Industrial spycraft is the best business. Лучший бизнес промышленный шпионаж.
Вам открою секреты ремесла, от меня не убудет, а вам будет существенная помощь
1. Александр Драгункин - достойный писатель, хорошо объясняет и талантливо разжевывает. Он хоть и конкурент, но его я все равно рекомендую. Чайники быстро схватывают начальный базис. Таким образом, легче вести занятия, когда есть база. Моя задача намного упрощается: разложить всё по полочкам и ответить на дополнительные вопросы, и конечно дать разговорную практику, потому что пока человек не наговорится с носителем языка (нейтивом), то не видать ему свободного владения как своих ушей.
2) Метод чтения Ильи Франка - в чем суть метода? Параллельные тексты: часть английская, часть русская. То есть мини шпаргалка, не надо со скучающим видом копаться в словаре. Цель постепенно отказаться от русской части. Учителя хлебом не корми, только дай возможность задать домашнее задание. Английский, 6-ым чувством подозреваю, Вы не знаете, поэтому приклейте возле компьютера табличку с надписью “ я прочитаю 1 000 страниц методом Ильи Франка”. Что же вы получите, если поднапряжетесь? - Вы получите развитое языковое чутье. То есть, Вы не сможете обосновать почему здесь настоящее неопределенное время (Present Indefinite), но внутренний голос скажет: “Ставь это время! Век воли не видать”. Простым языком: Вы по-человечески говорите на русском, но если вам задавать вопросы о падеже, причастие, подлежащем, то Вы поймете, что эта теория оторвана от жизни и не имеет практического отношения к владению родным языком. Хватит пичкать себя грамматикой, лучше читать параллельные тесты: Конан Дойль Агата Кристи, Джек Лондон и многие другие (нюансы более пикантны в оригинале). Совет дня - перечитайте еще раз, а лучше перепишите. Гарантирую, прорыв в языке будет. Ведь самый легкий путь ведет в никуда.
3) Николай Федорович Замяткин, и его книга “ВАС НЕВОЗМОЖНО НАУЧИТЬ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ”, эта книжка стряхнула мир полиглотов. Соль этого метода заключается в том, чтобы слушать 20 раз аудио файлы, пока не зайдет в голову, чтобы научиться воспринимать на слух и заговорить. Когда я лично первый раз взглянул на книжку, то подумал - вот фантастика, а потом понял, что работает из-за революционности. Я многие года знал немецкий на среднем уровне, а благодаря этому эксперту он даже в США в ВУЗе преподавал, мне его методика способствовала качественному росту. Пойдем от противного, в школе мы переводили до посинения и рассказывали пустопорожние темы. В результате не было свободного говорения, и язык не выучили, а заработали аллергию на него же. Проверено на себе и своей драгоценной шкуре, язык Гете и Шиллера больше не является для меня тайной за семью печатями. Автор этого подхода к изучению языка гласит, что English надо впитать, словно с молоком матери. Сначала отдельные слова, потом фразы, а потом уже и шпарить сходу без сучка и задоринки. Сильная сторона способа, что слова не только читаются, но и подкрепляются на слух, ведь двойной английский лучше одинарного повторения занудных, устаревших учебников по грамматике. Многие люди бояться необычного, но ведь это тоже самое, зачем пугаться перспективного. Мир меняется со скоростью одна миля в час, а школьная, затхлая, казарменная методика преподавания нет. Здесь же работает авторская методика!