражена скорость течения.
Ручей Малый Бойкий – название аналогично предыдущему, но меньшего размера.
Замельничное поле – юго-западнее деревни. Поле, находящееся за мельницей, которой в настоящее время не существует.
Урочище Мочаги – название дано от слова м о ч а г а – сырое, влажное, болотистое место.
Урочище Дальний Стан – западнее деревни. Название отражает местоположение объекта относительно деревни.
II. Номинация объекта по его связям с человеком.
Башкирская поляна – западнее деревни. Название указывает на то, что в прошлом эти места были заселены преимущественно башкирами.
Поляна Дарственная– западнее деревни. По свидетельству старожилов поляна в прошлом принадлежала государству. Затем перешла в собственность одного из местных жителей благодаря специальному документу – дарственной бумаге.
Гора Редькина - севернее деревни. Название дано по прозвищу владельца близлежащего сенокосного участка.
Гора Бисярина - восточнее деревни. По фамилии владельца данной территории.
Девичьи поляны - северо-западнее деревни. Название дано из-за проходивших здесь в прошлом гуляний девушек в православный праздник, который в народе называют «Кузьма» (14 ноября по новому стилю).
Казённая поляна – восточнее деревни. Казённая – обозначает принадлежность государству.
Гора Похлебаев мыс - севернее деревни. По фамилии владельца близлежащего сенокосного угодья. То же значение имеют топонимы Кузнецов мыс, Инин мыс, Филатов мыс.
Гора Васькин Бор - севернее деревни. По фамилии владельца близлежащего сенокосного угодья.
Сегневы загонья – сенокосные угодья восточнее деревни. По имени владельца Евстигнея (диалектное - Сегней).
Храмовы загонья - сенокосные угодья восточнее деревни. По фамилии владельца Храмова.
Ключ Митякин - раньше здесь была заимка, владельцем которой был человек по имени Дмитрий (диалектное - Митяка). То же значение имеют топонимы Максимов ключ, Матвеичев ключ.
Поляна Слепёнкова – находится севернее деревни. По фамилии владельца Слепёнкова. То же значение имеют топонимы Юрина поляна, Максимова поляна, Бисярина поляна, Гришина поляна, Дудорова поляна, Воронова поляна, Тимошкино урочище.
Поляна Сметанкина – западнее деревни. Название дано по прозвищу владельца – Сметанка.
Емелина шишка – восточнее деревни. По фамилии владельца близлежащего сенокосного участка.
Похлебаева шишка - восточнее деревни. По фамилии владельца близлежащей заимки.
III. Номинация объекта по его связи с окружающими объектами.
Гора Чёрная - название дано из-за протекающего у подножия горы ключа.
Поляна Печи - юго-западнее деревни. Название дано по бывшим здесь в прошлом печам для обжига угля.
Поляна Сергеюшкины Печи - западнее деревни. Название дано по бывшим здесь в прошлом печам для обжига угля, распорядителем которых был человек по имени Сергей (диалектное - Сергеюшка). То же значение имеет топоним Романовы Печи, Антошкины Печи, Митякины Печи.
Поляна Большая Западная - название дано из-за того, что поляна находится на горе с эти названием (см. I.)
Ключ Репный - южнее деревни. Название дано из-за близлежащей поляны.
Ключ Малый Репный - название аналогично предыдущему, но меньших размеров.
Река Унжа - название принесено выходцами с реки Унжи Костромской и Нижегородской губерний.
Река Поперечная Унжа - название отражает особенности расположения объекта относительно вышеназванного объекта.
На территории данной местности встречается единичный случай названия, имеющего характер окказионализма: поляна Прогон - традиционно через эту поляну прогоняли скот, купленный в другой местности.
Встречаются топонимы, заимствованные из тюркских языков.
Гора Куюк - с башкирского к у ю к (куйук) - «гарь», «выжженное место». [47; 79]
Гора Щакал - от тюркского с а к а л - «борода». Гора своей формой напоминает бороду. [8; 65]
Ключ Сармалы - возможно, топоним происходит от искажённого башкирского слова с а р ы м с а - (чеснок), а -лы- - словообразовательный аффикс. В долине ключа действительно обильно произрастает дикий чеснок. [47; 108]
Гора Белетур - возможно название происходит от искажённого тюркского мужского имени Белекул.
Салаваткина поляна - появление названия народные предания и исторические документы относят к событиям Крестьянской войны 1773-1775 гг. и связывают его с пребыванием здесь Салавата Юлаева. [47; 107]
Гора Большая Салаваткина - появление названия аналогично предыдущему. Кроме того, в названии отражён размер объекта.
Гора Малая Салаваткина - название аналогично предыдущему, но меньших размеров.
Поляна Кургашкина - название дано из-за протекающей рядом реки Кургашки. [47; 77]
Поляна Саля - значение слова неизвестно.
Поляна Юртова Ямка - вероятно, в прошлом на этой территории стояли
ю р т ы - жильё башкир. Название отражает также форму поляны.
Ключ Мамылкин - вероятно, от распространённого у татар и башкир тюркского мужского имени Мамык.
В микротопонимии деревни Бедярыш присутствуют топонимы с «тёмной семантикой»:
Горы Кивалка, Барка, Фарфос - значения всех слов неизвестны.
3.2. Морфолого-словообразовательный анализ микротопонимии деревни Бедярыш
По составу микротопонимы могут однословными и двусловными.
Однословные названия: Бор, Печи, Маяк, Крутой и др. Всего 41
наименование.
Двусловные названия: Сергеюшкины Печи, Кузнецов мыс, Сегневы загонья и др. Всего 45 наименований.
В образовании микротопонимов участвуют:
1) имена существительные: Печи, Мыс, Поляна, Загонья и т. д.;
2) имена прилагательные: Круглый, Бойкий, Средний, Дальний и др. топонимические образования с прилагательными «большой - малый» образуют бинарные оппозиции (Большая Репная поляна - Малая Репная поляна).
По структуре однословные названия делятся на производные и непроизводные:
а) непроизводные: Печи, Бор, Маяк;
б) производные: Залавок, Замочище, Зимник;
Преобладающим способом образования микротопонимов деревни Бедярыш является суффиксальный способ словообразования. Наиболее продуктивны следующие суффиксы:
? -ов/ев-: Дудорова поляна, Воронова поляна, Слепёнкова поляна, Романовы Печи, Похлебаев мыс, Сегневы загонья и др.;
? - ин-: Антошкины Печи, ключ Митякин, гора Редькина и др.;
? - н-: гора Западная, ключ Репный, Крайний мыс, гора Черничная и др.;
? - енн-: гора Полуденная, поляна Казённая, поляна Дарственная;
? - л -: гора Горелая, гора Круглая шишка;
? - ск-: поляна Башкирская, поляна Конский станок;
? -еньк/оньк-: ключи Чёрненький, Сухонький;
Два топонима образованы префиксально-суффиксальным способом: гора Залавок, Замельничное поле.
Топонимы - словосочетания образованы по следующим моделям:
1) прилагательное + существительное: Луковая поляна, Крутые поляны, Дальний Стан, Похлебаев мыс, Сегневы загонья, Емелина шишка и др.;
2) прилагательное + прилагательное: поляна Большая Репная, ручей Малый Бойкий и др;
3) существительное + существительное: гора Камень с дырой.
Среди топонимов, образованных по модели «прилагательное + существительное», выделим словосочетания с зависимым словом производным-прилагательным и рассмотрим их способы словообразования. Данные прилагательные образованы суффиксальным способом при помощи суффиксов:
-ов-/-ев-: Лукова поляна, Сегневы загонья, Храмовы загонья, Похлебаева шишка, Похлебаев мыс, Кузнецов мыс, Филатов мыс, Романовы Печи.
-н-: Лучные поляны, Осочная поляна, Дальний Стан, Ближний мыс, Средний мыс, Крайний мыс, Страшный камень;
-ин-: Емелина шишка, Васькин бор, Сергеюшкины Печи, Митякины Печи, Антошкины Печи;
-ск-: Башкирская поляна, Конский станок.
Таким образом, все микротопонимы деревни Бедярыш образованы суффиксальным способом словообразования. Наиболее продуктивным являются суффиксы -ов/ев- (17 наименований).
При образовании топонимов-словосочетаний господствующее положение занимает следующая словообразовательная модель: «прилагательное + существительное» — 37 наименований.
При образовании прилагательных в данных словосочетаниях наиболее продуктивным является суффиксы: -ов-/-ев- — 8 наименований,
- н - — 7 наименований.
Выводы по 3 главе:
1.В микротопонимии деревни Бедярыш преобладают русскоязычные географические названия, лексической базой для которых послужили географические термины, апеллятивная лексика, антропонимы.
2. При образовании микротопонимов используется морфологический способ. При рассмотрении словообразовательных групп выяснилось, что микротопонимы образованы суффиксальным способом. Использование в качестве топонимов субстантивированных прилагательных также продуктивно для микротопонимии деревни Бедярыш.
3. Анализ 100 микротопонимов деревни Бедярыш семантики позволил выделить три семантических типа:
1) номинация объекта по его свойствам и качествам.
2) номинация объекта по его связям с человеком.
3) номинация объекта по его связям с окружающими объектами.
Наиболее частотны в микротопонимии деревни Бедярыш названия, отражающие отличительные черты объекта.
4. При морфолого-словообразовательном анализе микротопонимов выявлено, что количество двусловных названий не намного превосходит количество однословных (45 и 41) в отличие от макротопонимов (118 однословных и 38 двусловны
Заключение
Региональная топонимия Катав-Ивановского района в целом отражает этапы освоения Урала, лишний раз подтверждает всестороннее взаимодействие народов, участвовавших в этом процессе.
Географические названия русского топонимического пласта в системе топонимии региона разнородны по семантике и структуре. Преобладающее положение среди них занимают русские по происхождению топонимы, образованные от русских корневых морфем по правилам русского топонимического словопроизводства путем присоединения русских суффиксов и флексий. Подобные названия отражают правила топонимообразования, сложившиеся ранее в системе общерусской топонимии. Среди этих топонимов можно выделить местные образования, отличающиеся спецификой семантики и структуры.
Достаточно ясная с синхронной точки зрения семантика образующих основ большинства русских топонимов изучаемой территории позволили распределить материал по двум тематическим группам:
I. Названия культурно-исторического характера, в том числе:
1. Названия, образованные от имён представителей царской фамилии
2. Перенесённые названия
3. Названия-ориентиры
II. Названия естественно-географического характера, в том числе:
1. Названия, образованные от географической апеллятивной лексики
2. Названия-зоонимы
3. Названия-фитонимы
По структуре были выделены:
- однокомпонентные и двукомпонентные названия;
- простые названия;
- производные и непроизводные.
Исследование семантического наполнения топонимических единиц Катав-Ивановского района позволило выявить три семантических типа, свойственных русской топонимии в целом:
1) номинация объекта по его свойствам и качествам (ключ Большой, гора Каменная);
2) номинация объекта по его связям с человеком (гора Бисярина, древня Анновка);
3) номинация объекта по связи с окружающими объектами
(см. гл. II).
Преобладающим способом образования топонимии
Катав-Ивановского района, как и вообще русской, является морфологический.
Следует отметить богатство использованных топонимических суффиксов разной степени продуктивности и употребительности (см. 33-34 стр.)
Топонимия Катав-Ивановского района является системным образованием, поскольку характеризуется общностью топонимических моделей и семантических типов.
Таким образом, топонимия Катав-Ивановского района представляет собой сложное явление, имеющее свою славянскую русскую основу, со следами иноязычных вкраплений, обусловленных особенностями заселения края.
Изучение топонимии помогает наполнить конкретным содержанием этнокультурный региональный компонент образования.
.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
Беляева А. В. Словарь географических терминов и других слов, встречающихся в коми топонимии. — М., 1968.
Бодуэн де Куртенэ. Избранные труды по общему языкознанию. – М.: Изд-во АН СССР, 1963. Т. II.
Виноградов Н. Б. Страницы древней истории Южного Урала. – Челябинск: Южно-Урал. книжн. изд-во, 1997
Воробьева И. А. Топонимика Западной Сибири. — Томск. 1977.
Газета «Авангард» Катав-Ивановского района и г. Усть-Катава: 18 июля 1991, 4 апреля 1991, 29 апреля 1978, 12 января 1967, 6 июля 1991, 25 июня 1992, 5 июля 1997, 9 августа 1997, 26 августа 1997, 31 сентября 1997.
Географический энциклопедический словарь: Географические названия / 2-е изд., доп. – М., 1989.
Голев Н. Д. «Естественная» номинация объектов природы собственными и нарицательными именами. В кн.: Вопросы ономастики, № 8-9. — Свердловск, 1974.
Горное сердце края. - Челябинск: изд. «Рифей», 1994
Грот Я. К. Филологические разыскания (1852-1892). Т. II. — СПб, 1989. «Заметки о названиях мест».
Жукевич В. А. Общая топонимика. – Минск: Высшая школа, 1980
Карпенко Ю. А. О синхронической топонимике. — В кн.: принципы топонимики. — М., 1964.
Лабзина М. В. Славянские названия населенных пунктов и озер Челябинской области (о повоторяющихся названиях). — В кн.: Вопросы истории и диалектологии русского языка, № 10. — Челябинск, 1979.
Лингвистический энциклопедический словарь. — М., 1990.
Малеча Н. М. Словарь говоров уральских (яицких) казаков. - Оренбург: Оренбургское книжное издательство, 2002
Матвеев А. К. Географические названия Урала: Словарь. – Свердловск, 1980.
Матвеев А. К. Тезисы о топономастике. — В кн.: Вопросы ономастики, № 7. — Свердловск, 1974.
Мукомолов А. Ф. На южноуральских заводах: В 5 кн. – М.: «Территория», 2001.
Мурзаев Э. М. Очерки топонимии. – М.: Мысль, 1974
Мурзаев Э. М. Словарь народных географических терминов. — М., 1984.
Никонов В. А. Введение в топонимику. – М.: Наука, 1965.
Никонов В. А. Краткий топонимический словарь. — М.: Мысль, 1966.
Никонов Н. А. Словарь русских фамилий / Сост. Крушельницкий Е. Л.: Школа - пресс, 1993
Очерки Истории Челябинской области/ Н. Б. Виноградов, В. Н. Елисеева, А. В. Лушникова и др./. - Челябинск: Южно - Уральское книжное издательство, 1991
Подольская Н. В. Словарь ономастической терминологии. — М.: Наука, 1978.
Подольская М. В. Типовые восточнославянские топоосновы. — М.: Наука, 1983.
Полякова Е. Н. Из истории русских имен и фамилий. — М.: Просвещение, 1975.
Пятков В. В. История Южного Урала XVIII в. - Челябинск, 1985.
Пятков В. В. История Южного Урала. - Челябинск, 1994
Рудных А. И. Семантические модели в гидронимике. — В кн.: Вопросы топонимике, № 6. — Свердловск, 1972.
Русский язык. Энциклопедия / Гл. редактор Ю. Н. Караулов. 2-е изд., перераб. И доп. - М.: Большая Российская энциклопедия, Дрофа, 1997
Рябков Н. Г. Топонимическая система села Широковского Долматовского района Курганской области. — В кн.: Говоры Урала и Зауралья. — Челябинск, 1984.
Смолицкая Г. П. Занимательная топонимика: Кн. для учащихся ст. классов. – М.: Просвещение, 1990.
Селищев А. М. Из старой и новой топонимики. — Труды / МИФЛИ, 1939. Т. 5.
Суперанская А. В. Лингвистическая терминология и прикладная топономастика. – М., 1964.
Суперанская А. В. Общая теория имени собственного. — М.: Наука, 1973.
Суперанская А. В. Типы и структура географических названий. — В кн.: Лингвинистическая терминология и прикладная топономастика. — М., 1964.
Сурин Л. Н. Возле гор и рек уральских: очерки истории г. Катав – Ивановска и Катав-Ивановского района. - Челябинск: Южно-Урал. книжн. изд-во, 2005
Тимофеев В. П. О топонимическом словаре Курганской области. // Вопросы истории и диалектологии русского языка. Труды 2-й зональной конференции кафедры русского языка пединститутов Урала. — Магнитогорск, 1981
Топоров В. Н. Из области теоретической топономастики. — В кн.: Вопросы топонимики, № 6. — Свердловск, 1972.
Турбин Г. А. Из истории русских крестьянских поселений на Южный Урал в XVII в. и первой половине XVIII в. — В кн.: Сборник статей по краеведению, истории и географии. Челябинский государственный педагогический университет. — Челябинск, 1963.
Унбегаун Б.-О. Русские фамилии: Пер. с англ. / Общ. Ред. Б. А. Успенского/ Изд. 2-е, испрю - М.: Изд. Группа «Прогресс», 1995
Фролов Н. К. Семантические типы топонимов с отличительным внешним или внутренним признаком реалий. — В кн.: Исследования по семантике. — Уфа, 1982.
Фролов Н. К. Структура топонимии тюменского зауралья. – Тюмень: Изд-во «Тюменская правда», 1984.
Фролов Н. К. О дистрибуции узуальных и диалектных названий в региональной топонимии. — В кн.: Русская речевая практика и литературная норма. — Тюмень, 1981.
Фролов Н. К. Типы корневых морфов в русской топонимии Тюменского Зауралья. - В кн.: Актуальные вопросы современного словообразования, Тюмень, 1984.
Фролов Н. К. Типы антропотопонимов на карте Тюменской области. - В кн.: Лингвистические исследования, Тюмень, 1976.
Шувалов Н. И. От Парижа до Берлина по карте Челябинской области. Топонимический словарь / 2-е изд., перераб. и доп. – Челябинск: Южно-Уральское книжное изд-во, 1984.
Этимологический словарь русского языка / Под ред. Шанского Н. М. – М.: МГУ им М. В. Ломоносова, 1982
Языкознание Большой энциклопедический словарь / Гл. редактор
В. Н. Ярцева. 2-е изд. – М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.
Список информантов
Бусыгин Алексей Александрович, г. Катав-Ивановск, пенсионер
Бусыгина Лидия Ивановна, г. Катав-Ивановск, пенсионерка
Безруков Павел Александрович, с. Бедярыш, рабочий
Спицын Евгений Данилович, с. Бедярыш, пенсионер
Зарипов Радик Насипович, г. Катав-Ивановск, служащий
Стрельников Андрей Петрович, с. Бедярыш, рабочий
Бахарев Евгений Александрович, г. Катав-Ивановск, рабочий
Малиновская Ирина Александровна, г. Катав-Ивановск, сотрудник музея
Приложения
Приложение 1
Словарь топонимов Катав - Ивановского района
Ойконимы
д. Анновка п. Конопляник
с Аратское д. Лемеза
д. Бедярыш п. Лесной
п. Башлес д. Меседа
п. БЖД д. Орловка
д. Верх - Катавка п. Половинка
п. Гавань п. Северный
п. Дорожный д. Серпиевка
с. Екатериновка Стройгородок
п. Жилпосёлок д. Тюбеляс
п. Запань д. Тюлюк
п. Запрудовка с. Шарлаш
д. Карауловка
Гидронимы
к. Абдарахманкин
к. Большой Абдарахманкин
р. Аксарка
к. Первый Аксарский
к. Второй Аксарский
к. Ахрал
р. Байгаза
к. Бархатный
к. Малый Бархатный
к. Башкирский
к. Бахтияров
к. Белый
р. Бедярыш
к.Берёзовый
к. Большой
к. Благой
к. Брусничный
к. Быстрый
к. Первый Быстрый
к. Второй Быстрый
к. Ваньков
к. Винный
к. Галицкий .
к. Глинский
к. Гремяшин
к. Каменный
к. Первый Каменный
к. Второй Каменный
р. Катав
к. Кирпичный
к. Козёл
к. Кондраткин
к. Кротенький
к. Крутенький
к. Крутой
р. Курашка
р. Курга
к. Куряк
к. Большой Куряк
к. Малый Куряк
к. Кустовой
р. Куткурка
р. Лазарка
р. Лемеза
к. Маруськин
р. Марзагуловка
р. Меседа
к. Могильный
к. Муравьиный
к. Первый Чёрный
к. Второй Чёрный
к. Песочный
к. Песчаный
р. Саля
р. Первая Саля
р. Вторая Саля
р. Третья Саля
к. Семёнов
р. Сим
р. Симок
р. Малый Симок
к. Мягкий
к. Рахманкин
к. Салаваткин
р. Сильга
к.Смольный
к. Смородиновый
к. Собакин
р. Солёный Ключ
к. Солонец
к. Студёный
р. Сула
к. Сухой
к. Топкий
р. Тюлюк
к. Убогий к. Холодный
р. Шимбайка
р. Юрюзань
к. Янакин
Хоронимы
г. Песчаная
г. Каменная
г. Сухая
хр. Сухих Гор
Мокрые горы
г.Чёрная
г.Солоцкая
г. Дегтярка
г. Полозовая
Малиновая горка
г. Ягодная
Карауловский Камень
хр. Серпиевский.
Приложение 2
Словарь микротопонимов деревни Бедярыш
поляна Антошкины Печи
поляна Башкирская
гора Барка
гора Белые Камни
гора Берёзовая
гора Белетур
ручей Бойкий
ручей Малый Бойкий
ключ Большой
поляна Большая Лука
гора Большая Салаваткина
гора Малая Салаваткина
поляна Большая Яма
поляна Маленькая Ямка
гора Бор
гора Ближний мыс
поляна Большая Репная
поляна Малая Репная
поляна Большая Западная
гора Бисярина
поляна Бисярина
гора Васькин Бор
поляна Воронова
гора Высокий мыс
гора Голая Шишка
гора Горелая
поляна Гришина
поляна Дарственная
урочище Дальний Стан
поляны Девичьи
гора Дубовая
поляна Дудорова
ключ Дряничный
гора Елевая
Емелина шишка
гора Залавок
гора Западная
Замельничное поле
ключ Замочище
дорога Зимник
гора Инин мыс
гора Камень с дырой
поляна Казённая
гора Кивалка
поляна Конский станок
гора Крайний мыс
гора Круглая Шишка
ручей Круглый
ключ Крутой
поляны Крутые
гора Кузнецов мыс
поляна Кургашкина
гора Куюк
поляна Лукова
поляны Лучные
ключ Максимов
поляна Максимова
ключ Матвеичев
гора Маяк
поляна Малая Круглая
ключ Мамылкин
ключ Митякин
поляна Митякины
гора Мокрая
урочище Мочаги
гора Опёнкина
поляны Осочные
поляна Печи
гора Полуденная ( Полдённая)
гора Похлебаев мыс
Похлебаева шишка
гора Редькина
ключ Репный
ключ Малый Репный
поляна Романовы Печи
поляна Салаваткина
поляна Саля
угодья Сегневы загонья
гора Средний мыс
поляна Слепёнкова
гора Страшный Камень
ключ Сухонький
ключ Сармалы
поляна Сметанкина
поляна Сергеюшкины Печи
ключ Тёплый
Тимошкино урочище
река Унжа
река Поперечная Унжа
гора Фарфос
гора Филатов мыс
угодья Храмовы загонья
ключ Чёрненький
гора Чёрная
гора Черничная
поляна Чистый рукав
гора Щакал
поляна Юрина
поляна Юртова Ямка