Вход

История письменности

Реферат по культурологии
Дата добавления: 23 января 2002
Язык реферата: Русский
Word, rtf, 282 кб
Реферат можно скачать бесплатно
Скачать
Данная работа не подходит - план Б:
Создаете заказ
Выбираете исполнителя
Готовый результат
Исполнители предлагают свои условия
Автор работает
Заказать
Не подходит данная работа?
Вы можете заказать написание любой учебной работы на любую тему.
Заказать новую работу
Ог лавление : Введение. Письменность и человечество. 3 1. Корни 5 2. Пиктография . Идеография. 8 3. Иероглифы . От смысла к звуку. 10 4. Слоги . Еще шаг. 13 5. Алфавитное письмо – венец графи ческой эволюции. 14 6. Смешение времен. 16 7. Письмо и язык. 17 8. Живые и мертвые языки. 19 Заключение . Кто же автор ? 21 Введение. Письменность и человечество. Язык есть система знаков , являющийся основным средством общения . Письменность – система знаков , закрепляющая язык. Мы знаем , кто придумал электро двигатель и антибиотики , конституцию и к омпьютер . Но эти изобретения , изменившие жизнь человечества , никогда не состоялись бы , если бы в древности кто-то , чь их имен мы никогда не узнаем , не изобрел земледелие , обработку металлов и письменность . С о временные дети , выводящие свои первые буквы-каракули , не думают в это время о своих да леких предках . Они пришли в мир , кот орый невозможно представить без средств массовой информации , а они не развились бы без письменности , без огромного количества разнооб р азных текстовых материалов . Чтобы жить в этом мире , нужно уметь читать и писать , иначе окажешься на обочине современности . И все же судьба одного человека , не з най он письменности , изменилась бы не столь разительно , как судьба всего че ловечества. Почти мил лион лет поколения людей были связаны между собой только нитями мифов и ритуалов , а разные племена – только причудливыми слухами . Изобретение алфавитного письма было те м великим шагом , который привел человече ство от варварства к цивилизации . В тот момент, когда впервые было высечено , нацарапано , имя вождя , или бо га , или племени – мы никогда не узнаем точно , - тогда началась история . Времена , когда не существовало письменности , так и называются – доисторическими . Прежде для человека существовали две реально с ти : обыденная , сиюминутная , события в которой происходили постольку , поскольку их можно видеть , слышать или помнить , и неизменная реальность миф ов , которая царила над временем . Мифы и ритуалы тогда были единственной коп илкой человеческих достижений . Тепер ь появилась третья реальность – ис торическая , она же информационная . Человек оказался включен в поток истории , бла годаря средствам массовой информации он теперь знает о событиях , которых никогда не видел , при помощи иных средств , развившихся на основе пись м енности , он может сообщить о себ е потомкам , с которыми никогда не пе реговорит . Прежде только божественные явления были неподвластны времени , теперь испыт ание временем выдерживают и дела человеч еские . То , что делает человек сегодня , будут помнить не только его современники , но и далекие потомки . Наука не могла бы получить какое-нибудь существенное развитие , не опираясь на работы предшественников . Добрая традиция н аучных работ – тщательное пережевыванье предыдущих исследований с последующим выч ленением крох нового знания – сформировалась на основе возможности копа ться в богатых библиотеках и получать образование при помощи учебников , в к оторых оставили свое накопленное знание , быть может , давно почившие светила. Мифы всех цивилизаций рассказывают о божественн ом происхождении письменности – ее ценность люди понимали всегд а . И сама возможность писать и читат ь долгое время оставалась уделом избранн ых , прежде всего жречества и государстве нных чиновников . Иначе и быть не мог ло , ведь , чтобы овладеть грамотой , требо в алось запомнить и научиться изображать тысячи сложных знаков – и ероглифов . Когда финикийцы , а за ними греки создали звуко-буквенное письмо с алфавитом из нескольких десятков простых значков , которым способен овладеть кажд ый за несколько недель , произошла т ихая и самая великая революция за всю историю человечества . Основная предпосылка к созданию пись менности – возникновение речи . Когда че ловеческая обезьяна научилась говорить , сразу стало понятно : рано или поздно эта же обезьяна научится и фиксировать свои речевые проявления . Но , с д ругой стороны , однажды возникнув , письменность стала оказывать обратное воздействие на язык , придавая ему большую стабильность и оформленность . Вне письма представить себе современный общенациональный язык трудно. 1. Корни. Геродот рассказывал , что , когда царь Дарий I вел против кочевников скифов войну , грозящую весьма затянутьс я , скифские цари отправили к Дарию в естника с дарами . Это были птица , мы шь , лягушка и пять стрел . Персы спро сили посланца , что означают эти подношен ия , но тот ответил , что ему приказано только вручить дары и поскорее возвращаться . Персам предстояло самим п онять значение эти даров. Персы собрали совет . Дарий полагал , что скифы отдают себя в его влас ть и поэтому принесли ему в знак покорности землю и во ду , ибо мышь живет в земле , лягушка обитает в воде , птица , быстрая , как конь , - зна к бегства , а стрелы означают , что ск ифы отказываются от сопротивления . Один из мудрецов , сопровождающих царя , с ним не согласился . Он истолковал послание скифов совершенно и наче : “ Если вы , перс ы , как птицы не улетите в небо , или , как мыши не зароетесь в землю , или , как лягушки , не поскачете в болото , то не вернетесь назад , поражен ные этими стрелами ” . Дальнейш ие события показали , что прав был им енно этот мудрец : Дарий потерпел п оражение от скифов. Рассказ Геродота доносит до нас сведения не только об одном из и сторических событий , но и о древнейшем предке письменности . Дары скифов были своеобразным способом передачи информации , т.н . предметным письмом . Когда-то , по крайней мере 10 тыс . лет назад , с него и началась история письменности . Прототипом письменности являлись символи ческие предметы и условные мнемонические знаки , еще и теперь употребляемые у дикарей : у малайцев Суматры щепотки с оли , перцу и т.п . для обозначения люб ви, ненависти и пр ., разноцветные бу сы у краснокожих , палки с зарубками у меланезийцев , ньям-ньям , ашантиев и др . Зарубки на палках – первый шаг к созданию письма ; от таких бирок происходит немецкое слово буква – buckstab , буковая палка . Следующий шаг – идео графизм (см .). Еще выше стоит фонетизм , в котором первоначальное реальное значение рисунка-идеограммы уже забыто и помнится тот звук , который этот рисунок на д анном языке обозначает. Современное буквенное письмо кажется довольно простым и удобным . На самом деле оно вобрало огромное количес тво правил , условных отношений и различн ых открытий . Корни письменности уходят в глубокую древность . Примерно с IX по II тысяч елетия до н . э . люди начали использо вать фигурки животных или просто предмет ы (палочки , камни ) д ля “ записи ” и учета скота , т.е . открыли предметное письмо . Неясно , это предок современного письма или его родственник по боковой линии ? На протяжении древн ей истории возникало множество примитивных типов и систем письма , и большинство из них не имеет ничег о об щего с современным письмом . Древние изоб ретения человечества , похожие на письмо ( но письмом не являющиеся ), называются пре дписьменностями . На основе некоторых предпись менностей возникло письмо . Другие так и остались тупиковыми путями человеческой мысл и , из которых не развил ось ничего нового , хотя своим целям – учитывать скот или передавать простые сообщения они служили достаточно хорошо . Для передачи информации и для з апоминания первобытные народы использовали “ палочное ” письмо . Самым примитивным его п римером является наклонно воткнутая в землю на обоч ине палка , информирующая о длине пути и возможных на нем препятствиях и опасностях . Не стали источником письменнос ти , например , палочки с зарубками . Предмет ным письмом считаются и такие древние способы пе р едачи информации к ак вАмпумы и кИпу . Вампумы – это шнуры с нанизанн ыми на них раковинами разного цвета или поясА , сплетенные из таких шнуров . Североамериканские индейцы (ирокезы и н екоторые другие ) использовали вампумы , чтобы передавать информацию . Количе ство , ц вет и взаиморасположение раковин были зн ачимы (например , белый цвет означал мир , фиолетовый – войну ), так что с помощью большого числа раковин составляли довольно сложные сообщения . Ракушечное письмо отнюдь не было монополией индейце в . В качестве м н емонического средства пользовались и пользуются им многие народности в Африке (письмо “инивари” ). Кипу (узелковое письмо ) – ученые до сих пор не пришли к однозначному выводу , была ли письменнос ть у инков . Ни одно настоящее госуда рство не может существовать без пи сьменности : необходимо вести постоянный учет , передавать сообщения о событиях в стране , распоряжения . Создатели громадного гос ударства – крупнейшего в доколумбовой А мерике – должны были иметь письмо . Однако его так и не обнаружили . Похо же , что пись м о инков (а , точнее , предписьменность ) просто имело слишко м необычный вид . Кипу (на языке инде йцев кечуа – ' узел ' ) – оригинальное порождение инкской культуры ; это шерстяные или хлопчатобумажн ые веревки , к которым привязывали ряды шнурков . Число шнурков на одной веревке доходило до сотни , а на них навязывали узлы различной формы . Количе ство и форма узлов обозначала числа . Наиболее удаленные от веревок узлы с оответствовали единицам , чуть ближе располага лись десятки , еще ближе – сотни , за тем тысячи . С помощью этих у зелков , напоминающих костяшки счет , выражалось любое число , а цвет шнура обозначал тот или иной предмет . Бурый цвет символизировал картофель , желтый – золото , красный – войнов и т.д . Кипу позволяло чиновников передавать различную ин формацию о налога х , числе войн ов в той или иной провинции , обознач ать людей , ушедших на войну , количество погибших , родившихся или умерших и многое иное . Расшифровывали информацию специа льные толкователи кипу – кипу-камайокуна . Главным среди них бы л личный секретарь Верхов ного правит еля инков – Великого Инки , подающий ему сводную информацию . Испанцы , столкнувши еся с кипу , были потрясены той быстр отой и точностью , с которой им выдав ались нужные сведения . Взяв в руки к ипу , кипу-камайокуна сразу начинал читать по шнурам и узл а м . Голос чтеца едва успевал за движениями г лаз и рук. 2. Пиктография . Идеография. Предписьменностью была и пиктография (греч . рисуночное письмо ). Как нетрудно догадаться из названия , используя пиктографию , сообщения передавались при помощи рису нков . К этой предписьменности , по-видимом у , относится и наскальная живопись. Пиктография используется и в совреме нном мире . Так , рисунок вилки и ножа на дорожном знаке , означающий , что по близости находится какая-то забегаловка , - это самая натуральная пиктограм ма . Другой пример – обозначения видов с порта на спортивных соревнованиях . Пиктограмм ы удобны , поскольку не связаны с кон кретным языком и всем понятны . Но им енно поэтому они непригодны для записи речи и письмом не являются. Вообще , существуют только два осн овных принципа письма : идеографический и фонетический . Внешний вид идеографически х символов не связан с принципами з вучания слов , он зависит от социальных традиций , от материала для письма и от письменных инструментов . К идеографичес ким системам относятся : шумерское письмо (позднее – аккадское, IV - I до н.э. ), эламское ( XXIII - IV до н.э. ), египетское ( XXX до н.э.- V н.э. ), хеттское ( XV - VII до н.э. ), китайское ( c XIII до н.э. ), майя ( IV - XVI н.э. ), атцекское (до XVI ). Еще не дешифрованы письменные памятники в до лине Инда ( XXV - XX до н.э. ), о-ва Пасхи ( XIV - XIX н.э. ). Возможно , в их основе лежит идеографическая система письма. Пиктография – внеязыковая знаковая система , поскольку она напрямую выражает мысли , а не слова и предложения . И тем не менее именно из нее пр о изошло древнейшее словесное письмо . Многие народы , создав пиктографию , так и не сумели изобрести письмо . Про нек оторые явления трудно сказать , что перед нами , предписьменность , или уже письмо . Например , ученые до сих пор спорят о табличках с острова Пасхи, об атцетском письме и других предписьмен ностях . Настоящее письмо возникает только тогда , когда изображение становится не рисунком , а знаком , абстракцией . Об это м превращении говорит возможность употреблят ь такой знак в переносном значении , передавать и д р угие слова , к оторые так же или похоже звучат . Под обным образом записывают и современные р ебусы . Аналогично было устроено и древне е письмо . Ребусный принцип эпизодически встречался и в предписьменностях . В знак овой системе , используемой африканским народо м йоруба , шесть раковин означают ' привлекател ьный ' (а шнур с шестью раковинами – что-то в роде любовного послания ). Этот знак появи лся потому , что слова ' шесть ' и ' привлекательный ' звучат на языке йоруба одинаково – [ efa ] . Так возникает знаковая связь меж ду з вучащей речью и начертанием – основа любой письменности. Система письма майя возникла в первые века нашей эры . Пиктографическая основа его легко угадывается . Письмо май я решительно отличается от живописи , хот я писца обильно иллюстрировали текст мин иатюрным и картинками . Как показывают исследования немногочисленных дошедших до на с памятников письменности майя , в ней используется примерно 270 знаков . Гласные при письме не учитывались , слово определяло сь по согласным (137). Материалом для письма служила кора ф и куса или – реже – шкура ягуара . Вырезанные из этого материала длинные ленты (10 м и больше ) складывались гармошкой . Так создавались летописи , календари , молитвенники и пр . Известно , что у майя сущест вовали обширные библиотеки , но они были разрушены испанс к ими завоевател ями из религиозного фанатизма. 3. Иероглифы . От смысла к звуку. Родина письма – Древний Восток . Наиболее древней считается письменность ш умеров , живших в Междуречье , в Передней Азии . Шумерское письмо возникло более 5 тыс . лет назад . Ср еди древнейших оригинальных письменностей были системы письма в Эламе (государство в Передне й Азии ), в Египте , долине Инда , Китае , в Малой Азии у хеттов , а также на Крите . В Центральной Америке у индейцев майя в I тысячелетии н.э . появилась самая молодая и з древних письменн остей . Из всех этих систем письма до наших дней сохранилась только китайская . Египетская иероглифическая письменность в течении 14 веков представляла собой волн ующую загадку для ученых мира . Геродот , Страбон , Диодор Сицилийский говорили о б иероглифах как о непонятных р исунках-письменах . В IV веке Гораполлон дал подробное описание значений иерогли фов . Следуя заложенной им традиции толко вания , в иероглифах видели каббалистические , астрологические и гностические тайные учения ; вычитывали отры вки из Библии , халдейские , еврейские и даже китайские (!) тексты . Ученым , нашедшим в себе см елость отказаться от многовековой традиции , оказался француз Франсуа Шампольон ( XIX в. ), раскрывший загадку египетской и ероглифики . Он предположил , что иероглифы – это не письмена-рисунки (на ч то они так похожи по форме ), а о бозначения букв и слогов . Опираясь на свою догадку , Шампольону удалось расшифров ать надписи на Египетских памятниках и гробницах. Существует гипотеза , что из шумерско го письма происходят все ост альные письменности (кроме письма майя ). Шумерск ое письмо хорошо изучено , известна его многовековая эволюция от пиктограмм к словесным знакам и затем к словесно-с логовым . Однако ни подтвердить , ни опрове ргнуть эту гипотезу ученым не удается – слишком мало известно о столь отдаленной истории. Наиболее ранние образцы шумерской пи сьменности – это бирки (обычно из г лины )с печатью и пометкой о количес тве , которые привязывали к предметам или животным . Затем появились более сложные учетные таблицы . Выдающимся дост иже нием шумеров было то , что количество они обозначали отдельным знаком . Например , пяти коровам соответствовали пять овал ов и изображение коровы , а не пять рисунков коровы , как в различных пр едписьменностях . Постепенно система усложнялась . Появились станд а ртные знаки – иероглифы , с помощью которых было легче изображать конкретные часто упомина ющиеся вещи – солнце , корову , птицу и т.д . Знаки-рисунки начали использовать и для близких по смыслу слов : наприме р , иероглиф “ солнце ” стал означать “ яркий ” , “ свет ” , “ день ” . Для некоторых понятий использовалась комбинация знаков . Так , слово “ рабыня ” обозначали двумя рисунками – жен щины и горы,– поскольку рабынь в Шу мер привозили обычно с гор . Постепенно значки все менее походили на рисунки . У шумеров появились стандартн ые условные знаки , состоявшие из клинообразны х черточек , очень отдаленно напоминавшие прежние рисунки . Возможно , внешний вид шу мерского письма связан с тем , что зн аки выцарапывали на мокрой глине . По форме клинообразных черт шумерское письмо и его наследн и ки в Ме ждуречье назвали клинописью. Труднее всего было изображать абстра ктные понятия , имена собственные , а также различные служебные слова и морфемы . В этом помогал ребусный принцип . Напр имер , в шумерском письме знак стрелы использовали не только для слов а стрела , но и для слова жизнь , которое звучало так же – [ ti ] . Постоянно применяя ребусный принцип , шумеры закрепил и за некоторыми знаками уже не слов есное значение , а звуковое чтение . В результате возникли слоговые знаки , которые могли обозначать некотору ю короткую последовательность звуков , чаще всего с лог . Таким образом именно в Шумере в первые сформировалась связь между звучащей речью и написанными знаками , без кото рой невозможна реальная письменность . Использ ование знаков для обозначения звуковой о боло чки слов именуется фонетизацией . Она характерна для всех словесно-слоговых письменностей . В них появляются знаки трех типов : словесные , слоговые и вспомог ательные – детерминативы . Слоговые знаки используются как самостоятельно , так и для сопровождения сло в есных з наков , чтобы уточнить их произношение . Де терминативы обозначали общие понятия и в сегда присоединялись к другим знакам , по ясняя их смысл . С собственным именем Ашшур связывалис ь детерминативы город , страна или божество , чтобы было понятно , о каком Ашш уре идет речь – боге , городе или стране . Переход от рисунка к фонетическому письму виден в том , как мексиканцы передали на письме звуки латинского pater noster : они изобразили рядом : знамя (по-мексикански pan ), камень ( te ), плод какту са ( notsch ), и опять камень ( te ); получилось , в результате , звукосочетание pante notschte , т.е . возможно близкая для ме ксиканцев передача латинских звуков pater noster . В словесно-слоговых системах письменности было очень много различных знаков . Это весьма неудобно : ибо все их необходимо было запоминать ; кроме того , не для всех языков эта система п одходит . В китайском языке слова не изменяются по падежам , числам , временам и другим грамматическим категориям . Поэтому иероглиф – т.е . словесный знак – всегда читается одноязычно . Н а пример , в русском языке , если бы мы пользовались подобной письменностью , к знаку СТОЛ пришлось бы каждый ра з приписывать фонетические знаки для око нчаний : СТОЛ-ом , СТОЛ-а и т.п . Поэтому китайская письменность , попав в свое вре мя в Корею и Японию прижилась там не очень хорошо : в корейском и японском языках развита система словоизменения. Однако у словесных знаков есть и известные преимущества . Понять такой т екст можно и не зная его произношен ия . В Китае люди , говорящие на разны х диалектах , не понимают друг д р уга , настолько по-разному они произносят слова . А написанный текст понятен всем. 4. Слоги . Еще шаг. На основе слоговых знаков древних словесно-слоговых письменностей возникли чисто слоговые системы письма . Среди наиболее известных слоговых письменно стей кл инописные (древнеперсидская , аккадская и други е наследники шумерского письма ), западносемитс кие (наследники древнеегипетской иероглифики ) и две японские слоговые системы (наследн ицы китайского письма ). К особому типу относятся западносеми тские письм енности (финикийская , арамейска я , древнееврейская , арабская и др .). Обычно в слоговом письме знаки обозначают не один звук , а несколько – как правило , слоги , т.е . сочетания гласного и одного или нескольких согласных зву ков . В западносемитских письменностя х были только знаки для согласных звуков , которые в тексте могли обоз начать или отдельный согласный звук или сочетание этого согласного с любым гласным . Такой тип письма называют ко нсонантным (лат . consonans - согласный звук ). Западносемит скому письму , а им енно финикийскому , суждено было сыграть в истории рас ы человеческой огромную роль . Именно из него произошло большинство современных письменностей , например греческое письмо , кото рое дало современному миру латиницу и кириллицу . А из латинского письма в сво ю очередь произошли английск ое , французское , немецкое , испанское , итальянск ое , польское , чешское и др ., из кирилл ического – русское , болгарское , сербское , монгольское письмо и многие письменности языков бывшего Сов Союза . Финикийца писали справа налево. К з ападносемитскому языку восход ит и арамейское письмо , а через него – современные арабское и еврейское . От арамейского письма происходят и м ногочисленные индийские письменности (кхарОштги , деванАгари и др .), а также армянское и грузинское письмо . Таким обра з ом , из распространенных в мире п исьменностей только китайская , японская и корейская не связаны с финикийским пи сьмом. 5. Алфавитное письмо – в енец графической эволюции. Консонантное письмо хорошо подходит для семитских языков , где согласные звук и игр ают особую роль : корень сло ва состоит из согласных (обычно трех ). Сочетающиеся с ними гласные служат д ля словообразования и словоизменения . Это похоже на один из способов образовани я множественного числа в германских язык ах , например , в английском : man – m en (человек – люди ), foot - feet (нога – ноги ), goose – geese (гусь – гу си ) . Но в английском таких слов немного , а в с емитских языках это единственный и регул ярный способ словоизменения . Текст на эт их языках , записанный только согласными буквами , достаточно понятен (как если бы в русском языке записывали только основы слов , например : Д евочк ид в школ за рук с мам ). Общий смысл очевиден , хотя неясно , об одной девочке сказано или о нескольких. В семитских языках у гласных и согласных различные грамматические за дачи . Семитское письмо развивалось по пу ти огласовки консонантного текста . Это о значает , что в текст вводятся надстрочны е и подстрочные (диакритические ) значки , о бозначающие гласные . Над или под соответ ствующим согласным ( в виде точек или соответствующ и х значков ) отмечаетс я его огласовка , т.е . сопровождающий его гласный звук . Тексты , записанные семитск им письмом , делятся на тексты с огла совкой (более понятные ) и без огласовки (менее понятные , но все же читаемые ). Путь к равноправному обозначению сог ласны х и гласных был долгим . Уже в западносемитских системах письма для обозначения гласных иногда использовали так называемые matres lectionis (буквально – матери чтения ) – знаки , помогающие чтению . Это несколько знаков для согласных , которым и обозначали похож ие на них гла сные . Речь идет о четырех согласных звуках – [ w ],[ j ],['],[ h ] (последние два – особые звуки семитских языков ). Звуки [ w ], [ j ] были близки к гла сным [ u ], [ i ] , а согласные ['], [ h ] походили н а гласный [ a ] . Ко гда финикийским языком начали пользова ться греки , обозначение гласных стал о обязательным . Сначала использовались “ матери чтения ” , позднее з наки для гласных стали отличаться от знаков для согласных . Так , в латинском письме изначально был один только знак ' V ' , ко торый перед гласной всегда читалс я как согласный ' W ' , а между согласными - как гласный звук ' U ' . По том этот знак как бы раздвоился на ' V ' и ' U ' - (поэтому они похожи графически ). В современном греческом письме буквы , обозначающие гласные , равноправны с буквами , обозначающими со гласные (все буквы стоят в строке вместе ). А в русском языке произошел обр атный процесс : буква для согласного й произошла от из буквы для гласного и (пришлось лишь доба вить к ней надстрочный значок ). Так появилось звуко-буквенное письмо , в котором письменный знак обоз начает не сло во , не морфему , а звук . Письменность больше не пыталась напрямую передавать с мысл , как пиктография или иероглифика , он а просто фиксировала звуковой поток , и этот путь показал себя наиболее эффек тивным. Звуко-буквенное , или алфавитное письмо ст ало венцом графической эволюции . Оно наиболее экономно (звуков в языке меньше , чем слогов , а слогов меньше , чем слов ) и подходит для языков всех типов , чего нельзя сказать о других видах письма . Письменность , состояща я только из словесных знаков , неудобна, например , для языков с богатым словоизменением (как обозначать отдельные морфемы ? ). Слог овые письменности не очень подходят для языков с большим скоплением согласных . Письменность как бы ушла на зад ний план , предоставив пользователям полную свободу выраж ения своих мыслей , с ведя затраты во времени для обучения , помехи в общении и взаимопонимании к минимуму. 6. Смешение времен. В жизни и языке всегда присутст вуют как достижения прошлого , так и зачатки будущего . Когда количество изменений ( их регулярн ость , обязательность и т.д .) переходит в новое качество ? Когда рисунок становится иероглифом ? Когда слоговый з нак превращается в букву ? На эти и ряд других вопросов нет и не может быть окончательных ответов . Вопрос : пользуемся ли мы (при нашем алфавитном п исьме ) иероглифами , или , точнее выражаясь , словесными знаками ? Очевидный от рицательный ответ . А на самом деле – пользуемся , и очень часто . Иероглифами являются , в частности , математические , фи зические и прочие условные знаки ' + ' , ' = ' , ' % ' , а также цифры и соответствующие обозначения чисел . Мы прочитываем записи типа 2+2=4 или 100% словами , следовательно , это словесные знаки , т.е . они соотно сятся с целым словом . А как быть с такими текстами , как От реки до дома 100 м ? 100 – это иероглиф , а что так ое м ? Если читать как ' ст о метров ' , буква превращается в иероглиф . Но нек оторые чтецы прочитывают подобные надписи как ' сто эм ' , и тогда это можно все же назвать буквой , хотя и с весьма особыми п равилами чтения . 7. Письмо и язык. Письменность развиваетс я , эволюционир ует , но тем не менее сравнивать и оценивать , какое письмо является лучшим или лучше несколько некорректно . Во-первых , как это описано выше , различные ти пы письма могут по-разному подходить к тому или иному языковому строю . Слове сные письменн о сти удобнее для языков с незначительным словоизменением . С логовые подходят для языков с простой структурой слога (тогда и слогов , и письменных знаков оказывается немного ). Оче нь часто изменения письма начинались , ко гда письмо пересаживали на почву нового, неподходящего языка , как это было с финикийским письмом , заимствованным греками. Во-вторых , за системой письма стоят не только звуки языка , но история и культура . Именно поэтому с таким трудом проходят даже небольшие реформы графики и орфографии . Само собо й разумеется , их проводят для удобства пишущих и читающих потребителей , но с традаю от этого прежде всего образованны е носители языка , привыкшие к определенн ой , быть может , устаревшей графике и орфографии . Многие русские писатели не п риняли реформы 1917-19 1 8 гг . и в эмиграции продолжали издавать книги в старой кодировке (на этом настаивал , в частности , Бунин Иван Алексеевич ). Преобразование графической системы , пусти вшей глубокие корни , грозит поистине кат астрофическим ущербом . Так , например , с 1930 п о 1940 гг . таджикам и узбекам пришл ось дважды менять письменность : сначала перейти от арабского алфавита к латинско му , а затем , во время политики русиф икации , - от латинского к кириллице . После этих реформ целый народ остался пр актически без книг и утратил свою письменную культуру. Так что едва ли стоит ожидать в ближайшее время повальный переход всех языков на алфавитное письмо , нап ример на латиницу . Дабы сохранить традиц ию и культуру , многие народности готовы терпеть некоторые неудобства . Практически не допуска ют никаких графических реформ англичане , именно поэтому их алфа витное письмо может считаться алфавитным только с большой натяжкой . Действительно , как соотносятся буквы и звуки в английском слове knight - [ najt ] ? Но не считать же английское письмо иероглифи ческим ! Все эти вопросы так или иначе учитывает теория письма , которая состоит из двух частей . Связь между письменными знаками изучает грамматология (в 1952 г . этот термин ввел американский лингвист Игнас Джей Гельб , который и определил эту область как от д ельную науку ). Собственно начертанием и формой знаков занимаются палеография и эпиграфика (если объект изучения – это надписи , высеченные на твердом материале ). Так , например , грамматологические з нания необходимы , если нужно создать пис ьменность для беспи с ьменного нар ода , а сведения о клинообразной форме знаков , их происхождении и способе на несения относятся к палеографии . Некоторые культуры придают форме знаков особое значение . В Китае каллиграфия считается искусством : иероглифов много , они сложны , и небр е жный почерк сделает текст нечитабельным . Напротив , тот кто не блещет особой изящностью почерка , вряд ли будет от этого сильно страдать – написанное буквами разобрать почти всегда нетрудно. 8. Живые и мертвые языки. Язык есть главное средство общения людей и поэтому всегда существует в обществе . Пока есть люди , которые пользуются языком как основным средство м общения , язык жив , он непрерывно и зменяется . Весь процесс развития языка с водится к постепенному исчезновению одних явлений и появлению новых , п р ичем процесс зарождения новых лингви стических явлений (инноваций ) происходит незам етно для говорящих и пишущих . Возникая в речи (устной или письменной ), лингвис тические инновации постепенно находят себе все большее применение , начинают употребля ться все ч а ще и чаще , п ока не приобретут таким образом статус правила , пока люди не станут рассма тривать эти лингвистические явления как нечто само собой разумеющееся , обычное , к ак факт языка. Если же язык перестал быть осно вным средством общения в каком либо социал ьном коллективе , он становится мертвым . Три причины могут вызвать такое положение . Во-первых , может исчезнуть народ-носитель данного языка . Так , последние тасманийцы умерли в прошлом веке , а вместе с ними и тасманийские языки . Во-вторых , народ может усвои т ь новый язык , забыв старый . Если от старого языка остались какие-либо письменные памятники , лингвисты могут в большей или меньшей мере изучить стру ктуру данного языка . К подобным мертвым языкам относятся , например , шумерский , хе ттский и хурритский , готски й и прусский . Наконец , мертвым может стать какой-либо литературный язык , сохранившийся в каких-либо ограниченных сферах употре бления , притом во всех остальных сферах используется живой язык , по происхожден ию связанный со старым литературным язык ом . Таково в заимоотношение между мертвым латинским и романскими языками , классическим монгольским и современным мо нгольским языками , старославянским и болгарск им. Заключение . Кто же автор ? Некоторые письменности были изобретены , а остальные – и их б ольш инство – появились в результате постепенной и долгой эволюции . Среди изобретенных , так называемых авторских пис ьменностей – славянское письмо , армянское , грузинское и пр . Армянское письмо было создано , как и некоторые другие письменности , чтобы переводить богослужение и Священное писание на родной язык . Оно появилось в начале V столетия , в пе риод борьбы армян за политическую и духовную независимость от Персии и Ви зантии . Армянский алфавит разработал армянски й просветитель епископ Месроп Маштоц (361-440). Е го жизни и истории создания ар мянской письменности посвящено ' Житие Маштоца ' , написанное Кор юном – одним из его учеников . Однак о история еще не закончена . И в современном мире люди изобретают письмо . Так , в первой половине XIX в . индеец племени чероки Секв ойя , бу дучи стопроцентно неграмотным (он не уме л ни писать , ни читать , но , конечно , знал о существовании книг ), придумал и ввел письмо для своего народа . Сначала он создал словесное письмо , но затем пришел к идее слогового письма , заимствовав для этого фо р м у (только форму ) английских букв . В конце XIX столетия в Ка меруне правитель государства Бамум Нджойя изобрел письмо для языка бамум – изначально также словесное , но затем слоговое с элементами буквенного . На тер ритории России словесное письмо изобрел чук отский пастух Теневиль , но им пользовались только его родственники и знакомые . В бывшем Сов Союзе для многих языков были созданы письменности на базе русского алфавита . Над ними работал коллектив ученых-лингвистов , т.е . такие письменности были изобретены и скусственно. Изобретение новой письменности – гл обальнейшее дело , титанический акт творчества , часто определяющий культурное и полити ческое развитие народа (конечно , в том случае , если эта письменность прижилась , распространилась и сохранилась ). Создателей письменностей почитают , причисляют к лику святых и все такое . Иногда , правда , честь создания письменности припис ывают великим правителям , но мы-то знаем , что они редко создают что-нибудь с ами . Про большинство письменностей нельзя сказать , что их кто-то и зобрел . Например , греческое или китайское письмо никто не придумал ; они создавались и совершенствовались на протяжении многих веков разными человеками . Да и у письма в целом , насколько можно судить , единственного создателя не было , как и у колеса , речи и м ножест ва других критичных для истории человече ства изобретений. Список используем ой литературы. Кнорозов Ю.В . Письменность индейцев м айя . М .;Л .,1963 Владимиров Л.И . Всеобщая история книг и . М . “Книга” ,1984 Лоукотка Ч . Развитие письма . М .,1950 Истрин В. А . Возникновение и развитие письма . М .,1965 Брокгауз и Ефрон , Энциклопедический словарь , Т .46. “Терра” ,1992 Тэйлор Э . Первобытная культура . М .,1939 Сапрыкин В.А . Введение в культурологи ю . М ., изд-во МГИЭМ , 1995 Шайкевич А.Я . Введение в лингвистику . М .:Изд- во Российского открытого ун-та , 1995 Кондратов А.М . Земля людей – зе мля языков . М ., “Дет . лит-ра” , 1974 Энциклопедия для детей . Т .10. Языкознан ие . Русский язык . М .:Аванта +, 1999
© Рефератбанк, 2002 - 2017